Page 1
Two-Door Frost Free Refrigerator Le Manuel de Deux Portes Dégivrent le Réfrigérateur El Manual de Dos Puertas Descongela el Refrigeradore User Manual (Features may vary by model) Guide de l’Utilisateur (Les caractéristiques peuvent varier par le modéle) Manual del Usuario (Las caracteristicas pueden variar por el modelo) Model # FF-874**, FF-1074**, FF-1274**, FF-1374**...
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
Page 21
Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Summit. Numéro de modèle Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation Numero de série...
Page 22
Français Sommaire PAGE Mesures de sécurité ................. 1 Pièces et Caractéristiques de l’Appareil Installation du Réfrigérateur ............5 Désemballage du Réfrigérateur ...............5 Réglage du Réfrigérateur ................5 Circulation d’Air Adéquate ..............5 Caractéristiques Electriques ..............6 Alignement de la Porte ................7 Inverser l’ouverture de la Porte ..............7 Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur .....
Français Piéces et Charactéristiques de l’Appareil 1. Bacs a glace 10. Etagere du congelateur 2. Etageres integrales de la porte 11. Compartiment d’emmagasinage du congelateur. des gallons 3. Etagere integrale du congelateur 12. Emmagasinage des cannettes 4. Pieds de mise a niveau reglables 13.
Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qu maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dom mage causé...
Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois ou de sectionner la troisième reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où...
Français Alignement de la porte La Porte du Congélateur: (voir.fig..#.1) 1..Retirer.la.vis.de.protection.de.la.charnière. 2..Retirer.ensuite.la.protection.de.la.charnière.supérieure. 3... D esserrer.les.vis.de.la.charnière.supérieure.à.l’aide.. d’un.tournevis.cruciforme. 4..Régler.la.porte.ou.placer.une.cale.puis.serrer.les.vis. 5..Replacer.la.protection.de.la.charnière.supérieure. couverture.de.la. boîte.charnière fig..#.1 charnière.du.haut. Inverser l’ouverture de la Porte M éthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite:. Ce.produit.permet.de.faire.passer.l’ouverture.de.la.porte.de.la.gauche. vers.la.droite..Vous.pouvez.choisir.le.côté.d’ouverture.de.la.porte.en. suivant.la.procédure.d’inversion.. Désassemblage: (voir.fig..#.1.et.fig..#.2) 1... F ixer.la.porte.du.réfrigérateur.et.du.congélateur.à.l’aide.de.papier. adhésif.encollé.des.deux.côtés.afin.de.maintenir.la.porte.en.place.. 2... C omme.il.est.décrit.au.schéma.1,.désassembler.la.couverture.de.la. boîte.à.charnières.située.sur.la.partie.supérieure.de.la.porte.du.. congélateur.à.l’aide.d’un.tournevis.cruciforme...Retirer.ensuite.les.. vis.de.la.charnière..Retirer.la.charnière.en.la.tirant.à.la.verticale,.. puis.la.placer.dans.un.endroit.sûr. 3... R etirer.le.papier.adhésif.de.la.porte.du.réfrigérateur,.. soulever.puis.retirer.la.porte;.la.poser.avec.précaution. 4...
Français trous.de.vis taquet.de.la.porte.. de.congélateur fig..#.2 axe.de.pivotement. moyen fixing.moyen Réinstallation: (voir.fig..#.3.et.#.4). 1... R etirez.le.trou.inférieur.de.la.broche.de.point.d'appui.de.la.porte.en. tournant.dans.le.sens.contraire.à.celui.des.aiguilles.d'une.montre.. Placez.la.broche.dans.le.trou.de.l'autre.côté.et.serrez.. fig..#.3 bas.d'unité abaissez.l'axe.de.pivotement charnière.inférieure 2... D esserrez.les.vis.retenant.le.support.de.la.charnière.inférieure.. et.retirez.la.charnière.. NOTE: Deux Personnes Ont exigé.
Page 28
Français 3... R etirez.les.deux.pieds.avant.gauches.et.droits.du.bas. 4... D esserrez.les.vis.tenant.la.charnière.inférieure.et.retirez-les. 5... A lignez.les.trous.du.support.de.la.charnière.inférieure.sur.les.trous. correspondant.l'autre.côté..Introduisez.les.vis.et.serrez-les. 6... I nstaller.la.poignée.du.réfrigérateur:.faire.en.sorte.que.le.trou.de.gauche. situé.sur.la.partie.inférieure.de.la.porte.du.compartiment.de.réfrigération. se.retrouve.sur.l'essieu.de.la.charnière.inférieure;.faire.bouger.la.porte.de. l’arrière.vers.l’avant.de.manière.à.ce.qu'elle.soit.droite.et.alignée.sur.la. charnière.supérieure..Installer.à.nouveau.la.charnière.centrale.puis.tourner. l'essieu.de.la.charnière.jusqu'à.ce.qu'il.entre.complètement.dans.la.porte;.le. fixer.ensuite.à.l'aide.de.vis..(see.fig..4) NOTE:.Retirez.les.prises.du.doorframe.et.les.installez.de.l'autre.côté. doorstopper. trous.de.vis (côté.gauche) fig..#.4 axe.de.. pivotement.moyen fixing.moyen 7... P our.installer.la.porte.de.congélateur:.faites.le.trou.de.bas.gauche. de.la.porte.de.congélateur.tomber.au-dessus.de.l'axe.central.de. charnière;.soulevez.la.charnière.supérieure,.de.sorte.que.l'axe.de. charnière.puisse.être.installé.dans.le.trou.supérieur.de.la.partie. supérieure.de.la.porte.de.congélateur;.ajustez.la.porte.pour.la. rendre.droite.et.de.niveau.
Français Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coulissante: .(Voir.fig..#.5) 1... I ncliner.légèrement.l’étagère.vers.le.haut.puis.la.faire.glisser.. vers.l’avant.jusqu’à.ce.que.l’étagère.soit.complètement.retirée.. 2... P our.replacer.l’étagère,.sélectionner.la.position.souhaitée.puis.la.faire. glisser.avec.précaution.jusqu’à.ce.qu’elle.se.trouve.enclenchée. fig..#.5 Bac à Légumes et Couvercle du Bac Pour retirer et installer le bac à légumes:. (Voir.fig..#.6). 1... A gripper.fermement.le.bac.puis.le.retirer.complètement.en.. le.faisant.glisser. 2... R eplacer.le.bac.comme.il.convient,.puis.le.faire.glisser.vers.. l’arrière.avec.précaution. fig..#.6 Pour retirer ou replacer le couvercle du bac: (Voir.fig..#.7) 1..Agripper.le.bac.avec.précaution.et.le.sortir.en.le.faisant.glisser. fig..#.7 2... A baisser.la.partie.avant.de.l’étagère.jusqu’à.ce.que.les.crochets.. situés.à.l’arrière.s’enclenchent.dans.les.encoches.des.supports.. d’étagère.en.métal.
Français Informations Concernant le Stockage des Aliments Aliments Frais •.. P our.stocker.des.aliments.frais.qui.ne.sont.pas.préemballés,.veiller.à. bien.les.envelopper.ou.les.stocker.dans.un.matériel.hermétique.résistant. à.l’humidité,.excepté.dans.le.cas.d’instructions.contraires..Ceci.permet. de.conserver.les.aliments.correctement.et.d’éviter.le.transfert.d’odeurs.et. de.saveurs. •.. A vant.de.stocker.des.aliments,.essuyer.les.containers.afin.d’éviter.des. éclaboussures.inutiles.. •.. A fin.de.prolonger.au.maximum.la.durée.de.vie.des.œufs,.les.stocker.en. position.verticale.dans.leur.emballage.d’origine. •.. L es.fruits.doivent.être.lavés.et.séchés.puis.stocker.dans.un.bac.à.taux.à. taux.d’humidité.bas..Si.vous.ne.possédez.pas.de.contrôleur.d’humidité,. placer.les.aliments.dans.des.sacs.plastiques.étanches.avant.de.les. stocker.dans.le.bac.. •.. L es.légumes.à.peau.doivent.être.conservés.dans.des.sacs.plastiques.ou. des.containers.et.stockés.dans.un.bac.à.taux.d’humidité.bas.. •.. L es.légumes.à.feuilles.doivent.être.lavés.et.essuyer.puis.stocker.dans. des.sacs.plastiques.ou.des.containers.et.placés.dans.un.bac.à.taux. d’humidité.élevé.. •.. L es.aliments.chauds.doivent.d’abord.refroidir.avant.d’être.stockés.dans. le.réfrigérateur..Ceci.évite.de.gaspiller.de.l’énergie.inutilement.. •.. L es.fruits.de.mer.frais.doivent.être.utilisés.le.jour.même.de.l’achat..Pour. stocker.de.la.viande.dans.le.compartiment.des.articles.frais,.conserver.
Français Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. Tous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés.
Français Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Entretien Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à...
Français Changement d’Ampoule 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur. 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer. 4. Pince l'en matière plastique couvre entre doigts et pouce et doucement tire à gauche. 5. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Français Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: •...
Français Garantie Limitée Summit Summit Appliances garantit ce produit 5. Les produits vendus ou utilisés en contre tout défaut de fabrication sur dehors de l’Amérique continentale les pièces et main d’œuvre pour (50 États) ou du District of une période d’un an à compter de Columbia.
No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el “Centro de Servicio al Consumidor de Summit” al (800) 287-8799 or (718)328-8700 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...