Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

de
en
fr
Notice de montage et de commande pour entraînements de portes de garage LM60, LM80, LM100, LM130
nl
da
no
sv
pl
cs
sl
Istruzioni d'uso e di montaggio per gli automatismi delle porte garage modello LM60, LM80, LM100, LM130
it
pt
Instrucciones de montaje y manejo para accionamientos de puertas de garaje LM60, LM80, LM100, LM130
es
hu
fi
sk
Руководство по монтажу и эксплуатации на приводы гаражных ворот LM60, LM80, LM100 , LM130
rus
hr
Instrucţiuni de montaj şi utilizare pentru sistem de acţionare pentru porţi de garaj LM60, LM80, LM100 ,LM130
ro
is
Montage- und Bedienungsanleitung für Garagentorantriebe LM60, LM80, LM100, LM130
Assembly- and operating instructions for Garage Door Opener LM60, LM80, LM100, LM130
Montage- en bedieningshandleiding voor garagepoortaandrijvingen LM60, LM80, LM100, LM130
Monterings- og betjeningsvejledning for garageportautomatik LM60, LM80, LM100, LM130
Monterings- og bruksanvisning for garasjeportmotorer LM60, LM80, LM100, LM130
Monterings- och driftinstruktioner för garageportsöppnare LM60, LM80, LM100, LM130
Instrukcja montażu i obsługi napędów bram garażowych LM60, LM80, LM100, LM130
Návod na montáž a obsluhu pro pohony garážových vrat LM60, LM80, LM100, LM130
Navodila za montažo in upravljanje pogona garažnih vrat LM60, LM80, LM100, LM130
Manual de montagem e de instruções para acionamentos de portões LM60, LM80, LM100, LM130
Szerelési és használati útmutató LM60, LM80, LM100, LM130 garázsajtó-hajtószerkezetekhez
Asennus- ja käyttöohje autotallinoven käyttölaitteille LM60, LM80, LM100, LM130
Návod na montáž a obsluhu pre pohony garážovej brány LM60, LM80, LM100 , LM130
Upute za montažu i uporabu pogona za garažna vrata LM60, LM80, LM100 , LM130
Uppsetningar- og notkunarleiðbeiningar fyrir LM60, LM80 og LM100 , LM130 bílskúrshurðaopnare
®
LM60EV, LM80EV, LM100EV, LM130EV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster LM80EV

  • Page 1 ® LM60EV, LM80EV, LM100EV, LM130EV Montage- und Bedienungsanleitung für Garagentorantriebe LM60, LM80, LM100, LM130 Assembly- and operating instructions for Garage Door Opener LM60, LM80, LM100, LM130 Notice de montage et de commande pour entraînements de portes de garage LM60, LM80, LM100, LM130...
  • Page 30 1 Consignes de sécurité générales ......2 27 Commande de l’entraînement de porte ....8 2 Utilisation conforme .
  • Page 31 ATTENTION! VEUILLEZ TOUT D’ABORD LIRE CES RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! Consignes de sécurité générales Avant de commencer l’installation : Veuillez lire le mode d’emploi et surtout les consignes de sécurité ci-après. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement et remettez-le à un futur propriétaire éventuel. Les symboles suivants sont placés devant des consignes destinées à...
  • Page 32 Avant de commencer Utilisation conforme CONSIGNE IMPORTANTE L’appareil n’est destiné qu’à l’ouverture et à la fermeture des portes de Si votre garage ne dispose pas d’une entrée latérale, un système de déver- garage basculantes ou sectionnelles chez les particuliers. Toute utilisation rouillage d’urgence externe doit être installé.
  • Page 33 Montage de l’entraînement de porte Montage de l’entraînement de porte 12.1 Consignes importantes pour un montage sûr. Détermination du milieu de la porte Respecter toutes les consignes de montage. de garage Un montage erroné peut causer de graves blessures. En cas de travail au-dessus du corps, les yeux doivent être protégés par Assemblage du rail des lunettes de sécurité.
  • Page 34 Fixation du bras de porte au chariot Suspension de l’entraînement de porte Le bras de porte droit est déjà prémonté. En tirant sur la poignée rouge, Ouvrez entièrement la porte, posez l’entraînement sur la porte (Fig. A). vous déverrouillez le chariot de la courroie afin de pouvoir le déplacer Posez une cale de bois / carton sous l’endroit marqué...
  • Page 35 La porte inverse son sens de déplacement à chaque obstacle pendant la Une barrière photoélectrique peut être installée après l’installation et le fermeture. Visitez notre site sous www.liftmaster.eu ou scannez avec votre réglage de l’entraînement (bornes 2+3). La notice d’installation est incluse Smartphone le code au dos de la présente notice pour accéder à...
  • Page 36 Essai du système d’inversion de sécurité Equipements spéciaux (option) automatique Branchement pour portillon de portail Ouvrir le cache. Derrière le cache se trouvent les bornes de Le système d’inversion de sécurité de la porte doit être raccordement rapide. Brancher le câble de sonnette aux bornes de soumis à...
  • Page 37 Dès que la barrière photoélectrique est interrompue, l’éclairage s’ allume Remarques : lorsque la porte est ouverte. - A l’interruption de la barrière photoélectrique, le temps d’écoulement Activation : Appuyer sur la touche « LIGHT » de la console murale et la est réinitialisé...
  • Page 38 En cas de questions, veuillez - la porte se ferme si elle était entièrement ouverte, vous adresser à www.liftmaster.eu ou à votre revendeur. - la porte s’ouvre si elle était fermée, - la porte s’immobilise durant l’ouverture ou la fermeture, Une fois par mois : •...
  • Page 39 30.2 Questions fréquentes Remplacer la pile de la télécommande 1. L’entraînement de porte ne peut pas être actionné avec la Pile de la télécommande : télécommande : les piles de la télécommande ont une durée de vie extrêmement longue. • L’entraînement est-il branché à l’alimentation électrique ? Si une lampe Si la portée d’émission se réduit, les piles doivent être remplacées.
  • Page 40 6. La porte s’ouvre, mais ne ferme pas : 14. Le rail de l’entraînement fléchit : • Vérifiez la barrière photoélectrique si elle est installée. Si la DEL clignote sur • La porte est très lourde, très lourde, fonctionne difficilement ou est en la barrière photoélectrique, l’orientation doit être corrigée.
  • Page 41 TABLEAU DE DIAGNOSTIC L’entraînement de garage est équipé d’une fonction de diagnostic. Les touches HAUT et BAS de la commande clignotent. Comptez le nombre de clignote- ments de la touche respective entre deux pauses de clignotement. L’événement indiqué est toujours le dernier survenu. AFFICHAGE SYMPTOME MESURE CORRECTIVE...
  • Page 42 AFFICHAGE SYMPTOME MESURE CORRECTIVE Touche Touche HAUT Le branchement 1+2 du commuta- Défaut du câble d’alimentation. Ne pas poser le câble conjointement à un câble de teur mural est court-circuité pendant 230 V. Poser un nouveau câble à des fins d’essai. plus de 4 secondes.
  • Page 43 électriques en vigueur sur site, de la longueur des rails, des accessoires utilisés et de l'état de la porte de garage. En cas de questions, veuillez vous adresser à www.liftmaster.eu ou à votre revendeur. fr 13/13...
  • Page 285 12.1 ® LM60, LM80, LM100, LM130 1 (1x) min. www.liftmaster.eu 100mm 2 (1x) info@liftmaster.eu 3 (4x) 4 (4x) 5 (1x) 6 (1x) max.150mm 7 (4x) 8 (8x) 9 (4x) ca. 37 - 41 mm 0 - 50 cm...
  • Page 286 24 VDC 3 4 5 6 24 VDC 3 4 5 6 1: 0-100 mm 2: 100-130 mm 24 VDC 24 VDC 3 4 5 6 ▲ ▐ 30.2 ACHTUNG - Einklemmgefahr Regelmässig überprüfen und wenn notwendig einstellen, um sicher zu sein, dass das Tor umkehrt, wenn es einen 50 mm hohen Gegenstand berührt, der auf den Boden gestellt wurde.

Ce manuel est également adapté pour:

Lm60evLm100evLm130ev