Page 1
77-20GF55000020 GF-550 CD recorder with turntable/cassette player OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
Page 34
Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Avant l’utilisation ..........35 Boîtier de télécommande .
Page 35
électrique. Si un objet pénètre dans l’appareil, point de vente dans lequel vous avez acheté les articles. consultez votre revendeur ou SAV TEAC. Précautions à observer concernant les piles < Quand vous débranchez l’appareil, tirez toujours par la prise, <...
Page 36
3. Retirez la pointe de lecture en la tirant vers l’avant. < Plusieurs systèmes de nettoyage de disque sont disponibles dans le commerce et en ligne. TEAC n’avalise aucun produit spécifique mais, selon l’état de votre collection de disques, cela peut s’avérer être un bon choix.
Page 37
Manipulation des cassettes Avertissement : Types de bande < N’ouvrez pas une cassette et ne tirez pas sur sa bande. Il existe plusieurs types de bande de cassette. < Ne touchez pas la bande. < N'utilisez pas de cassettes dans un lieu à température et humidité Trou de détection Métal (Type IV) élevées.
Page 38
Si vous utilisez de tels disques dans cet appareil, Précautions de rangement TEAC Corporation et ses filiales ne pourront être tenues pour < Les disques doivent être rangés dans leurs boîtiers après utilisation responsables des conséquences quelles qu'elles soient ni garantir la afin d’éviter la poussière et les rayures qui pourraient provoquer...
Page 39
Comment ouvrir/fermer le couvercle de la platine Entretien < Si un disque est sale, essuyez sa surface d'un mouvement radial (du trou central vers le bord externe) avec un chiffon sec et doux. < Ne nettoyez jamais les disques avec des produits chimiques tels que des aérosols pour disque, des aérosols ou liquides antistatiques ou du diluant.
Page 40
Raccordements Blanc Blanc Rouge Rouge Blanc Blanc LINE OUT LINE IN Platine cassette, etc. PRÉCAUTION : Antenne cadre AM < Coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les raccordements. Pour faire tenir l’antenne droite, fixez la griffe sur la fente à la <...
Page 41
Pièces de la platine tourne-disque Avant l’utilisation, détachez le protecteur de la pointe (capuchon plastique blanc) en tirant droit vers l’avant de la cellule dans la direction de la flèche. Plateau tourne-disque Touches d’emploi de la cassette PLAY (y) Vis bloquant le plateau pour le transport Utilisez cette touche pour lire une bande.
Page 42
Fonctions de l’appareil et télécommande PHONO/TAPE/AUX Appuyez sur la touche PHONO/TAPE/AUX pour lire un disque, une cassette ou écouter la source externe branchée aux prises AUX IN. FM/AM Pour écouter la radio, appuyez sur la touche FM/AM. Capteur de télécommande Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur REMOTE SENSOR.
Page 43
RECORD POWER U t i l i s e z c e t t e t o u c h e p o u r p a s s e r e n m o d e p a u s e Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous ou hors d’enregistrement.
Page 44
Fonctionnement de base Écoute de disque vinyle < Avant l’utilisation, desserrez complètement la vis de transport Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil. en la tournant vers la droite à l’aide d’une pièce de monnaie, et retirez le capuchon de la pointe. Appuyez une ou deux fois sur la touche PHONO/TAPE/AUX pour sélectionner PHONO.
Page 45
Choisissez la vitesse. Baissez doucement le bras en relâchant lentement le levier de repérage. Vous pouvez baisser le bras manuellement si le levier de repérage n’a pas été utilisé. bras levier de repérage Poussez doucement l’attache vers la droite pour libérer le bras.
Page 46
Écoute de CD Appuyez sur la touche CD. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L) pour fermer le tiroir. < Veillez à ne pas vous coincer les doigts. < Il faut quelques secondes à l’appareil pour lire le disque. Aucune touche ne fonctionne durant le chargement. Attendez que le nombre total de pistes ainsi que la durée totale de lecture du disque soient affichés.
Page 47
Pour mettre la lecture en pause Pour sauter à la piste suivante ou précédente En lecture, pressez la touche .m ou ,/ plusieurs Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (y/J) en lecture. fois jusqu’à ce que la piste désirée soit atteinte. La piste La lecture s’arrête à...
Page 48
Lecture programmée 32 pistes peuvent être programmées dans l’ordre souhaité. Appuyez sur la touche PROGRAM. < Insérez un disque compact et sélectionnez “CD” avant de commencer la programmation. < Pendant la lecture programmée, la lecture aléatoire est impossible. < La lecture programmée fonctionne seulement avec les disques finalisés.
Page 49
Lecture en boucle Pour ajouter une piste à la fin du programme À l’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM. Sélectionnez un numéro de piste en appuyant sur la touche . ou /, puis appuyez sur la touche PROGRAM. La piste est ajoutée à la fin du programme. A chaque pression sur la touche REPEAT, le mode de répétition change comme suit : REPEAT ALL...
Page 50
Lecture aléatoire Affichage du temps Les pistes peuvent être lues dans un ordre aléatoire. À l’arrêt, Chaque fois que l’on appuie sur la touche DISPLAY en lecture, appuyez sur la touche SHUFFLE et sur la touche PLAY/PAUSE. l’affichage change comme suit : Quand la lecture aléatoire de toutes les pistes est terminée, l’appareil s’arrête et le mode de lecture aléatoire est annulé.
Page 51
Écoute de la radio Touche FM MODE Choisissez AM ou FM en appuyant sur la touche FM/AM. Appuyer sur cette touche fait alterner entre les modes STEREO et MONO. Sélectionnez la station que vous voulez écouter (sélection automatique). STEREO Les émissions FM stéréo sont reçues en stéréo et le témoin “STEREO”...
Page 52
Mémorisation de stations (Presets) Vous pouvez mémoriser des stations FM et AM dans leurs presets Appuyez sur la touche MEMORY. respectifs 1 à 9. Réglez-vous sur une station que vous désirez écouter (voir pour cela les étapes à en page 51). Appuyez sur la touche MEMORY.
Page 53
Écoute d’une cassette Appuyez une ou deux fois sur la touche PHONO/TAPE/AUX Appuyez sur la touche PLAY (y). pour sélectionner TAPE. La lecture commence. Quand la lecture d’une face est terminée, elle s’arrête. Pour lire l’autre face, retournez la cassette. Pour arrêter la lecture <...
Page 54
Avant d’enregistrer Enregistrement 1 Avant de commencer l’enregistrement, assurez-vous que L’audio des sources FM/AM, PHONO, TAPE (cassettes) ou AUX peut vous comprenez les points suivants : être enregistré par l’enregistreur de CD. < La norme CD limite le nombre de pistes à 99. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche <...
Page 55
Sélectionnez le mode d’assignation de numéro de piste à Appuyez sur la touche RECORD. l’aide de la touche MANUAL/AUTO REC. Le témoin rouge de la touche RECORD clignote. Quand on appuie une fois sur la touche MANUAL/AUTO REC, le L’appareil passe en mode pause d’enregistrement. mode courant est affiché.
Page 56
Enregistrement 2 < Le réglage par défaut est 0 dB. À chaque fin d'enregistrement, le Enregistrement d’un son produit par un élément branché à la prise AUX réglage est automatiquement ramené à 0 dB. Faites jouer l’élément connecté à la prise AUX. <...
Page 57
Pour arrêter l’enregistrement Division manuelle en pistes L’enregistrement peut être divisé en pistes. Pendant Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP (H). l’enregistrement, appuyez sur la touche TRACK INCREMENT. Le numéro de piste actuel sera incrémenté d’une unité. Pour mettre l’enregistrement en pause <...
Page 58
Minuterie d’arrêt d’enregistrement REC OFF < Ningún botón funcionará mientras en la pantalla aparezca Cet appareil peut enregistrer la radio ou d’autres équipements qui lui sont connectés en réglant l’heure de fin d’enregistrement avec la "bUSY" (ocupado). Espere unos 10 segundos hasta que "bUSY" minuterie REC OFF.
Page 59
Précautions d’emploi de la minuterie d’alimentation Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (y/J) pour lancer < Quand un CD-R ou CD-RW est chargé, il faut environ 30 secondes l’enregistrement. pour la lecture après la mise sous tension de l’appareil avant le lancement de l’enregistrement.
Page 60
Finalisation Comme expliqué précédemment, pour qu’un disque devienne un Appuyez sur la touche ERASE/FINALIZE en mode arrêt. CD normal, une table des matières (TOC) doit y être écrite. Ce processus s’appelle la finalisation. Une fois finalisés, les CD-R sont véritablement définitifs. Il n’est plus possible d’ajouter d’autre pistes.
Page 61
Effacement ou dé-finalisation d’un CD-RW Les procédures d’effacement ne sont possibles que sur un CD-RW UnFINAL non-finalisé. Sélectionnez cette option pour définaliser le disque. Si un CD-RW est finalisé, dé-finalisez le disque avant l’effacement. Rappelez-vous qu’il n’est pas possible d’effacer ou de dé-finaliser un ErASE XX (le numéro de la dernière piste enregistrée sur le CD-R.
Page 62
à vous avant de faire Pas de lecture. appel au revendeur ou au service après-vente de TEAC. e Desserrez la vis et enlevez le capuchon de la pointe. (C’est un capuchon en plastique blanc qui protège la pointe Général...
Page 63
Messages Caractéristiques techniques TRACK Section amplificateur 0 0:00 Puissance de sortie ....... . 3,5 W + 3,5 W Un CD-R/CD-RW vierge a été...