Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE DA PAVIMENTO A BATTERIA RICARICABILE
FLOOR FAN WITH RECHARGEABLE BATTERY
BODENVENTILATOR MIT AKKUBETRIEB,
VENTILATEUR DE PLANCHER À BATTERIE RECHARGEABLE
VENTILADOR DE PISO CON BATERÍA RECARGABLE
type VS30 (mod. FE30-HD)
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bimar FE30-HD

  • Page 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D'INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE DA PAVIMENTO A BATTERIA RICARICABILE FLOOR FAN WITH RECHARGEABLE BATTERY BODENVENTILATOR MIT AKKUBETRIEB, VENTILATEUR DE PLANCHER À BATTERIE RECHARGEABLE VENTILADOR DE PISO CON BATERÍA RECARGABLE type VS30 (mod. FE30-HD)
  • Page 19: Avertissements Généraux

    Scan code QR pour accéder au menu rapide des caractéristiques. Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. Gardez-les a portée de main. Si à la lecture de ce manuel d'instruction certaines parties étaient difficile à...
  • Page 20 les environnements de type chambres d’hôtes.  Ne touchez pas l’appareil les pieds ou les mains mouillés.  N’introduisez aucun outil ni les droits entre les mailles de la grille de protection de l’hélice.  N’utilisez pas l’appareil à une température ambiante supérieure à 40°C.
  • Page 21: En Cas De Panne Ou De Mauvais Fonctionnement, Éteindre

     N'utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou semble endommagé ; en cas de doute, adressez-vous à un technicien spécialisé.  Ne tirez pas sur le câble pour déplacer l’appareil.  Ne déplacez pas le l'appareil quand il est en fonctionnement. ...
  • Page 22  Avant chaque utilisation, vérifiez si l’appareil est en bon état, si le cordon électrique de l’adaptateur n’est pas endommagé: en cas de doute, il faut s’adresser à du personnel professionnellement qualifié.  La prise de courant doit être facile d’accès afin de pouvoir débrancher facilement l’appareil en cas d'urgence.
  • Page 23: Utilisation

     Sélecteur : tourner la molette dans le sens horaire à la vitesse désirée, en position (-) la vitesse du ventilateur sera au minimum, position intermédiaire vitesse sera moyenne, alors que elle sera complètement tournée dans la position (+) la vitesse du ventilateur sera au maximum.
  • Page 24 de la prise de courant) et de rendre inoffensives les parties qui sont dangereuses si adaptateur des enfants devaient s'en servir pour jouer (par exemple  La batterie plate doit être éliminée dans les centres spécialisés situés dans la commune d’origine ou, de toute façon, dans des récipients appropriés. De cette façon, les réglementations juridiques seront respectées.
  • Page 31 Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/ Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones Descrizione/Description/ Description/ Simbol Valore/ Unità/Unit/ Unité/ Beschreibung/ Descripción o/Sym Value/ Einheit/ Símbolo Valeur/ Wert/V alor Portata massima d’aria/Maximum fan flow 38.42 m³/min rate/ Puissance de ventilation maximale/ Maximaler Luftdurchsatz Lüfters/ Capacidad máxima de aire Potenza assorbita del ventilatore/Fan power...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs30

Table des Matières