Page 21
www.electromenagersge.ca Instructions de sécurité ..2, 3 Manuel du propriétaire Instructions de fonctionnement Lave-vaisselle à cuve Chargement des couverts ..14 Chargement des paniers ..12–14 en acier inoxydable Panneau de contrôle et réglages .
Ce lave-vaisselle doit être correctement installé et placé en conformité avec les instructions d’installation avant d’être utilisé. Si vous n’avez pas reçu les instructions d’installation avec ce lave-vaisselle, vous pouvez vous en procurer en allant sur notre site web à ge.com. ■ Raccordez l’appareil à un système électrique ■...
Page 23
AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ENFANT PRIS AU PIÈGE BONNE DISPOSITION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle dangereux…même si vous ne les laissez jetés Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez que quelques jours.
Le panneau de contrôle du lave-vaisselle. Vous pouvez trouver votre numéro de modèle sur la paroi de la cuve, juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon le modèle. Lave-vaisselle à panneau de commande frontal Lave-vaisselle à...
Page 25
La durée plus longue de ce cycle comprend une partie intégrée de séchage qui est conçu pour réduire le risque de faire fondre les articles en matière plastique et pour améliorer leur séchage. Pour enlever les taches rouges occasionnées par les produits à base de tomates, GE recommande l’utilisation de Cascade Plastic Booster ®...
Page 26
Le panneau de contrôle du lave-vaisselle. Options La lumière située au-dessus de la touche choisie s’allume pour indiquer le OPTION choisi. DELAY HOURS Vous pouvez retarder la mise en marche du cycle de lavage jusqu’à 24 heures (selon le modèle). (mise en marche Appuyez sur la touche DELAY START (mise en marche retardée) pour choisir dans combien retardée)
Page 27
Dans le cas d’une panne de courant, le lave-vaisselle se remettra en marche. Produits de lavage de vaisselle recommandés. ■ Cascade GE recommande les produits suivants pour ses lave-vaisselle : ® Plastic Booster pour enlever à l’intérieur de votre lave-vaisselle les taches rouges laissées par certains aliments...
Utilisation du lave-vaisselle. Vérifiez la température de l’eau L’alimentation d’eau doit être à au moins 120 °F et au plus à 150 °F pour bien laver et empêcher tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à pâtisserie ou à viande. Ouvrez le robinet d’eau chaude situé...
www.electromenagersge.ca Distributeur manuel de détergent Quelques modèles sont équipés avec un distributeur Nombre Tasses de détergent automatique de détergent liquide pour lave-vaisselle de grains pour remplir (SmartDispense ) et d’un distributeur manuel. Vous pouvez Moins de 4 Remplir la tasse jusqu’à la douce utiliser l’un de ces distributeurs, mais ne les utilisez jamais graduation (1/3 de tasse) les deux en même temps.
Page 30
Utilisation du lave-vaisselle. Distributeur de détergent SmartDispense (certains modèles) Ce lave-vaisselle peuvent comporter la fonction Dirigez la bouteille de détergent vers l’ouverture de SmartDispense , une caractéristique qui distribue la porte et commencez à remplir. automatiquement le détergent liquide pour lave- vaisselle automatique dans chaque cycle en se basant sur le niveau de saleté...
www.electromenagersge.ca Calibrage de dureté de l’eau de distributeur de détergent SmartDispense Avant sa première utilisation, vous devez calibrer votre Appuyez sur la touche “Up” (haut) pour augmenter lave-vaisselle en fonction de la dureté de votre eau. Veuillez suivre la valeur du niveau ou sur la touche “Down” (bas) les instructions suivantes pour calibrer votre lave-vaisselle en pour l’abaisser.
Chargement des paniers de votre lave-vaisselle. Pour obtenir de bons résultats, suivez ces directives de chargement. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votre modèle. Panier supérieur Bien que la clayette supérieure soit destinée Le panier supérieur est conçue pour toutes en premier lieu aux verres, aux tasses et aux sortes d’ustensiles de cuisine de formes...
Remettez en place les capuchons lave-vaiselle, mais on peut se la procurer d’extrémité. auprès de GE. Communiquez avec GE au Pomme de douche, 1.800.626.2002 ou visitez le site ge.com et Poussez les rails jusqu’au fond du numéro de pièce WD12X10134...
Chargement des paniers du lave-vaisselle. Caractéristiques de paniers supplémentaires (sur certains modèles) Plateau de coutellerie Le plateau de coutellerie contient jusqu’à quatre grand couteaux, comme un couteau de découpage, un couteau de chef, un couteau à pain, etc. qui sont trop longs pour aller dans le panier à...
Ces rayures de surface ne gênent pas vaisselle GE. Si la cuve ou la porte intérieure du ses fonctions, ou sa résistance. Nettoyer le panneau de commande Pour nettoyer le panneau de contrôle,...
Avant d’appeler le service de réparations… Renseignements pratiques Économisez du temps et de l’argent! Examinez les tableaux des pages suivantes, ou visitez le site www.electromenagersge.ca. Cela vous évitera peut-être d’appeler le service de réparations. Messages d’erreur Causes possibles Ce qu’il faut faire Le voyant indiquant Vous avez enfoncé...
Page 37
® et Electrasol ® ont été approuvés pour tous les lave-vaisselles GE. • Pour retirer la mouse de la cuve, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle. Sortez l’eau en touchant le bloc START/RESET (mise en marche/remise à zéro) une fois, attendez 30 secondes et touchez au bloc à...
Intérieur de cuve tachée Certains aliments à base de • Utiliser le cycle RINSE AND HOLD (rinçage et attente) après avoir ajouté tomate peuvent causer des taches le plat à la charge pourrait réduire les taches. GE recommande d’utiliser rougeâtres Cascade Plastic Booster pour aider à...
La cuve en acier inoxydable ou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arrêter l’eau (seulement pour à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de cette garantie limitée, GE les nombres modèles fournira également, gratuitement, toute la main-d’oeuvre et le service à la maison nécessaires qui commencent avec pour remplacer la pièce défectueuse.
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.