Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FITTING INSTRUCTIONS
CONNECTIVITY UNIT
A46014986033
loading

Sommaire des Matières pour KTM A46014986033

  • Page 1 FITTING INSTRUCTIONS CONNECTIVITY UNIT A46014986033...
  • Page 22 10 ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS...
  • Page 41 LIST OF ABBREVIATIONS 10 Fig. Figure no fig. no figure...
  • Page 42 10 LIST OF ABBREVIATIONS...
  • Page 61 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI 10 Fig. Figura senza fig. senza figura vedi...
  • Page 62 10 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI...
  • Page 63 équipements ou autres, ainsi que d'un arrêt de fabrication définitif d'un modèle donné sans avis préalable ni indi- cation d'un motif quelconque par la société KTM AG. KTM AG décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des illustrations et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs.
  • Page 64 Désigne les travaux nécessitant des connaissances et des compétences techniques. Pour votre propre sécurité, faites exécuter ces travaux par un atelier agréé KTM. La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l’outillage spécial nécessaire.
  • Page 65 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art de l’accessoire technique par un distributeur agréé à l’aide de l’outil spécial sont indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité. Les artic- les disposant d’un marquage (CE, ECE...) sont livrés avec les documents d'homologation.
  • Page 66 – N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales. Dans votre propre intérêt, KTM AG recommande vivement de porter un équipement de protection adapté à la con- duite du véhicule. Règles de travail Sauf indication contraire, le contact doit être coupé...
  • Page 67 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 Lors de l’assemblage, les pièces ne pouvant pas être réutilisées (par ex. les vis autobloquantes et les écrous, les vis extensibles, les joints, les bagues d'étanchéité, les joints toriques, les goupilles, les rondelles frein) doivent être remplacées par de nouvelles pièces. Certains assemblages vissés doivent être enduits de frein filet (par ex.
  • Page 68 Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recomman- dés par KTM AG, et faites-les monter par un atelier agréé. KTM AG décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.
  • Page 69 CONTENU DE LA LIVRAISON 4 Contenu de la livraison 505383-01 1x Connectivity Unit 1x Caoutchouc de maintien 5x Serre-câble (non illustré)
  • Page 70 5 MONTAGE Montage 505384-01 – Retirer la vis 505385-01 – Tirer la plaque frontale vers le haut, décrocher et déposer la la durite de frein.
  • Page 71 MONTAGE 5 505386-01 – Insérer la Connectivity Unit dans le caoutchouc de maintien (tous deux compris dans la livraison) comme indiqué. 505387-01 – Monter le caoutchouc de maintien sur la fourche. Indications prescrites Écart par rapport au té de fourche supérieur 19 mm (0,75 in)
  • Page 72 5 MONTAGE 505388-01 – Retirer le capuchon. – Brancher le connecteur (Connectivity Unit sur faisceau de câbles). 505389-01 – Mettre le connecteur en place sur la fixation si aucun autre accessoire ne doit être monté.
  • Page 73 MONTAGE 5 505147-01 – Fixer les connecteurs avec des serre-câbles (compris dans la livraison) (voir flèche). Indications prescrites S'assurer que les câbles ne sont ni coincés ni endommagés. Info La figure montre comment la Connectivity Unit est branchée à l'antenne (non comprise dans la livrai- son).
  • Page 74 5 MONTAGE 505391-01 – Mettre la plaque frontale en place. Les crochets s'engagent dans le garde-boue. 505384-01 – Mettre en place la vis et la serrer.
  • Page 75 MONTAGE 5 Indications prescrites La Connectivity Unit doit être activée après le montage à l'aide du boîtier diagnostic et doit être program- mée avec le logiciel à la version la plus récente. Pour cela, la version la plus récente du logiciel du boîtier de commande moteur est nécessaire. Cette opération doit être effectuée dans un atelier agréé.
  • Page 76 6 CONNECTIVITY UNIT OFFROAD Connectivity Unit Offroad (CUO) M02091-10 La Connectivity Unit Offroad se trouve sur le bras de fourche droit. L'unité GPS se trouve sur le garde-boue. L'application mobile fournie par le fabricant indique comment utiliser la Connectivity Unit Offroad. États possibles •...
  • Page 77 CONNECTIVITY UNIT OFFROAD 6 • est allumé en bleu – Le module Wi-Fi est actif, mais n'est pas connecté. Le témoin • est allumé en vert – Le module Wi-Fi est actif et connecté. Le témoin de contrôle • n'est pas allumé – Le module GPS est désactivé. Le témoin •...
  • Page 78 7 RECHERCHE DE PANNE CONNECTIVITY UNIT OFFROAD Les dysfonctionnements sont indiqués par le clignotement rouge du témoin Info Chaque clignotement dure 0,5 seconde (allumé pendant 0,25 seconde, éteint pendant 0,25 seconde). La pause entre deux répétitions d'un code de clignotement est de 2 secondes.
  • Page 79 DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ SPÉCIFIQUES À CHAQUE PAYS 8 Déclarations de conformité spécifiques à chaque pays W00603-10...
  • Page 80 9 DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ FCC Déclarations de conformité FCC Constat de modifications Les modifications qui n'ont pas été expressément autorisées par les administrations compétentes risquent d'être sanctionnées, privant l'utilisateur du droit d'exploiter les appareils. Constant d’interférences Cet appareil satisfait à la partie 15 des dispositions FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit causer aucune interférence.
  • Page 81 LISTE DES ABRÉVIATIONS 10 voir Fig. Figure non illustré non illustré...
  • Page 82 10 LISTE DES ABRÉVIATIONS...
  • Page 101 ÍNDICE DE ABREVIATURAS 10 Fig. Figura sin fig. sin figura véase véase...
  • Page 108 EN 301 489-17 V3.2.4:2020 EN 301 489-19 V2.2.1:2022 - Radio (Règlement 6. (2)) : EN 55032:2015/A11:2020 ECE R10.06 EN 300 328 V2.2.2:2019-07 EN 303 413 V1.2.1:2021/04 Signé pour et au nom de : KTM AG Mattighofen, Autriche 15/03/2023 _____________ _____________________________________________...
  • Page 114 EN 301 489-19 V2.2.1:2022 - Radio (Article 3. (2)) : EN 55032:2015/A11:2020 ECE R10.06 EN 300 328 V2.2.2:2019 EN 303 413 V1.2.1:2021 Signé pour et au nom de : KTM AG Mattighofen, Autriche 15/03/2023 _____________ _____________________________________________ Lieu et date d'émission Viktor Sigl...