Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Owner's Manual / Bedienungsanleitung
Manuel du propriétaire / Manuale dell'utente
Manual del propietario / Manual
do Proprietário / Gebruikershandleiding
201a
Thank you, and congratulations on your choice of the Roland MOBILE CUBE battery-powered stereo
Amplifier.
Before using this unit, carefully read the sections entitled:
USING THE UNIT SAFELY (p. 2–3)
IMPORTANT NOTES (p. 4)
These sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by
your new unit, Owner's manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept
on hand as a convenient reference.
Main Features
The MOBILE CUBE is a portable, compact, battery-powered multi-purpose stereo amp that's easy
to use anywhere and anytime.
Easily portable stereo mobile amp with 5 W of output power
A compact stereo amp with two newly developed 10 cm (4 inch) speakers and 5 W (2.5 W + 2.5 W)
of output power.
Since the MOBILE CUBE can operate for approximately fifteen hours on six AA alkaline batteries,
you can use it anywhere.
A multi-purpose amp that accepts three types of input
Dedicated microphone input
Multi-purpose input for keyboard, recorder, or guitar
AUX input for CD/ MP3 player or the audio output of your PC
By combining these three inputs, the MOBILE CUBE will meet the needs of a wide range of
applications, including instrumental practice, outdoor performance, or even a simple PA system.
Internal effects processor provides reverb / delay and chorus
You can easily apply a high-quality effect with just a single knob or button. The chorus is of
a stereo design that generates a spatially synthesized chorus effect, producing a spacious feel.
Center Cancel function lets you eliminate the vocal or guitar solo from the playback of
a music CD
With a single button you can enjoy using a music CD or other audio source from the AUX IN
input as a "minus-one" song for karaoke or practicing your instrument.
Can be attached to a microphone stand
You can mount the MOBILE CUBE on a commercially available microphone stand, and use it as
a monitor or simple PA that can be placed just where you need it.
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written
permission of ROLAND CORPORATION.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland Mobile Cube

  • Page 21: Prise En Main

    Remplacez les piles dès que possible. Évitez de faire tourner le MOBILE CUBE en le tenant Évitez d'utiliser des piles neuves avec des piles usagées. par la sangle ou de le balancer. Ce type de manipulation, Évitez également de mélanger différents types de piles.
  • Page 22: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Face supérieure Utilisez la prise L / MONO GUITAR pour effectuer les connexions. La prise R ne Il s'agit d'une entrée micro dédiée. peut pas être utilisée. Elle peut être utilisée simultanément avec KEYBOARD/INSTRUMENT (entrée stéréo KEYBOARD / INSTRUMENT / GUITAR prise en charge) et AUX.
  • Page 23: Tone Et Delay/Reverb

    Tournez le bouton pour modifier la durée et la quantité d'effet de retard. L'effet de chorus du MOBILE CUBE est de type « Spatially Synthesized Chorus », Définition de DELAY méthode qui tire parti de la lecture stéréo DELAY désigne un retard un peu semblable...
  • Page 24: Panneau Latéral (Gauche)

    Description de l'appareil Panneau latéral (gauche) Guitare Micro dynamique Jack 6,35 Lecteur Clavier audio Jack 6,35 x 2 portable Enregistreur PSC-100PW Mini-jack stéréo Connecteurs RCA Lecteur CD 1. MIC (Prise Input micro) 3. AUX IN (Entrées auxiliaires) Connectez votre micro à cette prise. Connectez votre lecteur audio portable ou tout appareil similaire à...
  • Page 25: Panneau Latéral (Droit)

    Description de l'appareil Panneau latéral (droit) Casque stéréo 3 3 3 4 3 3 3 3 3 3 3 5 3 3 3 6 Adaptateur secteur (en option) Prise secteur Voyant 4. PHONES (prise casques stéréo) Suivant le paramétrage du bouton, il est possible que le volume soit trop élevé...
  • Page 26: Panneau Arrière

    à établir, prenez contact Vous ne pouvez pas utiliser un autre type de pile. avec le centre de maintenance Roland le plus L'utilisation de piles alcalines est recommandée car la proche, ou avec un distributeur Roland agréé...
  • Page 27: Utilisation D'un Pied De Micro

    Pour éviter les accidents dus aux chutes, ne placez aucun ou basculer. objet sur le MOBILE CUBE lorsque ce dernier est monté sur un pied de micro. Une fois que le MOBILE CUBE est fixé sur le pied de micro, vérifiez qu'il est stable avant de l'utiliser.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MOBILE-CUBE : AUTRES AMPLIFICATEUR STÉRÉO ALIMENTÉ • Entrées AUX IN (mini-jack stéréo, PAR PILES RCA Phono) • Prise casque PHONES (mini-jack stéréo) ● Puissance de sortie nominale • DC IN (prise adaptateur secteur) 2,5 W + 2,5 W ●...
  • Page 61 For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. NEUTRAL BLUE: BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.

Table des Matières