Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FFBF123B
LBF12B
SBF125B
FFBF124SS
LBF12SS
SBF125SS
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
Write Model and Serial Numbers here:
Model _________________________
Serial No. ______________________
BOTTOM MOUNT
REFRIGERATOR - FREEZER
User Manual
Models:
FFBF121W
LBF12W
SBF125W
FFBF122PL
LBF12PL
SBF126PL

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Summit FFBF123B

  • Page 35: Montage Inférieur Réfrigérateur - Congélateur

    MONTAGE INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR - CONGÉLATEUR Modèles: FFBF121W FFBF123B LBF12W LBF12B SBF125W SBF125B FFBF122PL FFBF124SS LBF12PL LBF12SS SBF126PL SBF125SS Manuel d'utilisation AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Écrivez   l es   n uméros   d e   m odèle   e t   d e   s érie   i ci : Modèle...
  • Page 36 Merci   d 'avoir   c hoisi   c e   p roduit. Ce   m anuel   d 'utilisation   c ontient   d es   i nformations   i mportantes   s ur   l a   s écurité   e t   d es   i nstructions   d estinées   à    vous   a ider   d ans   l 'utilisation   e t   l 'entretien   d e   v otre   a ppareil. Veuillez  ...
  • Page 37 CONTENU 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................1     1.1 Avertissements généraux de sécurité..................1    1.2 Avertissements d'installation....................6    1.3 Pendant l'utilisation........................6 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL..............7 3 UTILISATION DE L'APPAREIL .................8    3.1 Informations sur la technologie de réfrigération de nouvelle génération .........8  3.2 Affichage et panneau de commande .................8   3.3 Fonctionnement de votre réfrigérateur-congélateur!..............8  ...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1   A vertissements   g énéraux   d e   s écurité Lisez   a ttentivement   c e   m anuel   d 'utilisation. AVERTISSEMENT :   G ardez   l es   o uvertures   d e   v entilation,   d ans   le   b oîtier   d e   l 'appareil   o u   d ans   l a   s tructure   i ntégrée,   e xemptes   d e   t oute   obstruction.
  • Page 39 gaz   n aturel,   m ais   i l   e st   e xplosif.   E n   c as   d e   f uite   d ue   à    l a   d étérioration   des   é léments   r éfrigérants,   é loignez   v otre   r éfrigérateur   d es   f lammes   nues  ...
  • Page 40 •   C et   a ppareil   p eut   ê tre   u tilisé   p ar   d es   e nfants   â gés   d e   8    a ns   e t plus   e t   p ar   d es   p ersonnes   a yant   d es   c apacités   p hysiques, sensorielles  ...
  • Page 41 •   A VERTISSEMENT :   L e   s ystème   d e   r éfrigération   e st   s ous! haute   p ression.   N e   p as   l e   m odifier.   C ontacter   u n   t echnicien qualifié   a vant   d e   p rocéder   à    l a   m ise   a u   r ebut. •...
  • Page 42: Pour Éviter La Contamination Des Aliments, Veuillez Suivre Ces Instructions

    Pour éviter la contamination des aliments, veuillez suivre ces instructions : •   G arder   l a   p orte   o uverte   p endant   d es   p ériodes   p rolongées   p eut augmenter   c onsidérablement   l a   t empérature   à    l ’intérieur   d e l’appareil.
  • Page 43: Avertissements D'installation

    1.2 Avertissements d'installation • Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil. • Nettoyez soigneusement l'appareil avant de l'utiliser (voir Nettoyage et entretien). Avant d'utiliser votre réfrigérateur- congélateur pour la première fois, veuillez • Avant d'utiliser votre réfrigérateur-congélateur, tenir compte des points suivants : essuyez toutes les pièces avec une solution d'eau tiède et d'une cuillère à...
  • Page 44: Réfrigérateurs Anciens Et Hors Service

    2 DESCRIPTION DU APPAREIL • Lorsque vous retirez la glace du compartiment à glaçons, ne la touchez pas, car cela pourrait provoquer des engelures ou des coupures. • Ne touchez pas les aliments congelés avec les mains mouillées. Ne mangez pas de glace ou de glaçons immédiatement après les avoir retirés du compartiment à...
  • Page 45: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L'APPAREIL 3.2 Affichage et panneau de contrôle 7   4 3.1 Informations sur la technologie de refroidissement de   nouvelle génération Les   r éfrigérateurs   d otés   d 'une   t echnologie   d e   réfrigération   d e   n ouvelle   g énération   fonctionnent  ...
  • Page 46: Réglages De Température Du Réfrigérateur

    REMARQUE :   l e   m ode   E co   s 'active   Le   m ode   S uper   F reeze   s era   a utomatiquement automatiquement   l orsque   l a   t empérature   d u   annuler   a près   2 4   h eures,   e n   f onction   d e   l a   t empérature   compartiment  ...
  • Page 47: Avertissements Concernant Les Réglages De Température

    3.5 Accessoires Modification de l'Affichage de la Température à Partir de De Celsius à Fahrenheit Les   d escriptions   v isuelles   e t   t extuelles   d ans   l a   s ection   Pour   a fficher   l es   p aramètres   d e   t empérature   e n   d egrés   accessoires  ...
  • Page 48: Retrait Du Congélateur

    Retrait du Congélateur : 3.5.4 Le Cadran Frais   ( dans   c ertains   m odèles ) •   T irez   l a   b oîte   a ussi   l oin   q ue   p ossible (Les   i mages   s ont   r eprésentatives) •   T irez   l 'avant   d e   l a   b oîte   v ers   l e   h aut   e t   v ers   l 'extérieu Effectuez  ...
  • Page 49: Étagère De Porte Réglable

    3.5.5 Étagère de Porte Réglable 3.5.6 Étagère en Verre Réglable ( Dans   c ertains   m odèles) ( Dans   c ertains   m odèles ) La   t ablette   d e   p orte   r églable   o ffre   s ix   r églages   d e   Le  ...
  • Page 50: Stockage Des Aliments

    4 STOCKAGE DES ALIMENTS 4.1 Compartiment réfrigérateur • Ne pas obstruer le passage de l'air en plaçant des Pour   d es   c onditions   d e   f onctionnement   n ormales,   r églez   aliments devant. la   t empérature   d u   c ompartiment   •...
  • Page 51: Compartiment Congélateur

    Durée   d e   Comment   e t   o ù   s tocker •   L orsque   v ous   a chetez   d es   a liments   s urgelés,   a ssurez­vous Nourriture stockage   m aximale qu'il   a    é té   s tocké   d ans   d es   c onditions   a ppropriées Beurre  ...
  • Page 52 Le   t ableau   c i­dessous   e st   u n   g uide   r apide   p our   v ous   m ontrer   l a   m anière   l a   p lus   e fficace   d e   s tocker   l es   p rincipaux   groupes   d ’aliments   d ans   v otre   c ompartiment   c ongélateur. Durée  ...
  • Page 53: Nettoyage Et Entretien

    Durée   d e   s tockage   m aximale Légumes   e t   f ruits Préparation (mois) Fraise   e t 8   ­    1 2 Laver   e t   d écortiquer Mûre Fruits   c uits Ajoutez   1 0   %    d e   s ucre   d ans   l e   r écipient 8  ...
  • Page 54: Décongélation

    REPOSITIONNEMENT 6 EXPÉDITION ET 5.1 Décongélation 6.1 Transport et Changement de   Positionnement •   L 'emballage   d 'origine   e t   l a   m ousse   p euvent   ê tre conservés   p our   l e   r éacheminement   ( facultatif). •   F ixez   v otre   a ppareil   a vec   d es   v is   é paisses bac  ...
  • Page 55: Instructions Pour Inverser Le Sens D'ouverture De La Porte

    6.3 Instructions pour Inverser le Sens d'Ouverture de la Porte 1.   R etirez   l e   c ouvercle   d e   l a   c harnière   s upérieure. 2.   D évissez   l a   c harnière   s upérieure   e t   m ettez­la   d e   c ôté. FR  ...
  • Page 56 3.   S oulevez   l a   p orte   d u   r éfrigérateur   v ers   l e   h aut   e t   v ers   l ’avant   p our   l a détacher   d e   l a   g oupille. FR   ­    1 9...
  • Page 57 4.   R epositionnez   l e   c ouvercle   d e   l a   c harnière   s upérieure. 5.   D évissez   l a   c harnière   c entrale.   M ettez­la   d e   c ôté. FR   ­    2 0...
  • Page 58 6.   S oulevez   l a   p orte   d u   c ongélateur   v ers   l e   h aut   e t   v ers   l ’avant   p our   l a   r etirer   d e   l a   g oupille. 7.   D évissez   l es   d eux   p ieds. FR  ...
  • Page 59 8.   D évissez   l a   c harnière   i nférieure. 9.   D étachez   l a   g oupille   d e   l a   c harnière   i nférieure   e t   d éplacez­la   v ers   l e trou   o pposé. 10.   D éplacez   l a   c harnière   i nférieure   s ur   l e   c ôté   o pposé. FR  ...
  • Page 60 11.   R emettez   l es   p ieds   e n   p lace. 12.   B asculez   l e   c ouvercle   d u   c apuchon   d e   p orte   s upérieur   s ur   l e   c ôté opposé   d e   l a   p orte. FR  ...
  • Page 61 13. Dévissez   l a   c harnière   i nférieure   d e   l a   p orte   d u   r éfrigérateur   v ers   l e   c ôté opposé. Assurez­vous   q ue   l a   c harnière   e st   i nversée. 14. Fixez   l a   c harnière   s ur   l e   c ôté   o pposé   d e   l a   p orte. FR  ...
  • Page 62 15.   R epositionnez   l es   b roches   d u   m ilieu   s ur   l e   c ôté   o pposé. 16.   R emettez   l a   p orte   d u   c ongélateur   e n   p lace   e t   f ixez   l a   c harnière   c entrale   à    l ’appareil. , , ­­­­...
  • Page 63 17.   F ixez   l a   c harnière   s upérieure   s ur   l e   d essus   d e   l ’unité. 18.   R emettez   l e   c ache   d e   l a   c harnière   e n   p lace.   A ssurez­vous   q u'il   s 'enclenche. FR  ...
  • Page 64: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    7 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE Recommendations • Si l'appareil est éteint ou débranché, attendez Installez l'appareil dans une pièce fraîche et • au moins 5 minutes avant de brancher l'appareil bien aérée, mais pas en plein soleil et pas à ou de le redémarrer afin d'éviter d'endommager proximité...
  • Page 65: Codes D'erreur

    8 CODES D'ERREUR Erreurs Votre   r éfrigérateur   v ous   a vertit   s i   l es   t empératures   d u   r éfrigérateur   e t   d u   c ongélateur   s ont   à    d es   n iveaux   inappropriés   o u   s i   u n   p roblème   s urvient   a vec   l 'appareil.   D es   c odes   d 'avertissement   s 'affichent   s ur   l es   i ndicateurs   d u   congélateur  ...
  • Page 66 TYPE   D 'ERREUR SIGNIFICATION CE   Q U'IL   F AUT   F AIRE POURQUOI 1.    V érifiez   q ue   l e   m ode   S uper   C ool est   a ctivé 2.    R éduisez   l a   température du   c ompartiment   r éfrigérateur Le  ...
  • Page 67 8 DÉPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Il n'y a pas d'électricité. Vérifiez que l'alimentation électrique du bâtiment est active. Contactez Votre appareil votre fournisseur d'électricité...
  • Page 68 Il y a une La porte de l'appareil est ouverte Limitez le nombre de fois où la porte est ouverte et assurez-vous accumulation fréquemment. L'humidité de la pièce qu’elle est bien fermée à chaque fois. d'humidité à pénètre dans l'appareil lorsque les l'intérieur de portes sont ouvertes.
  • Page 69: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Dans les 48 États contigus des États-Unis, pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, le garant paiera les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les défauts de matériaux.
  • Page 70 52525485...

Table des Matières