Flymo SimpliGlide 300 Mode D'emploi page 107

Masquer les pouces Voir aussi pour SimpliGlide 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
FLYMO vahetustera
Asenduseks nüridele teradele.
33 cm jaoks
FLYMO vahetustera
Asenduseks nüridele teradele.
36 cm jaoks
9. TEENINDUS / GARANTII
Teenindus:
Palun võtke ühendust tagaküljel toodud aadressil.
Garantiideklaratsioon:
Garantiinõude korral ei nõuta teilt pakutud teenuste eest tasu.
FLYMO annab kõigile FLYMO uutele originaaltoodetele 2 aastat garantiid
alates esmasest ostust edasimüüjalt, kui tooteid on kasutatud eranditult
isiklikuks tarbeks. Teisesturult omandatud toodete osas käesolev tootja
garantii ei kehti. Antud garantii puudutab kõiki olulisi tootel esinevaid puu-
dusi, mis on tõendatult tekkinud materjali- või tootmisvigade tagajärjel. Kui
see garantii kuulub täitmisele, siis kas tarnitakse täisfunktsionaalne asen-
dustoode või parandatakse meile saadetud toode tasuta; jätame endale
õiguse valida kahe nimetatud variandi vahel. Teenusele kehtivad järgmised
eeldused.
• Toodet on kasutatud sihtotstarbeliselt, järgides kasutusjuhendis toodud
soovitusi.
• Ei ostja ega kolmandad isikud ei ole püüdnud toodet avada või paran-
dada.
• Käitamisel kasutati ainult FLYMO varu- ja kuluosade originaale.
• Ostu tõendava dokumendi esitamine.
Osade ja komponentide tavapärane kulumine (näiteks teradel, terade
kinnitusdetailidel, turbiinidel, valgustusseadmetel, kiil- ja hammasrihmadel,
tiivikutel, õhufiltritel, süüteküünaldel), visuaalsed muutused ning kuluosad
ja kulumaterjalidest osad on garantiist välistatud.
Tootja garantii piirdub asendustarne ja parandamisega vastavalt eespool-
nimetatud tingimustele. Teised meie kui tootja vastu suunatud nõuded,
näiteks kahju hüvitamiseks, ei ole tootja garantiiga põhjendatud. Käesolev
tootja garantii ei puuduta loomulikult edasimüüja / müüja vastu esitatavaid
seadustes ja lepingutes sätestatud garantii täitmisnõudeid.
Tootja garantii puhul kohaldatakse Saksamaa Liitvabariigi õigusnorme.
Garantiijuhtumi korral saatke palun defektne toode koos ostu tõendava
dokumendi koopia ja vea kirjeldusega piisavalt frankeerituna teeninduse
aadressile.
Kuluosad:
Tera on kulutarvik ja ei kuulu garantii alla.
LT
Elektrinė Hover vejapjovė
1. SAUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
2. SURINKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
3. NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
4. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5. LAIKYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6. GEDIMŲ ŠALINIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
7. TECHNINIAI DUOMENYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
8. PRIEDAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
9. SERVISAS / GARANTIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Instrukcijos originalo vertimas.
Šiuo gaminiu gali naudotis vyresni nei
8 metų vaikai bei asmenys, turintys fizinių,
sensorinių ar protinių sutrikimų, arba neturintys
patirties ir žinių, jei jie dirba prižiūrimi arba išmo-
komi dirbti saugiai ir atpažįsta galimus pavojus.
Vaikai negali su gaminiu žaisti. Draudžiama vai-
kams atlikti valymo ir naudotojo atliekamus tech-
ninės priežiūros darbus, jei jie yra neprižiūrimi.
Šį gaminį rekomenduojame naudoti jaunimui tiktai
nuo 16 metų.
SG300EU-20.960.01.indd 107
Naudojimas pagal paskirtį:
Viitenumber FLY095
FLYMO Vejapjovė yra skirta pjauti vejas privačiuose ir kolektyviniuose
Detaili nr 529370790
soduose.
Viitenumber FLY096
Šio gaminio negalima naudoti ilgą laiką.
Detaili nr 529370890
PAVOJUS! Kūno sužalojimai!
v Nenaudokite gaminio krūmams, gyvatvorėms, brūzgynams ir
daugiamečiams augalams, vijokliams ar žolei ant stogo ar bal-
kono pjauti, šakoms smulkinti bei žemės nelygumams išlyginti.
Nenaudokite gaminio šlaituose, kurių nuolydis didesnis nei 20°.
1. SAUGA
SVARBU!
Prašom atidžiai perskaityti eksploatavimo instrukciją ir ją išsaugoti,
kad galėtumėte dar kartą perskaityti.
Simboliai ant gaminio:
Bendrieji saugos nurodymai
Elektros sauga
PAVOJUS! Elektros smūgis!
Pavojus susižaloti dėl elektros smūgio.
Į gaminį srovė turi būti paduodama per FI jungiklį (RCD), kurio
v
didžiausia nominali paleidimo srovė yra 30 mA.
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo pavojus!
Pavojus patirti pjautines traumas netyčia pradėjus suktis peiliui ar
pradėjus veikti gaminiui.
Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus ar keisdami kompo-
v
nentus atjunkite gaminį nuo maitinimo tinklo. Todėl kištukinis lizdas
turi būti Jūsų matomumo zonoje.
Kabeliai
Jei naudojami pailginimo kabeliai, jie turi atitikti tolimes nėje lentelėje nurodytus
minimalius skerspjūvius:
Įtampa
220 – 240 V / 50 Hz
220 – 240 V / 50 Hz
220 – 240 V / 50 Hz
Minimalus storis: 1,0 mm
1. Jei elektros maitinimo kabelis sugadintas, kad būtų išvengta pavojaus, jį
turi pakeisti Jūsų vietinis „Husqvarna UK Ltd." įgaliotas techninės priežiūros
centras ar panašią kvalifikaciją turintys asmenys.
2. Naudokite tik specialiai naudojimui lauke pritaikytus pailginimo kabelius,
atitinkančius kurią nors iš šių specifikacijų: įprastinė guma (60245 IEC 53),
įprastinė PVC (60227 IEC 53) arba įprastinė PCP (60245 IEC 57).
Mokymas
a) Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Susipažinkite su valdymo elemen-
tais ir sužinokite, kaip teisingai naudoti prietaisą.
b) Niekada neleiskite vejapjove dirbti vaikams ar kitiems asmenims, nesusipažinu-
siems su naudojimo instruk cija. Naudotojo amžių gali riboti vietinės nuostatos.
c) Niekada nenaudokite vejapjovės, jei netoliese yra asmenų, ypač vaikų, arba
gyvūnų.
d) Nepamirškite, kad operatorius arba naudotojas yra atsakingas už nelaimingus
atsitikimus, sukeltus kitiems žmonėms ar jų nuosavybei.
Parengiamosios priemonės
a) Dirbant su įrenginiu visada reikia nešioti tvirtą avalynę ir ilgas kelnes. Nedirbkite
su įrenginiu basomis ar apsiavę lengvus sandalus. Stenkitės nenešioti laisvų
drabužių ar drabužių su kabančiais raišteliais ar diržais.
Perskaitykite eksploatavimo instrukciją.
Laikykitės atstumo.
Atsargiai – aštrios pjaunančiosios geležtės – pjaunan-
čiosios geležtės veikia iš inercijos. Prieš pradėdami
priežiūros darbus ar pažeidus jungiamąjį laidą iš
maitinimo tinklo ištraukite kištuką.
Jungiamąjį laidą laikykite toliau nuo pjaunančiųjų
geležčių.
Kabelio ilgis
Skerspjūvis
Iki 40 m
1,0 mm
Iki 60 m
1,5 mm
Iki 100 m
2,5 mm²
storio kabelis, 10 A 250 V AC.
2
2
2
107
24.10.20 07:08

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Simpliglide 330Simpliglide 360970482562970482862970482962

Table des Matières