Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 72

Liens rapides

Operating - and Installation Instructions
Air Conditioner roof top unit
Cool Top Trail 35
Made by
HOUGHTON
English
Deutsch
Nederlands
Français
Italiano
Español
Svenska
loading

Sommaire des Matières pour Webasto Cool Top Trail 35

  • Page 72 5.10 Réglage de l'horloge 5.11 Réglage de la minuterie 5.12 Activer la minuterie 5.13 Fonction Sleep 5.14 Changement de l'unité de température 5.15 Réinitialisation de la télécommande 5.16 Fonctionnement du distributeur d'air 5.17 Réglage des sorties d'air Cool Top Trail 35...
  • Page 73 Signale un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraî- Le Cool Top Trail 35 est conçu pour être installé dans ner des blessures graves, voire mortelles. les caravanes ou les camping-cars et dans les véhicules avec compartiments habitables.
  • Page 74 ■ Assurez-vous que le toit du véhicule soit capable de supporter le poids de l'installa- teur et celui du climatiseur d'air avant de grimper dessus. Cool Top Trail 35...
  • Page 75 Le système sera livré en 2 colis. Vérifiez que tout a bien été livré et que le matériel n'a pas subi de dommages. Unité extérieure Qté 1. Unité extérieure 2. Joint (fixé à l'unité extérieure) 3. Notice d'utilisation et de montage Cool Top Trail 35...
  • Page 76 Il peut être utilisé à la place du souhaité. cadre adaptateur 400x400 mm. ■ Consultez Webasto ou votre distributeur local si Enlever les restes de joints et les inégalités. Comblez vous rencontrez des applications ou des conditions les trous de vis avec du mastic butyle pour carrosserie d’installation particulières qui ne sont pas traitées...
  • Page 77 400 (360) 1. Position de l'unité extérieure (155) (483) 2. Position du distributeur d'air 400 (360) 3. Découpe carrée F = Sens de déplacement Mesures en mm. Fig. 02: Mesures pour l'installation (vue du haut/de dessous) Cool Top Trail 35...
  • Page 78 1. Toit Fig. 05: Renforcement du toit 2. Barres en bois 1. Découpe ≥ 20 mm ≥ 20 mm 2. Isolation dans le toit 3. Barres en bois Fig. 06: Découpe avec renforcement en bois Cool Top Trail 35...
  • Page 79 Si il interfére coupez ou percez une ouverture dans Fig. 08: Orientation du châssis adaptateur le bas du châssis pour faire passer le câble. Orientez le châssis correctement en plaçant l'éti- quette « This side up » vers le haut. Cool Top Trail 35...
  • Page 80 Si ce n'est pas le cas, repositionnez l'unité extérieure pour que les trous soient alignés. N'appliquez pas de joint entre l'unité exté- rieure et le cadre adaptateur. Cool Top Trail 35...
  • Page 81 Serrez fortement les vis pour vous assurer que le les câbles ne sont pas desserrés ou mal connectés, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un incendie. Fig. 13: Emplacement du connecteur à bornes Cool Top Trail 35...
  • Page 82 (2), par le dessous et avec 4 vis à tête plate (3). – Maintenez la bride carrée de la conduite lorsque vous vissez. Fig. 15: Raccordement de la gaine de sortie d'air Cool Top Trail 35...
  • Page 83 Fig. 18: Fixation du distributeur d'air sur le support de montage Fixez le distributeur d'air (1) sur son support de mon- tage à l'aide de quatre vis à tête cylindrique ST4,2*19 (2). Fig. 19: Fixation du distributeur d'air sur le support de montage Cool Top Trail 35...
  • Page 84 Vérifiez que les sorties de condensat soient déga- gées après l'installation de l'unité extérieure. Inscrivez la nouvelle hauteur et le nouveau poids du véhicule dans les documents si nécessaire. Donnez ce manuel au propriétaire du véhicule. Cool Top Trail 35...
  • Page 85 Choix et usage d’une générateur ■ Les symboles sur l'affichage de la télé- Le Cool Top Trail 35 requiert une source d'alimenta- commande sont visibles selon les ré- tion électrique secteur AC de qualité pour un fonction- glages.
  • Page 86 11. Touche FAN Sélectionne la vitesse du ven- tilateur (Low/Medium/High ou AUTO). La vitesse AUTO n'est possible qu'en mode REFROIDIS- SEMENT/CHAUFFAGE. En vitesse AUTO, le ventilateur se règle automatiquement en mode Low, Medium ou High. Cool Top Trail 35...
  • Page 87 à Fig. 26. AUTO indique que le mode Automatic FAN est sélectionné. Dans ce mode, la vitesse du ventilateur s'adapte automatique- ment. Le mode Automatic FAN n'est disponible qu'en mode de fonctionnement REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE. Cool Top Trail 35...
  • Page 88 – La température de consigne et la vitesse du ventilateur peuvent être sélectionnées manuellement Fig. 32: Mode AUTOMATIQUE – Le distributeur d'air affiche le symbole en mode CHAUFFAGE et le symbole en mode REFROIDISSEMENT ainsi que la température de consigne. Cool Top Trail 35...
  • Page 89 Dans ce mode, l'unité s'arrête à l'heure d'arrêt souhaitée et ne se remet pas en marche. 3. Mode TIMER Dans ce mode, l'unité se met en marche à l'heure de mise en marche et s'arrête à l'heure d'arrêt. Cette procédure se répètera chaque jour. Cool Top Trail 35...
  • Page 90 5.15 Réinitialisation de la télécommande Pour réinitialiser la télécommande aux réglages d'usine, reti- rez les piles et remettez-les. – L'horloge devra être réglée à nouveau. – La minuterie est désactivée. Fig. 39: Réinitialisation de la télécommande Cool Top Trail 35...
  • Page 91 (1). Les lames peuvent être orientées pour diriger le flux d'air. Réglez la direction et l'angle de la sortie d'air en faisant pivo- ter les lames sur leur axe. Les lames pivotent ensemble. Fig. 41: Réglage de la sortie d'air Cool Top Trail 35...
  • Page 92 ■ Ne nettoyez pas l'intérieur des ouvertures de l'unité avec un nettoyeur haute pression. ■ N'utilisez pas de nettoyeurs à eau chaude ou à vapeur. ■ N'utilisez pas d'objets durs ou tranchants pour le nettoyage. ■ N'utilisez jamais d'essence, de gas-oil, de solvants ni d'agents nettoyants agressifs. Cool Top Trail 35...
  • Page 93 Erreur du capteur de température de l'échangeur de chaleur extérieur. Pas de refroidissement. Causes possibles : – Quantité de fluide frigorigène insuffisante liée à une rupture ou fissure au niveau des tubes capillaires. – Défaut au niveau du compresseur. – Défaut au niveau de capteur. Cool Top Trail 35...
  • Page 94 Vous devez l'éliminer en respectant les législations et réglementations locales applicables. Ren- dez-vous dans votre mairie pour obtenir des informations concernant l'élimination, ou dans la sta- tion responsable de la collecte des déchets ou encore chez votre revendeur Webasto local. Cool Top Trail 35...
  • Page 95 Tous les paramètres indiqués peuvent être modifiés sans notification, et les spécifications indiquées sur les plaques signalétiques de l’appareil prévalent. Toutes les valeurs peuvent être modifiées sans notification. 10 Schéma de câblage Voir la „Annex“, page 165. Légende du schéma de câblage du Cool Top Trail 35 : Pos. Description Pos. Description Code du câble...
  • Page 168 In multilingual versions the English language is binding. The telephone number of the respective country can be obtained from the Webasto service point flyer or the homepage of your respective Webasto country representative. Im Fall einer mehrsprachigen Version ist Englisch verbindlich. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestel- len-Faltblatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung.