Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
Bath Whirlpool
K-1110-V
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1023264-5-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-1110-V

  • Page 24 Un connecteur à pression par câble est prévu à l’extérieur de la pompe ou de la commande de cet appareil afin de permettre la connexion entre l’appareil et toutes autres surfaces de métal avoisinantes, tel que requis par les normes locales. Kohler Co. Français-1 1023264-5-C...
  • Page 25 2. Cet appareil doit recevoir les toutes interférences reçues, ainsi que celles qui pourraient causer des opérations non désirées. Danger (Partie 15.21) Tous changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable garantissant la conformité, pourrait annuler le droit à l’opérateur d’utiliser l’équipement. Kohler Co. Français-2 1023264-5-C...
  • Page 26 Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. Chez Kohler Co, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau d’un mode de vie agréable pour chaque personne affectée par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à...
  • Page 27 Votre baignoire à hydromassage Kohler (cont.) Jets pour le cou et oreiller - Contrôlés par le clavier, les jets pour le cou produisent une eau massante pour le dos et le cou. L’oreiller fournit l’endroit parfait pour reposer la tête et se relaxer.
  • Page 28 S’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service. Pivoter la bague extérieure jusqu’à que le mode débit clignote et appuyer sur ″OK″. Appuyer encore une fois sur « OK » pour remettre le chauffe-eau en fonction. 1023264-5-C Français-5 Kohler Co.
  • Page 29 Pivoter la bague extérieure jusqu’à ce que l’icône d’effervescence clignote et appuyer sur « OK » pour activer les ports d’effervescence. Le volume du débit d’eau reste tel qu’il a été réglé précédemment. Appuyer sur « OK » pendant que le mode effervescence clignote pour arrêter les ports d’effervescence. Chromathérapie Kohler Co. Français-6 1023264-5-C...
  • Page 30 Flexjet, appuyer sur OK pour activer le mode et appuyer sur une des flèches du clavier, vers le haut ou vers le bas. Ceci augmente ou diminue aussi le débit à tous les modes. Appuyer sur OK lorsque le mode jet dorsal est activé pour arrêter les jets dorsaux. 1023264-5-C Français-7 Kohler Co.
  • Page 31 Le programme se téléchargera et le clavier deviendra s’assombrira. Le clavier sera maintenant compatible avec cette télécommande. Piles Dévisser le couvercle d’extrémité de la télécommande, tel qu’indiqué. Insérer deux piles AAA. Bien serrer le couvercle d’extrémité, en s’assurant que celui-ci est en contact avec le joint. Kohler Co. Français-8 1023264-5-C...
  • Page 32 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Page 33 Garantie (cont.) droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Kohler Co. Français-10 1023264-5-C...
  • Page 34 à hydromassage Entretenir les ports effervescents AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Page 35 Dépannage AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Page 36 Retirer l’obstruction et laisser le moteur refroidir. 8. La pompe ne s’arrête A. La minuterie de 20 minutes A. Consulter le manuel de service. s’arrête par inadvertance. automatiquement après 22 minutes. 1023264-5-C Français-13 Kohler Co.
  • Page 37 Les tuyaux des jets dorsaux sont Retirer l’obstruction. bouchés. G. Le câblage de l’interrupteur G. Raccorder ou remplacer les câbles entre l’interrupteur et la de l’interrupteur qui emploient une commande est déconnecté. fiche modulaire. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-14 1023264-5-C...
  • Page 38 B. La valve papillon ne fonctionne B. Remplacer la valve papillon. pas. C. Le pompe ne fonctionne pas. C. Se référer au manuel pour dépanner le système. Contacter l’installateur/vendeur. D. Le contrôle ne fonctionne pas. D. Remplacer le contrôle. 1023264-5-C Français-15 Kohler Co.
  • Page 39 C. La télécommande n’est pas C. Consulter le guide du propriétaire correctement programmée. ou le manuel d’entretien. D. La télécommande ne fonctionne D. Remplacer la télécommande. pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle. Kohler Co. Français-16 1023264-5-C...
  • Page 40 63149 Cou d'enveloppe en acrylique 1016466 1018965 Moteur Boulonnerie de valve Adaptateur 91819 95045 Oeillet 1080775 94821 91820 Joint torique Manchon **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Pièces de rechange 1023264-5-C Français-17 Kohler Co.
  • Page 41 Harnais de câblage 91967 Valve clapet 93422 de non-retour 63270 Collecteur Rondelle 94686-B 93841 1015453 1024315 Pince Valve arrière Valve arrière **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-18 1023264-5-C...
  • Page 42 Ports d'effervescence 93315 Joint 1001878 Logement 93552** Bouchon bride 1035480** 96744 Bride Outil d'extraction de la bride **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023264-5-C Français-19 Kohler Co.
  • Page 43 Jet unique pour baignoires à silicone hydromassage avec 6 jets ou plus 88530** (Finitions colorées) 30739 88529** (Finitions métalliques) Outil pour le jet **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-20 1023264-5-C...
  • Page 44 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaceur (Une sortie) 1018661 1018663 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1023264-5-C Français-21 Kohler Co.
  • Page 45 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012977 Adaptateur 1018710 Chauffe-eau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-22 1023264-5-C...
  • Page 46 Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023264-5-C Français-23 Kohler Co.
  • Page 47 Capuchon 1022253-A** 1013471** Télécommande Support 1013822-B** Télécommande avec 1013464-B son support vertical Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-24 1023264-5-C...
  • Page 73 1023264-5-...
  • Page 74 1023264-5-...
  • Page 75 1023264-5-...
  • Page 76 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2009 Kohler Co. 1023264-5-C...