Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Guide d'utilisation
Manuale dell'utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
Thank you, and congratulations on your choice of the Roland MICRO CUBE BASS RX Amplifier.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: "USING THE UNIT SAFELY" and "IMPORTANT NOTES" (p. 2; p. 4).
These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained
a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner's manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand
as a convenient reference.
Main Features
A compact, high-performance bass amplifier ideal for practising at home
Equipped with four newly developed 10-cm (4-inch) speakers, this compact but powerful 5-watt stereo power amp (2.5 watt + 2.5 watt) delivers a clear
bass sound.
Dual power operation with alkaline batteries (6 x AA) or AC adaptor (p. 5)
Dual power operation allows the amplifier to be used anywhere.
Wide range of tone variation provided by eight different COSM amp types (p. 6)
Adds the original amps SUPER FLAT and OCTAVE BASS to the standard 5-type bass amp modeling. Combined with the three-band equalizer, enables
finely textured sound creation. Can also be used as a simple PA system using the MIC.
COSM (Composite Object Sound Modeling) is proprietary Roland modeling technology, which analyzes the way in which sound is affected by
elements such as electronic circuitry, structure, and materials, and combines these elements to reconstruct the desired sound.
Three internal effect systems (six types) optimized for bass (p. 7)
In addition to the COMPRESSOR indispensable for bass sound, the amp is also equipped with an EFX system (CHORUS, FLANGER, and T-WAH)
and DELAY/REVERB.
RHYTHM GUIDE function makes practical rhythm training easy (p. 9)
Contains preset rhythms from 11 genres (33 patterns) such as ROCK, JAZZ, LATIN and METRONOME. The optional footswitch allows you to operate
the START/STOP and TAP TEMPO controls with your feet while playing.
Tuner function supports six-string bass tunings (p. 9)
The amp is equipped with a bass tuner function that supports six-string bass tunings.
AUX IN allows stereo playback (p. 8)
You can connect a CD/MP3 player to the AUX IN jack and play the music in stereo.
Stereo headphone output supported (p. 8)
The amplifier has a stereo PHONES jack that can also be used as a REC OUT jack.
No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Owner's Manual
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION All rights reserved.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland MICRO CUBE BASS RX

  • Page 1 Can also be used as a simple PA system using the MIC. COSM (Composite Object Sound Modeling) is proprietary Roland modeling technology, which analyzes the way in which sound is affected by elements such as electronic circuitry, structure, and materials, and combines these elements to reconstruct the desired sound.
  • Page 2 Other AC adaptors ................ Roland Service Center, or an autho- may use a different polarity, or be rized Roland distributor, as listed on designed for a different voltage, •...
  • Page 3 • Remove the batteries whenever the with your retailer, the nearest accumulations away from its prongs. unit is to remain unused for an Roland Service Center, or an autho- Also, disconnect the power plug from extended period of time. rized Roland distributor, as listed on the power outlet whenever the unit is the “Information”...
  • Page 4: Additional Precautions

    IMPORTANT NOTES Power Supply: Use of Batteries • When moved from one location to another where the temperature and/or humidity is very different, water • Do not connect this unit to same electrical outlet that is droplets (condensation) may form inside the unit. Damage being used by an electrical appliance that is controlled or malfunction may result if you attempt to use the unit in by an inverter (such as a refrigerator, washing machine,...
  • Page 5: Power Supply

    NOTE Place the AC adaptor so the side with the indicator (see illustration) Do not spin or swing the MICRO CUBE BASS RX while holding it by faces upwards. the strap. This is extremely dangerous, as it may cause the strap to * The indicator will light when you plug the AC adaptor into an AC outlet.
  • Page 6: Panel Descriptions

    Roland Corporation. In this manual, these names are sections and large-sized cabinets. The characteristic sound is one used because it is the most practical way of describing the sounds of overwhelming low-frequency sound pressure.
  • Page 7 Panel Descriptions GAIN Knob FLANGER Adjusts the input level. Adjust the input level to suit the signal level This creates a flanging effect that creates of musical instruments connected to the INPUT jack. a sort of spinning sensation with the sound. This effect is characterized by a cool, metallic spinning sensation.
  • Page 8: Rear Panel

    Connect the included AC adaptor to this jack. an infinitesimal electrical charge, which is absolutely harmless. However, Use only the AC adaptor included with the MICRO CUBE BASS RX. Use if you are concerned about this, connect the ground terminal with an of other AC adaptors may damage the amp or result in other problems.
  • Page 9: Useful Functions

    Using the Tuner Function If you press the TUNER button for one second or more, you can also use The MICRO CUBE BASS RX is equipped with a tuner function that supports the unit as a "chromatic tuner", which automatically determines the closest six-string bass tunings.
  • Page 10: Sample Settings

    Sample Settings ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) COMP Switch: COMP Switch OFF ON or OFF An amp sound featuring a wide-range frequency response. This setting employs the T-WAH feature for a funky sound that responds to the bass touch. The WAH effect becomes even more prominent with This amp type enables clear reproduction of your instrument's sound.
  • Page 11: Stromversorgung

    Gerät über den Netzadapter mit * Um Fehlfunktionen und/oder Spannung versorgt wird, was den Batterieverbrauch verringert. • Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX Schäden an Lautsprechern mitgelieferten Netzadapter. oder anderen Geräten zu Die Verwendung anderer Netzadapter kann den Verstärker...
  • Page 12: Beschreibungen Zum Bedienfeld

    Rock-Sound, der sich besonders auf Kombination Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen von Hochleistungs-Röhrenverstärkern und großen Gehäusen stützte. Eigentümer und haben nichts mit der Roland Corporation zu tun. Der charakteristische Sound zeichnet sich durch einen In dieser Anleitung werden diese Bezeichnungen in einer Weise überwältigenden Bassschalldruck aus.
  • Page 13 Beschreibungen zum Bedienfeld Regler GAIN (Verstärkung) FLANGER Stellt den Eingangspegel ein. Stellen Sie den Eingangspegel passend Dies erzeugt den Flanging-Effekt, der zum Signalpegel der an der INPUT-Buchse angeschlossenen den Eindruck eines sich drehenden Klangs Musikinstrumente an. bewirkt. Dieser Effekt ist durch einen kühlen, metallischen Eindruck gekennzeichnet.
  • Page 14 Schließen Sie hier den mitgelieferten Netzadapter an. Ladung, die vollkommen harmlos ist. Falls es Sie trotzdem beunruhigt, Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX verbinden Sie den Erdungsanschluss mit einer externen Masse. Wenn das gelieferten Netzadapter. Die Verwendung anderer Netzadapter kann Gerät geerdet ist, kann je nach den Umständen von Aufstellung und...
  • Page 15: Nützliche Funktionen

    Sie das Gerät auch als ein „chromatisches Stimmgerät“ verwenden, das automatisch die Note bestimmt, die der gespielten am Der MICRO CUBE BASS RX ist mit einer Tuner-Funktion ausgestattet, die nächsten ist. das Stimmen sechssaitiger Bässe unterstützt. Zusätzlich zum manuellen Wie beim manuellen Stimmen können Sie beim chromatischen Stimmen auf...
  • Page 16: Mustereinstellungen

    Mustereinstellungen ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) COMP-Schalter: COMP-Schalter: OFF ON oder OFF Ein Verstärkersound mit einem neutralen Frequenzgang. Diese Einstellung verwendet die T-WAH-Funktion, um einen funkigen Sound zu erhalten, der auf den Saitenanschlag reagiert. Der WAH-Effekt Dieser Verstärkertyp ermöglicht die klare Reproduktion des wird noch ausgeprägter mit den Verstärkertypen SUPER FLAT oder Instrumentenklangs.
  • Page 17: Alimentation

    Cordon d'alimentation REMARQUE Prise secteur Évitez de faire tourner le MICRO CUBE BASS RX en le tenant par la Voyant sangle ou de le balancer. Ce type de manipulation, répété avec Placez l’adaptateur secteur de sorte que le voyant (voir illustration) insistance, est extrêmement dangereux car la sangle peut...
  • Page 18: Description De L'appareil

    à leurs propriétaires respectifs et ne sont pas liés à Roland Corporation. Dans ce manuel, ces noms CONCERT 810 permettent de décrire le plus efficacement possible les sons simulés Modélise l’Ampeg SVT + 810E (8 x 25 cm).
  • Page 19 Description de l’appareil Bouton GAIN FLANGER Permet de régler le niveau d’entrée. Modifiez-le pour l’adapter Produit un effet qui génère une sensation de au niveau de signal des instruments branchés sur la prise INPUT. rotation du son. Cet effet est caractérisé par une sensation de rotation métallique froide ASTUCE du son.
  • Page 20: Panneau Arrière

    Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’amplificateur si cela vous préoccupe, vous pouvez relier la prise de terre à une prise de MICRO CUBE BASS RX. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque terre extérieure. Lorsque l’appareil est ainsi connecté, un léger d’endommager l’amplificateur ou de générer d’autres problèmes.
  • Page 21: Fonctions Pratiques

    Réglage manuel RHYTHM GUIDE Appuyez sur le bouton TUNER. L’amplificateur MICRO CUBE BASS RX est doté de modèles de rythme de L’appareil passe en mode Tuner et le bouton TUNER type tambour / percussion, pratiques pour les exercices en solo.
  • Page 22: Exemples De Réglage

    Exemples de réglage ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT / SESSION) Interrupteur COMP : Interrupteur COMP sur OFF sur ON ou OFF Un son d’amplificateur présentant une distorsion de fréquence sur une Ce paramètre emploie la fonction T-WAH pour produire un super son qui large bande de fréquences suit le toucher de la basse.
  • Page 23 RX. Non utilizzare questa cinghia per altri prodotti. Adattatore CA NOTA Cavo di alimentazione Non far ruotare né oscillare l'amplificatore MICRO CUBE BASS RX Presa CA mentre viene tenuto per la cinghia. Questo è estremamente Indicatore pericoloso perché potrebbe causare il distacco della cinghia o,...
  • Page 24: Descrizioni Del Pannello

    Riproduce Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). Questo amplificatore a Roland Corporation. Nel presente manuale, questi nomi sono caratterizza il suono rock che si basava soprattutto su combinazioni utilizzati perché è il metodo più pratico di descrivere i suoni di sezioni di amplificatori a valvole a resa elevata e cabinet simulati utilizzando la tecnologia COSM.
  • Page 25 Descrizioni del pannello Manopola GAIN FLANGER Regola il livello di ingresso. Regolare il livello di ingresso adatto al Crea un effetto flanger che genera una sorta livello del segnale degli strumenti musicali collegati al jack INPUT. di sensazione di rotazione del suono. Questo effetto è...
  • Page 26: Pannello Posteriore

    Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA incluso con l'amplificatore preoccupazione, collegare il morsetto di terra a una messa a terra MICRO CUBE BASS RX. L'utilizzo di altri adattatori CA potrebbe esterna. Quando l'unità è collegata a massa, è possibile che venga danneggiare l'amplificatore o causare altri problemi.
  • Page 27: Funzioni Utili

    Utilizzo della funzione Tuner Se si preme il pulsante TUNER per uno o più secondi, è inoltre possibile L'amplificatore MICRO CUBE BASS RX è fornito di una funzione tuner che utilizzare l'unità come "accordatura cromatica" che determina in modo supporta l'accordatura di basso a sei corde. In aggiunta all'accordatura automatico il nome della nota più...
  • Page 28: Impostazioni Di Esempio

    Impostazioni di esempio ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) Interruttore COMP: Interruttore COMP OFF ON o OFF Un suono di amplificatore che presenta una risposta di frequenza ad Questa impostazione utilizza la funzione T-WAH per un suono funky che ampia gamma.
  • Page 29: Fuente De Alimentación

    • Utilice únicamente el adaptador de CA incluido en el MICRO CUBE BASS RX. de manera deficiente El uso de otros adaptadores de CA puede causar daños en el amplificador o se dañen, cuando instale...
  • Page 30: Descripciones De Los Paneles

    CONCERT 810 propietarios, y no pertenecen a Roland Corporation. En el presente Toma como modelo el Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). manual, estos nombres se utilizan a fin de describir de la manera más Este amplificador tipifica el sonido rock fuertemente basado práctica los sonidos que se emulan por medio de la tecnología COSM.
  • Page 31 Descripciones de los paneles Mando GAIN FLANGER Ajusta el nivel de entrada. Ajuste el nivel de entrada para adecuarlo Crea un efecto de pestañeo que produce al nivel de señal de los instrumentos musicales conectados al una percepción de sonido giratorio. Es un conector INPUT.
  • Page 32: Panel Trasero

    Si conecta un pedal (los BOSS FS-5U o FS-6 opcionales), puede servicio Roland más cercano o con un distribuidor autorizado de Roland utilizar la función RHYTHM GUIDE (START/STOP y TAP TEMPO).
  • Page 33: Funciones Útiles

    Utilizar la función de afinación Al presionar el botón TUNER durante un segundo o más, también puede El MICRO CUBE BASS RX está provisto de una función de afinación utilizar la unidad como un afinador cromático, el cual determina de que admite la afinación de seis cuerdas de bajo.
  • Page 34 Ejemplos de ajustes ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) Interruptor COMP: Interruptor COMP en OFF ON u OFF Un amplificador que incorpora una amplia variedad de respuestas de Este ajuste utiliza la función T-WAH para el sonido funky que responde al frecuencia.
  • Page 35: Fonte De Alimentação

    • Use apenas o adaptador CA que acompanha o MICRO CUBE BASS RX. estejam no sentido correto. O uso de outros adaptadores CA pode danificar o amplificador ou * Para evitar danos nos alto- provocar outros problemas.
  • Page 36: Descrições Do Painel

    à Roland Corporation. Neste manual, gabinetes grandes. O som característico produz graves com esses nomes são usados porque é a maneira mais prática de pressao increditável...
  • Page 37 Descrições do painel Botão GAIN FLANGER Ajusta o nível de entrada. Regule o nível de entrada para ajustar o nível Essa graduação gera o efeito flanging, que de sinal dos instrumentos musicais conectados ao plugue INPUT. dá uma espécie de sensação giratória (vertigem).
  • Page 38: Painel Traseiro

    Conecte o adaptador CA que acompanha a unidade ao plugue. causa de uma carga elétrica ínfima, absolutamente inofensiva. No entanto, Use apenas o adaptador CA fornecido com o MICRO CUBE BASS RX. se ficar preocupado com isso, conecte o terminal de aterramento usando O uso de outros adaptadores CA pode danificar o amplificador ou um fio terra externo.
  • Page 39: Funções Úteis

    Usando a função de afinação Se pressionar o botão TUNER por um segundo ou mais, poderá usar O MICRO CUBE BASS RX dispõe da função de afinação, que oferece seis a unidade também como um "afinador cromático", o qual determina tipos de afinação grave das cordas.
  • Page 40: Ajustes De Exemplo

    Ajustes de exemplo ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) Chave COMP: Chave COMP OFF ON ou OFF Som amplificado que oferece resposta a amplas faixas de freqüência. Esse ajuste utiliza o recurso T-WAH para um som funky que responda ao toque grave.
  • Page 41 Maak de riem stevig vast zodat hij niet gemakkelijk los kan raken. * Om fouten of schade aan de luidsprekers Als u de MICRO CUBE BASS RX met de riem draagt terwijl die los te voorkomen, moet u het toestel loskoppelen van andere is, kan de versterker vallen, met mogelijk schade of letsel tot gevolg.
  • Page 42 Modelleert de Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). Deze versterker is typisch voor respectieve eigenaars en hebben geen verband met Roland het rockgeluid dat gebaseerd was op combinaties van buizenversterkers Corporation. In deze handleiding worden deze namen gebruikt met hoog vermogen en grote luidsprekerkasten.
  • Page 43 Paneelbeschrijvingen GAIN-regelaar FLANGER Wijzigt het ingangsniveau. Pas het ingangsniveau aan zodat Dit flanger-effect geef een soort van het geschikt is voor het signaalniveau van muziekinstrumenten wervelend gevoel aan het geluid. Dit effect die met de INPUT-aansluiting zijn verbonden. wordt gekenmerkt door een koel, metaalachtig gevoel van werveling.
  • Page 44 Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op deze aansluiting. erg kleine elektrische lading, die volledig ongevaarlijk is. Als u zich Gebruik alleen de netstroomadapter die bij de MICRO CUBE BASS RX hier echter zorgen over maakt, verbindt u best de aardingsklem met een werd geleverd.
  • Page 45: Handige Functies

    De stemfunctie gebruiken Als u de TUNER-knop een seconde of langer inhoudt, kunt u het toestel De MICRO CUBE BASS RX is uitgerust met een stemfunctie die stemmingen ook als chromatisch stemapparaat gebruiken, waarbij automatisch de voor zessnarige bassen ondersteunt. Naast handmatige stemming, waarbij noot wordt bepaald die het dichtst ligt bij de noot die u speelde.
  • Page 46 Voorbeeldinstellingen ALL ROUND (SUPER FLAT) FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) COMP-schakelaar: COMP-schakelaar UIT AAN of UIT Een versterkergeluid met een breed frequentiebereik. Deze instelling gebruikt de T-WAH-functie voor een funky geluid dat op het basspel reageert. Het WAH-effect wordt nog uitdrukkelijker met de Dit versterkertype zorgt voor een heldere weergave van het geluid versterkertypes SUPER FLAT of SESSION, die een respons tot in de hogere van uw instrument.
  • Page 47: Block Diagram

    Specifications MICRO CUBE BASS RX: BASS AMPLIFIER Indicators POWER/TUNER/RHYTHM GUIDE/VARIATION (RHYTHM GUIDE) Rated Power Output Connectors 2.5 W + 2.5 W Input Jack (1/4" phone type) Nominal Input Level (1 kHz) Foot Switch Jack (1/4" TRS phone type) STEREO AUX IN Jack (Stereo miniature phone type)
  • Page 48 For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
  • Page 49 For EU Countries This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 50 For China...
  • Page 51 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. PHILIPPINES CURACAO URUGUAY NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. Todo Musica S.A.
  • Page 52 SD001077...

Table des Matières