Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.jennair.com. In Canada, register your
refrigerator at www.jennair.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number __________________________________________________
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.jennair.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ..................... 2
Unpack the Refrigerator....................... 3
Location Requirements........................ 3
Electrical Requirements ....................... 4
Water Supply Requirements................ 4
Connect the Water Supply................... 4
Adjust the Doors .................................. 8
REFRIGERATOR USE............................ 8
Opening and Closing Doors ................ 8
Wine Rack ............................................ 8
Using the Controls ............................... 9
Crisper Humidity Control ................... 10
Ice Maker............................................ 10
Water Dispenser................................. 11
Water Filtration System...................... 11
REFRIGERATOR CARE ....................... 11
Cleaning ............................................. 11
Changing the Light Bulbs .................. 12
TROUBLESHOOTING .......................... 13
Refrigerator Operation ....................... 13
Temperature and Moisture ................ 13
Ice and Water ..................................... 14
Accessories........................................ 15
WARRANTY .......................................... 17
W10804655A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador..................20
Requisitos de ubicación........................21
Requisitos eléctricos .............................21
Ajuste las puertas ..................................26
USO DE SU REFRIGERADOR ................26
Portabotellas..........................................26
Uso de los controles .............................27
cajón para verduras...............................28
Fábrica de hielo .....................................28
Despachador de agua...........................29
Limpieza ................................................30
Cómo cambiar los focos .......................30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................31
Temperatura y humedad.......................32
Hielo y agua...........................................32
Accesorios.............................................33
RENDIMIENTO.........................................34
GARANTÍA.............................................. 35
Serial Number __________________________________________________
Déballage du réfrigérateur ................ 38
Exigences d'emplacement ............... 39
Spécifications électriques................. 39
en eau ............................................... 40
d'eau ................................................. 40
Ajustement des portes...................... 44
RÉFRIGÉRATEUR............................... 44
Casier à vin ....................................... 44
Utilisation des commandes .............. 45
le bac à légumes............................... 46
Machine à glaçons............................ 46
Distributeur d'eau ............................. 47
Nettoyage ......................................... 48
d'éclairage ........................................ 48
DÉPANNAGE....................................... 49
Température et humidité .................. 50
Glaçons et eau.................................. 50
Accessoires....................................... 51
LA PERFORMANCE ........................... 52
GARANTIE.......................................... 53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JFC2290RTB

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.jennair.com. In Canada, register your refrigerator at www.jennair.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These Your Old Refrigerator products can damage the surface of your refrigerator. For more information, see “Refrigerator Safety.” WARNING ■...
  • Page 4: Electrical Requirements

    NOTE: This refrigerator is intended for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum Water Supply Requirements of 110°F (43°C). The preferred room temperature range for Gather the required tools and parts before starting installation. optimum performance, which reduces electricity usage and Read and follow the instructions provided with any tools listed provides superior cooling, is between 60°F (15°C) and 90°F...
  • Page 5: Important

    ■ Install tubing only in areas where temperatures will remain 4. Slide the compression nut over the sleeve and screw into the above freezing. water valve inlet port. ■ If you turn on the refrigerator before the water line is connected, turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve.
  • Page 6: Refrigerator Door(S) And Drawer

    2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. Refrigerator Door(s) and Drawer NOTE: Provide additional support for the refrigerator door All graphics referenced in the following instructions are included while the hinges are being moved.
  • Page 7 WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A.
  • Page 8: Adjust The Doors

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE IMPORTANT: ■ Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator Opening and Closing Doors seems unsteady or you want the door to close easier, use the There are two refrigerator compartment doors.
  • Page 9: Using The Controls

    NOTE: Except when first turning on the refrigerator, do not adjust either temperature control more than one setting at a Using the Controls time. Wait 24 hours between adjustments for the temperature The control center is located at the top front of the refrigerator to stabilize.
  • Page 10: Crisper Humidity Control

    Max Cold Ice Maker The Max Cold feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. IMPORTANT: Flush the water system before turning on the ice ■ Press Max Cold to set the freezer and refrigerator to the maker.
  • Page 11: Water Dispenser

    Reset Water Filter Status Water Dispenser After replacing the water filter, press and hold RESET FILTER or FILTER RESET (depending on your model) for 3 seconds. The IMPORTANT: Order and Replace indicator lights will blink and then go off when ■...
  • Page 12: Changing The Light Bulbs

    3. Clean the exterior surfaces. LED Technology Models Only: Painted metal: Wash painted metal exteriors with a clean, ■ To replace the LED bulb with an LED bulb, order part soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water. number W10565137 (3.6 watts).
  • Page 13: Troubleshooting

    (website may not be compatible with some mobile devices). Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Page 14: Ice And Water

    ■ Controls set correctly for the surrounding conditions? ■ Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof Adjust the controls a setting colder. Check temperature in packaging to store food. 24 hours. See “Using the Controls.” ■ Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals.
  • Page 15: Accessories

    Accessories The following accessories are available for your refrigerator. To affresh ® Stainless Steel Cleaner: order an accessory, contact us and ask for the part number. In U.S.A., order Part #W10355016 In Canada, order Part #W10355016B In the U.S.A., visit our webpage www.jennair.com/accessories or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 16: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Water Filtration System Model UKF8001AXX-200/UKF8001 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, and Standard 401 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53 and 401 for the reduction of the substances listed below.
  • Page 17: Warranty

    Canada, direct all requests for warranty service to: https://jennair.custhelp.com Jenn-Air Customer eXperience Center 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) If outside the 50 United States or Canada, contact your authorized Jenn-Air dealer to determine whether another warranty applies. TEN YEAR LIMITED WARRANTY WHAT IS COVERED WHAT IS NOT COVERED TWO YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS &...
  • Page 18 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 19: Seguridad Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.jennair.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.jennair.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto. Se pueden ubicar en la pared interna del compartimiento del refrigerador.
  • Page 20: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Page 21: Requisitos De Ubicación

    Limpieza antes del uso Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”. Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: ¹⁄₂...
  • Page 22: Requisitos Del Suministro De Agua

    ■ El tubo de agua gris en la parte posterior del refrigerador (que Requisitos del suministro de agua se utiliza para hacer la conexión a la línea de agua de la casa) es una tubería de plástico PEX (polietileno reticulado). Son Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar aceptables las conexiones de tuberías de cobre y PEX desde la instalación.
  • Page 23: Puerta(S) Y Cajón Del Refrigerador

    7. Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión 6. Verifique la conexión jalando la tubería de cobre. Sujete sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde abrazadera en “P”.
  • Page 24 4. Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre la puerta Cómo quitar las puertas y las bisagras izquierda del refrigerador. 5. Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra superior. IMPORTANTE: Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. Cómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador ADVERTENCIA...
  • Page 25 ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner las puertas en su lugar Bisagras superiores A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B.
  • Page 26: Ajuste Las Puertas

    Ajuste las puertas USO DE SU IMPORTANTE: REFRIGERADOR ■ Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a Cómo abrir y cerrar las puertas continuación.
  • Page 27: Uso De Los Controles

    ■ Presione los botones táctiles (+) o (-) hasta que aparezca en Uso de los controles la pantalla el punto fijo deseado de temperatura. NOTA: No ajuste ningún control de temperatura más de un El centro de control está ubicado en la parte frontal superior del ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador por compartimiento del refrigerador.
  • Page 28: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    Door Alarm (Alarma de la puerta) 3. Fije sus preferencias presionando y sosteniendo el botón de Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos, o La característica de Door Alarm (Alarma de la puerta) hace sonar cerrando la puerta del compartimiento del refrigerador. una señal cada pocos segundos cuando la puerta del refrigerador ha quedado abierta durante 5 minutos seguidos.
  • Page 29: Despachador De Agua

    Ritmo de producción de hielo Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha ■ La fábrica de hielo debe producir un lote completo de hielo del compartimiento del refrigerador. aproximadamente cada 3 horas. ■...
  • Page 30: Cuidado De Su Refrigerador

    4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el CUIDADO DE SU ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador REFRIGERADOR deberá...
  • Page 31: Solución De Problemas

    Contáctenos por correo electrónico con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: En Canadá: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Page 32: Temperatura Y Humedad

    ■ ¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el brazo Las puertas no cierran completamente de cierre de alambre o el interruptor (dependiendo del modelo) esté en la posición de ON (Encendido). ■ ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos ■...
  • Page 33: Accesorios

    El despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador está tibia ■ ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C). y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al ■...
  • Page 34: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200/UKF8001 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International, según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 para la reducción de los contaminantes especificados en la hoja de datos de rendimiento. Este sistema ha sido probado según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
  • Page 35: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air https://jennair.custhelp.com 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS LO QUE ESTÁ...
  • Page 36 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Jenn-Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Page 37: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez le réfrigérateur sur www.jennair.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 38: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 39: Exigences D'emplacement

    Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : ¹⁄₂...
  • Page 40: Spécifications De L'alimentation En Eau

    ■ Le tuyau d’eau gris situé à l’arrière du réfrigérateur (et utilisé pour raccorder l’appareil à la canalisation d’eau du domicile) Spécifications de l’alimentation en eau est un tuyau en polyéthylène réticulé (PEX). Il est possible Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer d’utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé...
  • Page 41: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la 6. Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien cuivre. Fixer le tube de cuivre à la caisse du réfrigérateur à ¹⁄₄...
  • Page 42 Enlèvement des portes et des charnières Dépose et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation IMPORTANT : Retirer les aliments et tout balconnet ou IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour compartiment utilitaire des portes. retirer et réinstaller l'avant du tiroir de congélation. Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.
  • Page 43 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvercle de la charnière B.
  • Page 44: Ajustement Des Portes

    Ajustement des portes UTILISATION IMPORTANT : DU RÉFRIGÉRATEUR ■ Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes Ouverture et fermeture des portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
  • Page 45: Utilisation Des Commandes

    Pour ajuster les réglages de température : Utilisation des commandes Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la température s'affiche. Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant ■...
  • Page 46: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    ■ Appuyer sur la touche du Mode Sabbath pendant 3 secondes Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur : ou jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume pour activer 1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) cette caractéristique.
  • Page 47: Distributeur D'eau

    ■ Déplacer le levier vers la gauche pour détacher le bac Distribution d’eau d’entreposage de glaçons du tiroir de congélation. 1. Tenir un récipient sous le bec du distributeur tout en appuyant sur la touche du distributeur. 2. Relâcher la touche du distributeur pour arrêter la distribution. A.
  • Page 48: Entretien Du Réfrigérateur

    4. Purger le circuit d'eau. Voir “Distributeur d'eau” ou Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable “Distributeur d'eau et de glaçons”. avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau REMARQUE : Le distributeur peut être utilisé...
  • Page 49: Dépannage

    Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis : Au Canada : Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 - 6750 Century Ave.
  • Page 50: Température Et Humidité

    ■ Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons. Glaçons et eau Les portes ne ferment pas complètement La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons ■ La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.
  • Page 51: Accessoires

    ■ Trouve-t-on de l'eau sur le sol près de la grille de la base? Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons S'assurer que les connexions du tuyau du distributeur d'eau sont complètement serrées. Voir “Porte(s) et tiroir du ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords réfrigérateur”.
  • Page 52: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle UKF8001AXX-200/UKF8001 Capacité 200 gallons (757 litres) Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF/ANSI 42, de la norme 53 et de la norme 401 pour la réduction des contaminants spécifiés sur la feuille de données sur la performance.
  • Page 53: Si Vous Avez Besoin De Service

    Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 54 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 55 NOTES...
  • Page 56 5/15 W10804655A ® /™ ©2015. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. EN/FR PN W10802052A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Jfc2089bep

Table des Matières