Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
R18ID3
R18DA
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi R18DA

  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 6 Votre vis sans fi n a été conçue en donnant priorité à la rupture du câble, ou des blessures. sécurité, à la performance et à la fi abilité. ■ Portez toujours une protection oculaire avec des protections latérales lorsque vous montez UTILISATION PRÉVUE pièces, utilisez le produit ou effectuez des tâches...
  • Page 7 ■ Pour de meilleurs résultats, votre appareil alimenté par APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT batterie doit être rechargé en un lieu où la température Voir la page 81. ambiante se situe entre 10°C et 38°C. Pour réduire le 1. Pommeau risque de graves blessures, ne pas ranger à...
  • Page 8 Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT permettent d’expliquer les différents niveaux de risques liés à l’utilisation de cet outil. Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Pour protéger DANGER l’environnement, l’outil, les accessoires et les Imminence d’un danger qui, si l’on n’y prend garde, peut...
  • Page 90 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt-Spezifikationen Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do specifications l’appareil producto produto Drain Auger Vis sans fin de Rohrreinigungswerkzeug Serpentín sinfín para Coclea di scarico Drainageboor Desentupidor drainage mit Spirale desagües Model Numéro de modèle...
  • Page 94 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Page 96 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Page 100 & springs, etc. à choc, etc. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each country in the following list of service station Si le produit doit être réparé, envoyez-le à...
  • Page 113 Serpentín sinfín para desagües Drain Auger Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: R18DA Model number: R18DA Intervalo del número de serie: 47513501000001 - 47513501999999 Serial number range: 47513501000001 - 47513501999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
  • Page 117 RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. © 2019 Techtronic Cordless GP. Все права защищены. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. © 2019 Techtronic Cordless GP. Wszelkie prawa zastrzeżone.