Ryobi PCL220 Manuel D'utilisation
Ryobi PCL220 Manuel D'utilisation

Ryobi PCL220 Manuel D'utilisation

Perceuse à percussion 18 v de 13 mm (1/2 po)
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT 1/2 in.
HAMMER DRILL
MANUEL D'UTILISATION/PERCEUSE À
PERCUSSION 18 V de 13 mm (1/2 po)
MANUAL DEL OPERADOR/TALADRO DE
PERCUSIÓN de 18 V 13 mm (1/2 pulg.)
PCL220
TABLE OF CONTENTS
****************
Safety Warnings .............................. 2-3
 Drill-Driver Safety Warnings ................4
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................6
 Operation ........................................ 6-8
 Maintenance .......................................9
 Troubleshooting ..................................9
 Illustrations ........................................10
 Parts Ordering
and Service ......................... Back page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
 Avertissements de sécurité générales
perceuse-tournevis .............................4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ..................................6
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ....................................... 6-8
 Entretien ..............................................9
 Dépannage ..........................................9
 Illustrations ........................................10
 Commande de pièces
et dépannage .................... Page arrière
AV E RT I S S E M E N T :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica .................... 2-3
 Advertencias de seguridad de
taladro-destornillador .........................4
 Símbolos .............................................5
 Características ....................................6
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento .............................. 6-8
 Mantenimiento ....................................9
 Corrección de problemas ...................9
 Illustraciones .....................................10
 Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi PCL220

  • Page 1: Table Des Matières

    18 VOLT 1/2 in. HAMMER DRILL MANUEL D’UTILISATION/PERCEUSE À PERCUSSION 18 V de 13 mm (1/2 po) MANUAL DEL OPERADOR/TALADRO DE PERCUSIÓN de 18 V 13 mm (1/2 pulg.) PCL220 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** **************** ...
  • Page 10: Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqués dans le supplément de raccordement pour AVERTISSEMENT chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432. Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis SÉCURITÉ...
  • Page 11: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ÉLECTRIQUES  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un  Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Relatifs

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PERCEUSE À PERCUSSION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR  Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un masque antipoussière si le travail produit de la poussière. TOUTES LES OPÉRATIONS Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures  Porter des protecteurs d’oreilles avec les perceuses à...
  • Page 13: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 14: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Vitesse à vide ......... 0 - 450 / 0 - 1 750/min (RPM) Couple .............58, 2 (750 po-lb) Embrayage .............24-positions Vitesse de percussion (Coups par minute) ......0 à 7 200 / 0 à 28 000 cpm ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT :...
  • Page 15 UTILISATION INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES ATTENTION : Voir la figure 2, page 10. Cette perceuse n’est pas destinée à être utilisée pour  Verrouiller la gâchette. mélanger du béton, des cloisons sèches, du coulis ou  Insérer la pile dans l’outil comme illustré. d’autres types de mélanges visqueux similaires.
  • Page 16: Réglage Du Couple

    UTILISATION  Sélectionner la vitesse élevée (high) (2) pour les applications AVERTISSEMENT : de vissage et perçage rapides et le perçage du bois ou de la maçonnerie. Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant dissimuler des fils électriques. En cas de contact avec un AVIS : fil sous tension, les parties métalliques de l’outil seraient Ne jamais changer de gamme de vitesse lorsque l’outil est...
  • Page 17: Entretien

    UTILISATION PERÇAGE DE PIÈCES DE MAÇONNERIE Perçage du métal et de l’acier  Avant de percer un matériau dur et lisse, poinçonner Pour une performance optimale, utiliser des embouts pour l’emplacement du trou. Cette précaution empêchera le foret percussion avec bout enduit au carbure pour la maçonnerie de glisser au départ du trou.
  • Page 26 PCL220 A - Two-speed gear train (high-low) (réducteur à deux vitesses (élevé/ E - Direction of rotation selector (forward/reverse/center lock) [sélecteur faible), engranaje de dos velocidades [alta-baja]) de sens de rotation (avant/arrière/verrouillage/position centerale), selector de sentido de rotación (marche adelante / marche atrás / B - Torque adjustment ring (bague de réglage du couple, anillo de ajuste de...
  • Page 27 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 6 RIGHT / CORRECT / FORMA CORRECTA A - Keyless chuck (mandrin sans clé, A - To decrease torque (pour réduire le couple, portabrocas de apriete sin llave) A - Direction of rotation selector (sélecteur de para disminuir la fuerza de torsión) B - Unlock (release) [unlock (desserer), unlock sens de rotation, selector de sentido de...
  • Page 28 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières