INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.jennair.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-536-6247. Au Canada, visitez notre site Web www.jennair.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer endroit où...
Page 38
3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" 4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague, serrer pour (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigérateur. le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. IMPORTANT : Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide. Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé...
Porte(s) et tiroir du réfrigérateur Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section. 3. Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du réfrigérateur et du dessus du tiroir de congélation. Serrer toutes les vis. Enlèvement et réinstallation des poignées 4.
Dépose et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvercle de la charnière B. Couvercle de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de " D. Charnière supérieure Charnières inférieures A. Couvercle de l'axe de la charnière B.
Ajustement des portes UTILISATION Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - DU RÉFRIGÉRATEUR une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous.
Page 42
Attendre 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse avant de Autres caractéristiques du centre de commande placer des aliments dans le réfrigérateur. Si vous ajoutez des aliments avant que le réfrigérateur ait complètement refroidi, vos aliments peuvent être abîmés. Humidity Control (contrôle de l’humidité) REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche congélateur à...
Max Cold (refroidissement maximum) Réglage de l'humidité dans le bac à La caractéristique Max Cold est utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, de l’addition d’un grand nombre légumes d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la On peut contrôler le degré...
Taux de production des glaçons Système de filtration de l'eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du La machine à glaçons devrait produire une quantité de compartiment de réfrigération. glaçons complète environ toutes les 3 heures. Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau température du congélateur et du réfrigérateur.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE : Ne pas cogner de casseroles, poêles, Nettoyage meubles, jouets ou autres objets contre le verre. Le fait de donner des coups contre le verre, de l’érafler, le secouer ou d’exercer une pression dessus peut fragiliser sa structure et AVERTISSEMENT le rendre plus susceptible de se briser ultérieurement.
3. Remplacer la ou les ampoule(s) grillée(s) par une (des) Remplacement de l'ampoule du compartiment de ampoule(s) pour appareil ménager de pas plus de 40 watts. congélation 4. Réinstaller le protège-ampoule en insérant les onglets du protège-ampoule dans les trous appropriés de chaque côté 1.
Les portes sont difficiles à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas AVERTISSEMENT suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
Page 48
La pression de l'eau est-elle inférieure à 35 lb/po² Les glaçons sont creux ou petits (241 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. l'alimentation en eau”.
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène, et lindane).
Page 50
Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
Page 52
Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-536-6247. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
Page 53
® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.