Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Safety and Operation Manual
Bedienings- en Veiligheidshandleiding
Manuel de l'opérateur et de sécurité
Series: DZ - Engine type: Kubota V1505-E
Product codes: LHAD003
WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe
injury. Those who use and maintain this machine should be
trained in its proper use, warned of its dangers and should
read the entire manual before attempting to set up, operate,
adjust or service the machine.
WAARSCHUWING: Bij verkeerd gebruik kan deze machine
ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Degenen die de machine
gebruiken en onderhouden moeten worden getraind in het
juiste gebruik ervan, worden gewaarschuwd voor de
gevaren ervan en behoren de volledige handleiding
aandachtig te lezen alvorens de machine bedrijfs-klaar te
maken, te bedienen, af te stellen en/of te onderhouden.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves en cas
d'utilisation incorrecte de la machine. Les opérateurs et le
personnel d'entretien doivent être formés et conscients des
dangers encourus. Ils doivent lire avec attention le manuel
avant d'essayer de monter, d'utiliser, de régler ou maintenir la
machine.
RJ 100 / 012004
HR3806
24686G-BE (rev.0)
YEARS OF MOWING
EXCELLENCE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Textron Ransomes Jacobsen HR3806

  • Page 1 24686G-BE (rev.0) Safety and Operation Manual Bedienings- en Veiligheidshandleiding Manuel de l’opérateur et de sécurité HR3806 Series: DZ - Engine type: Kubota V1505-E Product codes: LHAD003 WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe injury. Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its dangers and should read the entire manual before attempting to set up, operate, adjust or service the machine.
  • Page 2 © 2004, Ransomes Jacobsen Limited. All Rights Reserved...
  • Page 3 CONTENTS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL CONTENTS PAGE INTRODUCTION IMPORTANT ......................2 PRODUCT IDENTIFICATION ..................2 SAFETY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS ..................3 SAFETY SIGNS ......................3 STARTING THE ENGINE ..................... 3 DRIVING THE MACHINE .................... 3 TRANSPORTING ......................3 LEAVING THE DRIVING POSITION ................
  • Page 4 INTRODUCTION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL 2.1 IMPORTANT IMPORTANT: This is a precision machine and the service obtained from it depends on the way it is operated and maintained. This SAFETY AND OPERATORS MANUAL should be regarded as part of the machine. Suppliers of both new and second-hand machines are advised to retain documentary evidence that this manual was provided with the machine.
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL • Remember that some people are deaf or This safety symbol indicates important safety blind and that children and animals can be messages in this manual. When you see this unpredictable.
  • Page 6 RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY AND OPERATORS MANUAL • Do not dismantle the machine without LEAVING THE DRIVING POSITION releasing or restraining forces which can • Park the machine on level ground. cause parts to move suddenly. • Before leaving the driving position, stop the •...
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL DANGER - Indicates an imminently hazardous IMPORTANT: Transport speed is for highway situation which, if not avoided, WILL result in death use only. Never select transport speed on or serious injury. grass areas or uneven or unsurfaced roads or tracks.
  • Page 8 RANSOMES HR3806 Series: DZ SPECIFICATIONS SAFETY AND OPERATORS MANUAL ENGINE SPECIFICATION DIMENSIONS TYPE: Kubota 28KW @ 3000 RPM, 4 Width of cut: cylinder (in line) vertical Diesel 1.52 meter engine, 4 stroke, water cooled, 1.60 meter 1498cc with 12V electric start. 1.80 meter Model: V1505- BBS-EC-1...
  • Page 9 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL VIBRATION LEVEL The machine was tested for whole body and hand/ arm vibration levels. The operator was seated in the normal operating position with both hands on the steering mechanism. The engine was running and the cutting device was rotating with the machine stationary.
  • Page 10 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL SLOPES DO NOT USE ON SLOPES GREATER THAN 15° The slope 15° was calculated using static stability measurements according to the requirements of EN 836. RECOMMENDED LUBRICANTS Engine oil: Should be to MIL-L-2104C or to A.P.I.
  • Page 11 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL CONFORMITY CERTIFICATES EC Declaration of Conformity • Déclaration de Conformité CE • EG Conformiteits-Declaratie • EG-Konformitatsbescheinigung • Certificato di Conformità CE • EF Konformitetserklæring • EU Uppfyllandecertifikat • Ilmoitus yhdenmukaisuudesta ey:n sääntöjen kanss • Declaración de Conformidad de la CE •...
  • Page 12 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL Conformity Assessment Procedure • Procédure de conformité•évaluation • Conformiteitsbeoordelingsprocedur • Verfahren zur Beurteilung der Konformität • Procedura di valutazione conformità • Procedure for overensstemmelsesvurdering • Procedur för utvärderande av uppfyllande • Yhdenmukaisuuden arviointiproseduuri • Procedimiento de evaluación de conformidad • Processo de avaliação de conformidade Annex VI, Part 1•...
  • Page 13 RANSOMES HR3806 Series: DZ DECALS SAFETY AND OPERATORS MANUAL SAFETY DECALS A903491 Read Operator's Manual. A903489 Keep a Safe Distance from the Machine. A903492 Stay Clear of Hot Surfaces. A903488 Do Not Open or Remove Safety Shields While the Engine is Running. A903496 Caution Rotating Blades.
  • Page 14 CONTROLS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL STARTER KEY SWITCH The starter key (A) should be turned clockwise to the 'pre-heat' (No. 2) position to heat the glowplugs when the green warning lamp goes out, on warning lamp display module, turn the starter key clockwise to the 'start' (No.
  • Page 15 CONTROLS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL PARKING BRAKE The parking brake (B) is engaged when the lever is moved toward the operator. The brake is fitted with a micro switch that senses brake position. The brake must be applied to start the machine, and when stopping and leaving the seat.
  • Page 16 CONTROLS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL HYDRAULIC LIFT LEVERS The cutting unit can be raised and lowered by control lever (A) situated on the right hand side of the operators seat and can be operated as follows: NOTE: If the unit is raised out of work then lowered into work again the blade will not rotate until the mow foot switch is depressed.
  • Page 17 CONTROLS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL 6.10 INSTRUMENT PANEL ENGINE PREHEAT INDICATOR LAMP Colour green, on when the ignition switch is turned clockwise to the pre-heat position. Once the lamp goes out the engine can be started. ENGINE TEMPERATURE GAUGE Indicates current temperature of engine, whilst running.
  • Page 18 CONTROLS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL 6.11 HOURMETER Located on the left hand side of the steering tower, above the parking brake. (A) Records engine running hours. 6.12 HORN The horn is an audible alarm for the following situations: a) Horn (A) sounds continuously-this indicates a high engine coolant temperature condition.
  • Page 19 OPERATION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL 7.1 DAILY INSPECTION CAUTION The daily inspection should be performed only when the engine is off and all fluids are cold. Lower implements to the ground, engage parking brake, stop engine and remove ignition key. Perform a visual inspection of the entire unit, look for signs of wear, lose hardware and missing or damaged components.
  • Page 20 OPERATION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL OPERATOR PRESENCE AND SAFETY INTERLOCK SYSTEM The operator presence & safety interlock system prevents the engine from starting unless the parking brake is engaged, the mowing device is off and the operator is in the seat. The system also stops the engine if the operator leaves the seat with the mowing device engaged or the park brake not applied or the emergency brake valve lever is operated.
  • Page 21 OPERATION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL OPERATING PROCEDURE CAUTION To help prevent injury, always wear safety glasses, leather work shoes or boots, a hard hat and ear protection. Under no circumstances should the engine be started without the operator seated on the tractor. Do not operate tractor or attachments with loose, damaged or missing components.
  • Page 22 OPERATION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL WARNING DO NOT USE ON SLOPES GREATER THAN 15° Slow down and use extra care on hillsides. Read Section 3.7. Use caution when operating near drop off points. Never use your hands to clean cutting units. Use a brush to remove grass clippings from blades. Blades are extremely sharp and can cause serious injuries NOTES: OPERATION OF THE...
  • Page 23 OPERATION RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL MOWING Lower the decks with the cutting unit lift control. Ensure speed limiter is in mow position Engage the cutting mechanism by pushing on the lower half of cutting unit switch and operating the floor mounted switch.
  • Page 24 ADJUSTMENTS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL SEAT (GS85/90) The seat can be adjusted for operator's weight and leg reach to provide a comfortable position for operating the machine. ADJUSTMENT FOR OPERATOR WEIGHT To Adjust: The position of the adjusting knob (A) is on the front of the seat, in the centre below the seat cushion.
  • Page 25 ADJUSTMENTS RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL HEIGHT OF CUT ADJUSTMENT The cutting height is determined by the position of the blades in relation to the caster wheels. Changes to this height are made at (4) points and can be made in any order.
  • Page 26 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL 9.1 LUBRICATION AND MAINTENANCE CHART & t l i t l i & t l i t l i & t l i t l i & & & t t i ) t r GB-24...
  • Page 27 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL Lubricate every 50 working hours at arrows r t i e t l r t i l l e e t l r t i F - I GB-25...
  • Page 28 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL DAILY CHECKS (Every 8 working hours) Oil Level. Check level of oil in sump. Remove dipstick (B) wipe and replace and check that oil is up to the maximum mark. Top up if necessary (A). It is important that this test is carried out with the engine cold and the vehicle parked on level ground.
  • Page 29 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL Cooling System. Check Bug Screen (F) Radiator & Oil cooler are all free from dust /debris and there is an uninterrupted air flow to the engine. The screen should be fitted with the mesh facing the front of the machine.
  • Page 30 GUARANTEE / SALES & SERVICE RANSOMES HR3806 Series: DZ SAFETY AND OPERATORS MANUAL GUARANTEE We GUARANTEE that should any defect in workmanship or material occur in the goods within TWO YEARS or two thousand hours (on models equipped with hour meters), or whichever occurs first.
  • Page 31 TABLE DES MATIERES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR TABLE DES MATIERES PAGE INTRODUCTION IMPORTANT ......................2 IDENTIFICATION DU PRODUIT ................... 2 CONSIGNES DE SECURITE NOTICE DE FONCTIONNEMENT ................. 3 VIGNETTES DE SECURITE ..................3 DEMARRAGE DU MOTEUR ..................
  • Page 32 INTRODUCTION RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR IMPORTANT IMPORTANT : Il s’agit d’une machine de précision et le service qu’elle rend dépend de la manière dont elle est exploitée et entretenue. Ce MANUEL DE SECURITE ET DE L'OPERATEUR doit être considéré comme faisant partie de la machine. Il est conseillé...
  • Page 33 CONSIGNES DE SECURITE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR • Arrêtez la rotation des lames avant de traverser des surfaces non herbues. Ce symbole représente les consignes de sécurité • Rappelez- vous que certaines personnes sont principales à...
  • Page 34 CONSIGNES DE SECURITE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR AVANT DE QUITTER LE POSTE DE • Pour réduire le risque d’incendie, ne laissez ni CONDUITE herbe, ni feuilles, ni excès de graisse s’accumuler sur le moteur, le silencieux ou la •...
  • Page 35 CONSIGNES DE SECURITE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR • Lors de l'entretien de la batterie, NE FUMEZ PAS, et éloignez-vous des flammes nues. • Ne placez jamais d'objets métalliques sur les terminaux. IMPORTANT : Les vitesses de conduite ne DANGER - Indique un danger immédiat avec RISQUE s'appliquent qu'aux routes principales.
  • Page 36 RANSOMES HR3806 Série : DZ SPECIFICATIONS MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR SPECIFICATIONS DU MOTEUR DIMENSIONS TYPE : Kubota 28 kW @ 3000 tr/min, Largeur de coupe : moteur diesel, 4 cylindres (en 1,52 m ligne), 4 courses, refroidi par eau, 1,60 m 1498 cc avec démarrage 1,80 m...
  • Page 37 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR NIVEAU DES VIBRATIONS La machine a été testée pour des niveaux de vibration sur tout le corps et les mains / les bras. L’opérateur était assis en position d’utilisation normale, les deux mains sur le volant.
  • Page 38 RANSOMES HR3806 Série : DZ SPECIFICATIONS MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR PENTES N’UTILISEZ PAS LA MACHINE SUR DES PENTES SUPERIEURES A 15°. La pente de 15° a été calculée en utilisant des mesures de stabilité statique conformes aux prescriptions de la norme EN 836. LUBRIFIANTS RECOMMANDES Huile moteur : MIL-L-2104C ou catégorie A.P.I.
  • Page 39 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR CERTIFICATS DE CONFORMITE EC Declaration of Conformity • Déclaration de Conformité CE • EG Conformiteits-Declaratie • EG-Konformitatsbescheinigung • Certificato di Conformità CE • EF Konformitetserklæring • EU Uppfyllandecertifikat • Ilmoitus yhdenmukaisuudesta ey:n sääntöjen kanss • Declaración de Conformidad de la CE •...
  • Page 40 SPECIFICATIONS RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR Conformity Assessment Procedure • Procédure de conformité•évaluation • Conformiteitsbeoordelingsprocedur • Verfahren zur Beurteilung der Konformität • Procedura di valutazione conformità • Procedure for overensstemmelsesvurdering • Procedur för utvärderande av uppfyllande •...
  • Page 41 RANSOMES HR3806 Série : DZ VIGNETTES MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR VIGNETTES DE SECURITE A903491 Lire le Manuel de l'Opérateur. A903489 Attention à la machine. A903492 Ne pas toucher aux surfaces chaudes. A903488 Interdiction d’ouvrir ou d’enlever les protections pendant que le moteur tourne.
  • Page 42 COMMANDES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR DEMARREUR Il faut tourner la clé de démarrage (A) dans le sens des aiguilles d’une montre et la mettre sur “Préchauffer” (No. 2) pour chauffer les bougies de préchauffage.
  • Page 43 COMMANDES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR FREIN DE STATIONNEMENT Le frein de stationnement (B) est serré quand le levier est proche de l’opérateur. Il comprend un microrupteur qui détecte la position du frein. Le frein doit être serré...
  • Page 44 COMMANDES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR LEVIERS DE LEVAGE HYDRAULIQUES Le levier de commande (A) permet de relever et d’abaisser l’unité de coupe. Il se trouve à droite du siège de l’opérateur et fonctionne comme suit : REMARQUE : Quand l’unité...
  • Page 45 COMMANDES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR 6.10 PUPITRE DES INSTRUMENTS TEMOIN LUMINEUX DE PRECHAUFFAGE DU MOTEUR Il est vert quand vous tournez la clé de contact dans le sens des aiguilles d’une montre, sur le préchauffage.
  • Page 46 COMMANDES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR 6.11 HORAMETRE Il se trouve à gauche de la colonne de direction, au- dessus du frein de stationnement (A) et enregistre le nombre d’heures de fonctionnement du moteur. 6.12 KLAXON Il est audible et est utilisé...
  • Page 47 FONCTIONNEMENT RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR CONTROLE QUOTIDIEN ATTENTION Il faut couper le moteur et laisser refroidir les fluides avant d'effectuer toute vérification quotidienne. Abaissez les accessoires au sol, serrez le frein de stationnement, arrêtez le moteur et retirez la clé...
  • Page 48 FONCTIONNEMENT RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR SYSTEME DE PRESENCE DE L’OPERATEUR ET D’INTERVERROUILLAGE DE SECURITE Le système de présence de l’opérateur et d’interverrouillage de sécurité empêchent le démarrage du moteur sans que le blocage de neutre ne soit relâché et que le dispositif de tonte ne soit arrêté. Ils arrêtent aussi le moteur quand l’opérateur quitte son siège au cours de la tonte ou si le blocage de neutre est enfoncé.
  • Page 49 FONCTIONNEMENT RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR FONCTIONNEMENT ATTENTION Le port de lunettes de sécurité, chaussures ou bottes en cuir, d'un casque et de protège-oreilles est obligatoire. Il ne faut jamais faire démarrer le moteur quand le contrôle de présence de l’opérateur est enclenché. Il ne faut pas se servir de la machine quand ses accessoires sont desserrés, endommagés ou manquent.
  • Page 50 FONCTIONNEMENT RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER SUR DES PENTES SUPERIEURES A 15°. Ralentissez et soyez vigilant sur les pentes (paragraphe 3.7). Faites attention lorsque vous travaillez près de ravins ou déclivités. Ne vous servez jamais des mains pour nettoyer les unités de coupe.
  • Page 51 FONCTIONNEMENT RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR TONTE Abaissez les unités de coupe en utilisant leur commande de levage. Veillez à ce que le limiteur de vitesse se trouve en position de tonte. Embrayez le mécanisme de coupe en poussant sur la moitié...
  • Page 52 REGLAGES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR SIEGE (GS85/90) Le siège se règle en fonction du poids et de la longueur des jambes de l’opérateur afin d’assurer son confort quand il utilise la machine. REGLAGE EN FONCTION DU POIDS DE L’OPERATEUR Réglage : Le bouton de réglage (A) se trouve à...
  • Page 53 REGLAGES RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE La hauteur de coupe est déterminée par la position des lames par rapport aux roulettes. La hauteur peut être réglée selon quatre (4) réglages, sans ordre précis.
  • Page 54 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR 9.1 TABLEAU DE MAINTENANCE ET DE GRAISSAGE h ' l e l i t l i f à e l i r è r é i f i a l i r é...
  • Page 55 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR Lubrifier selon les flèches toutes les 50 heures d’horamètre r t i l r t l r t i l l l e r t l r t i l FR-25...
  • Page 56 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR CONTROLES QUOTIDIENS (Toutes les 8 heures d’horamètre) Niveau d’huile Vérifiez le niveau d’huile du carter. Retirez la jauge (B) que vous essuyez puis reposez afin d’obtenir le niveau d’huile qui doit se trouver sur le point de repère Maxi.
  • Page 57 MAINTENANCE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR Circuit de refroidissement Vérifiez l’absence de poussières/déchets du filtre à insectes (F) du radiateur et du refroidisseur d’huile ; l’air doit pouvoir circuler librement autour du moteur. Les mailles du filtre doivent se trouver à l’avant de la machine.
  • Page 58 GARANTIE/VENTES & SERVICE APRES-VENTE RANSOMES HR3806 Série : DZ MANUEL DE SECURITE ET DE L’OPERATEUR GARANTIE Nous GARANTISSONS que toutes nos machines neuves, sauf spécifications contraires sur la facture, bénéficient d’une garantie de DEUX ANS ou, pour les machines dotées d’un compteur horaire, les deux mille heures qui suivent la date d’achat.
  • Page 59 INHOUDSOPGAVE RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PAGINA INTRODUCTIE BELANGRIJK ......................2 PRODUCTIDENTIFICATIE ..................2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN .................. 3 VEILIGHEIDSINDICATIES ................... 3 DE MOTOR STARTEN ....................3 DE MACHINE BESTUREN ................... 3 DE MACHINE VERVOEREN ..................3 HET VERLATEN VAN DE BESTUURDERSPLAATS ............. 4 HELLINGEN .......................
  • Page 60 INTRODUCTIE RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING BELANGRIJK BELANGRIJK: Dit is een precisiemachine, waarvan het nuttig gebruik afhangt van de mate van bediening en onderhoud ervan. Deze VEILIGHEIDS-, EN BEDIENINGSNHANDLEIDING moet worden beschouwd als deel van de machine. Leveranciers van nieuwe en tweedehands machines wordt geadviseerd om documentair bewijs te behouden dat deze handleiding met de machine werd meegeleverd.
  • Page 61 RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING • Defecte dempers vervangen. Uitsluitend maaien bij daglicht of als goed kunstlicht Door dit veiligheidssymbool worden belangrijke beschikbaar is. veiligheidsmeldingen in dit handboek aangegeven. Als • Neem altijd de verkeersvoorschriften in acht, u dit symbool ziet, wees u dan bewust van fysieke zowel op openbare wegen als elders.
  • Page 62 RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING • Door plotseling snelheid te verminderen of te AFSTELLINGEN, SMERING EN remmen kunnen de achterwielen omhoog ONDERHOUD komen. • Onthoud dat de stabiliteit van de achterkant • Zet de motor stil en overtuig u ervan dat alle van de machine vermindert naarmate de bewegende delen stationair zijn.
  • Page 63 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING • Na het morsen van brandstof mag de motor • Stal de machine nooit met brandstof in de niet worden gestart maar dient de machine tank in een ruimte waar de dampen een open van de betreffende plaats te worden vlam of vonk kunnen bereiken.
  • Page 64 RANSOMES HR3806 Serie: DZ SPECIFICATIES VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MOTORSPECIFICATIE AFMETINGEN Type: Kubota 28kW @ 3000 rpm, Maaibreedte: viercilinder (in lijn) dieselmotor, 1,52 meter viertakt, watergekoeld, 1498 cc, 1,60 meter 12 V elektrische start 1,80 meter Model: V1505-BBS-EC-1 Maximum- Totale breedte (vervoer): toerental: 3000 ±50 rpm (onbelast) 1,52 meter Afvoerdek achter...
  • Page 65 SPECIFICATIES RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING TRILLINGSNIVEAU De machine is getest op trillingsniveaus voor het hele lichaam en hand/arm. De bestuurder zat daarbij in de normale bedieningspositie, met beide handen aan het stuur. De motor liep en de maai-inrichting draaide, met de machine in stationaire stand.
  • Page 66 RANSOMES HR3806 Serie: DZ SPECIFICATIES VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING HELLINGEN NIET GEBRUIKEN OP HELLINGEN STEILER DAN De helling van 15 graden werd berekend met behulp van statische stabiliteitsmetingen volgens de eisen van EN 836. AANBEVOLEN SMEERMIDDELEN Motorolie: Behoort MIL-L-2104C te zijn of overeenkomstig A.P.I.
  • Page 67 SPECIFICATIES RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING CONFORMITEITSCERTIFICATEN EC Declaration of Conformity • Déclaration de Conformité CE • EG Conformiteits-Declaratie • EG-Konformitatsbescheinigung • Certificato di Conformità CE • EF Konformitetserklæring • EU Uppfyllandecertifikat • Ilmoitus yhdenmukaisuudesta ey:n sääntöjen kanss • Declaración de Conformidad de la CE •...
  • Page 68 SPECIFICATIES RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING Conformity Assessment Procedure • Procédure de conformité•évaluation • Conformiteitsbeoordelingsprocedur • Verfahren zur Beurteilung der Konformität • Procedura di valutazione conformità • Procedure for overensstemmelsesvurdering • Procedur för utvärderande av uppfyllande • Yhdenmukaisuuden arviointiproseduuri • Procedimiento de evaluación de conformidad • Processo de avaliação de conformidade Annex VI, Part 1•...
  • Page 69 RANSOMES HR3806 Serie: DZ STICKERS VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING VEILIGHEIDSSTICKERS A903491 Lees de bedieningshandleiding. A903489 Blijf op veilige afstand van de machine. A903492 Blijf uit de buurt van hete oppervlakken. A903488 Zolang de motor loopt mogen de veiligheidsafschermingen niet worden verwijderd. A903496 Voorzichtig! Draaiende messen.
  • Page 70 BEDIENINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING STARTSCHAKELAAR De contactsleutel (A) dient rechtsom te worden gedraaid naar de ‘voorverwarmingsstand (nr. 2) om de gloeibougies te verwarmen wanneer het groene lampje uitgaat op de waarschuwingslampjes-displaymodule. Draai de contactsleutel rechtsom naar de ‘startstand’ (nr.3) om de motor aan te zetten.
  • Page 71 BEDIENINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING PARKEERREM De parkeerrem (B) wordt aangetrokken wanneer de bestuurder de hendel naar zich toetrekt. De rem is voorzien van een microschakelaar die de rempositie registreert. De rem moet worden ingeschakeld bij het starten van de machine en tevens na het stoppen en verlaten van de bestuurdersplaats.
  • Page 72 BEDIENINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING HYDRAULISCHE HEFHENDELS De maaieenheden kunnen omhoog en omlaag worden gebracht met behulp van bedieningshendel (A). Deze bevindt zich aan de rechterkant van de bestuurderszitting en werkt als volgt: OPMERKING: Als een maaieenheid uit de werkfunctie wordt geheven en later weer omlaag wordt gebracht gaan de messen pas draaien wanneer de voetbediende maaischakelaar wordt ingedrukt.
  • Page 73 BEDIENINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING 6.10 INSTRUMENTENPANEEL VERKLIKKERLAMPJE MOTORVOORVERWARMING Gaat groen branden wanneer de contactschakelaar rechtsom wordt gedraaid naar de voorverwarmingsstand. Wanneer het lampje uitgaat kan de motor worden gestart. MOTORTEMPERATUURMETER Geeft de huidige motortemperatuur tijdens werking aan.
  • Page 74 BEDIENINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING 6.11 URENTELLER Bevindt zich links van de stuurtoren, boven de parkeerrem. (A) Registreert de bedrijfsuren van de motor. 6.12 CLAXON De claxon bestaat uit een akoestisch alarm voor de volgende situaties: a) Claxon (A) klinkt continu – dit duidt op een hoge temperatuur van de motorkoelvloeistof.
  • Page 75 BEDIENING RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING 7.1 DAGELIJKSE INSPECTIE VOORZICHTIG De dagelijkse inspectie mag alleen worden uitgevoerd wanneer de motor is afgezet en alle vloeistoffen koud zijn. Laat de hulpstukken op de grond neer, trek de parkeerrem aan, stop de motor en verwijder de contactsleutel.
  • Page 76 BEDIENING RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING BEDIENERSAANWEZIGHEIDSCONTROLE (OPC) & VEILIGHEIDSVERGRENDELINGSSYSTEEM Het OPC/veiligheidsvergrendelingssysteem voorkomt het starten van de motor tenzij de neutrale vergrendeling is vrijgezet en het maaimechanisme is uitgeschakeld. Verder zet het systeem de motor stil als de bediener de bestuurderszitting verlaat terwijl het maaimechanisme is ingeschakeld of de neutrale vergrendeling is ingedrukt.
  • Page 77 BEDIENING RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING BEDIENINGSPROCEDURE VOORZICHTIG Om persoonlijk letsel te helpen voorkomen, dient altijd een veiligheidsbril te worden gedragen, evenals leren werkschoenen of laarzen, een helm en oorbescherming. Onder geen enkele omstandigheid mag de motor worden gestart met ingeschakeld bedienersaanwezigheidssysteem.
  • Page 78 BEDIENING RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING WAARSCHUWING GEBRUIK DE MACHINE NIET OP HELLINGEN GROTER DAN 15 GRADEN. Rijd langzamer en wees extra voorzichtig op heuvels. Lees deel 3.7. Neem u vooral goed in acht tijdens het werken bij steile hellingen. Maaieenheden mogen nooit met de handen worden schoongemaakt.
  • Page 79 BEDIENING RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MAAIEN Laat de maaieenheden op de grond neer met behulp van de hefhendel. Zorg ervoor dat de snelheidsbegrenzer in de maaistand staat. Schakel het maaimechanisme in door op de onderste helft van de maaieenheidschakelaar te drukken en de op de vloer gemonteerde schakelaar te bedienen.
  • Page 80 AFSTELLINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING ZITTING (GS85/90) De zitting kan worden versteld om, rekening houdend met het gewicht en de beenlengte van de bestuurder, te voorzien in de meest comfortabele positie voor de bediening van de machine. AANPASSING AAN BESTUURDERSGEWICHT Ga als volgt te werk:...
  • Page 81 AFSTELLINGEN RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MAAIHOOGTEAFSTELLING De maaihoogte wordt bepaald aan de hand van de positie van de bladen in verhouding tot de zwenkwielen. De hoogte kan veranderd worden op (4) punten en kan in elke willekeurige volgorde uitgevoerd worden.
  • Page 82 ONDERHOUD RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING 9.1 SMEER- EN ONDERHOUDSSCHEMA e i l & t l i s f j e i l j i l s f j l i e s f j j i l e i t e j i i f t...
  • Page 83 ONDERHOUD RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING Smeren bij pijltjes iedere 50 bedrijfsuren t i l l i f t i l l l e l l e l i f t i l NL-25...
  • Page 84 ONDERHOUD RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING Oliepeil Controleer het oliepeil in het carter. Verwijder de peilstok (B). Vervolgens schoonvegen, terugplaatsen en opnieuw verwijderen om te controleren of het maximumstreepje wordt bereikt. Zo nodig bijvullen met 10W30 (A).Het is belangrijk dat deze test wordt uitgevoerd als de motor koud is en de machine op vlakke, horizontale grond staat geparkeerd.
  • Page 85 ONDERHOUD RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING Koelsysteem Controleer of het insectenscherm (F), de radiateur en de oliekoeler vrij zijn van stof en vuil en of sprake is van een onbelemmerde luchtstroom naar de motor. Het scherm moet worden gemonteerd met het plaatgaas richting voorzijde van de machine.
  • Page 86 GARANTIE / VERKOOP EN KLANTENSERVICE RANSOMES HR3806 Serie: DZ VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGSHANDLEIDING GARANTIE Wij GARANDEREN dat wanneer er fouten optreden bij de constructie of de materialen van de goederen binnen TWEE JAAR of na twee duizend uur (op modellen die voorzien zijn van een urenteller), of welke zich eerder voordoet, wij zullen het defecte onderdeel repareren of vervangen.
  • Page 88 World Class Quality, Performance and Support Equipment from Ransomes Jacobsen Limited is built to exacting standards ensured by ISO 9001 registration at all our manufacturing locations. A worldwide dealer network and factory-trained technicians backed by Ransomes Jacobsen Parts Xpress provide reliable, high-quality product support.

Ce manuel est également adapté pour:

Lhad003