Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Amplificateur stéréo alimenté par piles, alliant haute qualité audio et grande puissance
• Un circuit spécifiquement conçu permet une sortie jusqu'à 50 W avec huit piles AA.
• Le mode ECO offre une autonomie d'environ 20 heures en cas d'utilisation de piles Ni-MH rechargeables.
• Les haut-parleurs stéréo bidirectionnels avec woofer et haut-parleur d'aigus assurent une sortie audio ample.
Boîtier léger facile à transporter
• Le boîtier est en résine ABS moulée par injection, alliant légèreté et robustesse.
• Un coffre dédié CB-CS2 (vendu séparément) fabriqué en matériau hydrofuge est également disponible.
Grande variété d'entrées et de sorties prenant en charge une large gamme
d'instruments
• Quatre entrées et une prise AUX IN sont fournies, y compris des prises d'entrée microphone compatibles XLR et des prises
d'entrée de ligne prenant en charge l'entrée depuis un clavier ou un autre instrument.
• Vous avez le choix entre trois types d'amplificateur COSM optimisés pour la guitare électrique : CLEAN, CRUNCH et LEAD. Ces
types couvrent la gamme sonore depuis des sons d'une clarté transparente jusqu'à une distorsion accentuée.
• Un préampli dédié optimisé pour le jeu sur guitare acoustique est disponible, offrant un son riche et naturel.
• La sortie de ligne et une fonction STEREO LINK permettent d'utiliser le CUBE Street EX à diverses fins, par exemple comme
moniteur ou comme simple amplificateur.
La fonction i-CUBE LINK permet de profiter en toute simplicité des options
d'enregistrement ou de mixage
En utilisant le câble mini à quatre conducteurs fourni pour connecter votre CUBE Street EX à un iPad ou un iPhone, vous pouvez
l'utiliser comme interface audio. Vous pouvez étendre encore davantage les possibilités de jeu en utilisant le système en
conjonction avec les applications installées sur votre appareil.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p.
3). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l'appareil. En outre, pour être sûr d'avoir bien compris
chacune des fonctionnalités offertes par votre appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité. Conservez ce manuel sous la main afin de vous y
reporter au besoin.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation
écrite de ROLAND CORPORATION.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland CUBE Street EX

  • Page 1 Grande variété d'entrées et de sorties prenant en charge une large gamme d'instruments • Quatre entrées et une prise AUX IN sont fournies, y compris des prises d'entrée microphone compatibles XLR et des prises d'entrée de ligne prenant en charge l'entrée depuis un clavier ou un autre instrument. • Vous avez le choix entre trois types d'amplificateur COSM optimisés pour la guitare électrique : CLEAN, CRUNCH et LEAD. Ces types couvrent la gamme sonore depuis des sons d'une clarté transparente jusqu'à une distorsion accentuée. • Un préampli dédié optimisé pour le jeu sur guitare acoustique est disponible, offrant un son riche et naturel. • La sortie de ligne et une fonction STEREO LINK permettent d'utiliser le CUBE Street EX à diverses fins, par exemple comme moniteur ou comme simple amplificateur. La fonction i-CUBE LINK permet de profiter en toute simplicité des options d'enregistrement ou de mixage En utilisant le câble mini à quatre conducteurs fourni pour connecter votre CUBE Street EX à un iPad ou un iPhone, vous pouvez l'utiliser comme interface audio. Vous pouvez étendre encore davantage les possibilités de jeu en utilisant le système en conjonction avec les applications installées sur votre appareil. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 3). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour être sûr d’avoir bien compris chacune des fonctionnalités offertes par votre appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité. Conservez ce manuel sous la main afin de vous y reporter au besoin. Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Éteignez immédiatement l’appareil, Raccordez la fiche secteur de ce modèle à Veillez à suivre les instructions décrites débranchez l’adaptateur secteur de la prise une prise secteur dotée d'une protection dans le mode d'emploi lorsque vous placez et demandez l’intervention d’un technicien par mise à la terre. cet appareil sur un pied (p. 10). en vous adressant à votre revendeur, au Une installation incorrecte risque d'aboutir Pour éteindre complètement l’appareil, centre de service Roland le plus proche ou à une situation d'instabilité avec chute de l'appareil à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la débranchez la fiche de la prise secteur ou basculement du pied, ce qui pourrait provoquer liste à la page « Informations ») quand : Même si le bouton de mise sous tension est des blessures. • l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation coupé, l'appareil n’est pas complètement est endommagé ; Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni et coupé de sa source d’alimentation • en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle ;...
  • Page 3: Remarques Importantes

    Utilisez uniquement le(s) pied(s) spécifié(s) et respectez les consignes suivantes. • Suivez attentivement les instructions Acheminez tous les cordons d'alimentation et Cet appareil est conçu pour être utilisé lors de la mise en place des piles, et en combinaison avec les pieds spéciaux câbles de manière à éviter qu'ils ne s'emmêlent respectez bien la polarité. (ST-A95) fabriqués par Roland. S'il est • Évitez de mélanger des piles neuves Si quelqu'un trébuchait sur un câble et utilisé avec d'autres pieds, l'appareil risque avec des piles usagées. Évitez provoquait la chute de l'appareil, des de tomber ou de basculer en raison du manque de également d’utiliser ensemble des types personnes pourraient être blessées. stabilité et de provoquer des blessures. de pile différents.
  • Page 4: À Propos De L'alimentation

    À propos de l'alimentation Fonctionnement sur piles Vérification du niveau de charge restant des piles Le CUBE Street EX peut être alimenté par huit piles AA (vendues séparément). Il est préférable de conserver les piles dans l’appareil Lorsque [BATTERY CHECK/MUTE] est activé, vous même lorsque vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur. Ainsi, vous pouvez vérifier le niveau de charge restant des piles. pourrez continuer à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de l’appareil. * Lorsque [BATTERY CHECK/MUTE] est activé, le voyant clignote et aucun son ne sort des haut-parleurs du * Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou CUBE Street EX ou des prises LINE OUT et de la prise une fuite de liquide. Veillez à respecter toutes les consignes d'utilisation PHONES. des piles telles que décrites dans « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 3). * Les sons peuvent facilement être déformés ou coupés à volume élevé lorsque le niveau de charge des piles diminue. Ce phénomène est normal * Lorsque l’amplificateur fonctionne sur piles uniquement, le voyant de et n’indique pas de dysfonctionnement particulier. Dans une telle situation, l'appareil se met à clignoter lorsque le niveau de charge des piles devient remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. insuffisant. Remplacez les piles dès que possible. Voyant des piles Choix des piles * L'indication de niveau de charge restant est approximative.
  • Page 5: Connexions

    Connexions * Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’équipement, baissez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant d’effectuer un quelconque branchement. * L’utilisation de câbles de connexion avec résistances peut diminuer le volume des appareils connectés aux entrées (AUDIO IN). Dans ce cas, utilisez des câbles de connexion sans résistances. Panneau supérieur À propos des prises de l'illustration : iPhone, iPad, etc. À propos des prises combo jack 6,35 mm Vous pouvez connecter des jack stéréo 6,35 mm prises XLR ou des prises téléphoniques aux prises (fourni) mini-jack 4 pôles combo. Un mauvais positionnement du micro par rapport aux haut-parleurs peut créer un effet Larsen automatique. Ce phénomène peut être corrigé comme suit : • En modifiant l’orientation du/des microphone(s). • En éloignant les microphones des haut- parleurs. • En baissant le volume.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Panneau supérieur 17 18 Numéro Explication MIC/INSTRUMENT CHANNEL INPUT Vous pouvez y connecter un microphone, une guitare, un * Cet instrument est équipé de prises XLR/TRS symétriques. Les schémas de câblage de ces prises sont présentés ci-dessous. Prise INPUT clavier ou un autre instrument de musique électronique Effectuez les branchements après avoir vérifié les schémas de (connexion symétrique). câblage des autres appareils que vous envisagez de connecter. Activez ce commutateur pour choisir le niveau d'entrée adapté à l'appareil que vous avez connecté. Commutateur [SELECT] Choisissez le réglage « MIC » si vous connectez un microphone, ou choisissez le réglage « INST » si vous connectez une guitare acoustique ou un clavier. Bouton [VOLUME] Permet de régler le volume du canal MIC/INSTRUMENT. EQUALIZER Bouton [BASS] Permet de régler le niveau sonore de la bande de basses fréquences. Bouton [MIDDLE] Permet de régler le niveau sonore de la bande des moyennes fréquences. Bouton [TREBLE] Permet de régler le niveau sonore de la bande des hautes fréquences. REVERB Permet d’obtenir une réverbération stéréophonique avec effet d’espace. Tournez le bouton pour régler le niveau de Bouton [REVERB] réverbération. MIC/GUITAR CHANNEL INPUT Vous pouvez y connecter une guitare électrique, une guitare * Cet instrument est équipé de prises XLR/TRS asymétriques. Les...
  • Page 7 Description de l'appareil Numéro Explication EQUALIZER Bouton [BASS] Permet de régler le niveau sonore de la bande de basses fréquences. Bouton [MIDDLE] Permet de régler le niveau sonore de la bande des moyennes fréquences. Bouton [TREBLE] Permet de régler le niveau sonore de la bande des hautes fréquences. CHORUS/DELAY Tournez ce bouton sur CHORUS ou DELAY pour obtenir l’effet voulu. Type Explication Chorus synthétisé dans l’espace. Grâce à cette méthode disponible en stéréo uniquement, l’effet de chorus est créé en CHORUS prenant le son provenant du haut-parleur droit et le son provenant du haut-parleur gauche, puis en les mélangeant dans l’espace. On obtient un son plus large et plus Bouton [CHORUS/DELAY] naturel que celui produit en mélangeant les sons électroniquement. Tournez le bouton pour régler la durée et la quantité des effets delay. DELAY REVERB Permet d’obtenir une réverbération stéréophonique avec effet d’espace. Bouton [REVERB] Tournez le bouton pour régler le niveau de réverbération. AUTRES PRISES ET BOUTONS LINE IN Prises L/MONO, R Vous pouvez y brancher des appareils niveau ligne tels qu'un clavier. Bouton [VOLUME] Permet de régler le volume de LINE IN. AUDIO IN Vous pouvez utiliser ici un câble mini stéréo pour connecter votre lecteur audio ou un appareil similaire, et faire sortir le son depuis les haut-parleurs du CUBE Street EX.
  • Page 8: Face Arrière

    * Lors de la mise hors tension, réglez le volume de tous les appareils s’agit pas d’un dysfonctionnement. connectés au CUBE Street EX sur 0 puis mettez-les hors tension. Enfin, mettez le CUBE Street EX hors tension. Tournez tous les boutons [VOLUME] du CUBE Street EX sur Baissez au maximum le volume sonore des appareils connectés au CUBE Street EX. Mettez sous tension les appareils connectés aux prises INPUT, aux prises LINE IN (L/MONO, R) et aux prises AUDIO...
  • Page 9: Fonctions Pratiques

    Sixième corde à vide Le son de votre guitare ou de votre microphone est Cinquième corde à vide envoyé depuis le CUBE Street EX sur l’iPad/iPhone. Quatrième corde à vide Troisième corde à vide * Si vous ne souhaitez entendre que le son entré à partir de l’iPad/iPhone, baissez le son à l’aide du bouton [VOLUME] de chaque canal. Deuxième corde à vide Première corde à vide Pour plus de détails sur la fonction i-CUBE LINK et les applications iPhone/iPad compatibles avec i-CUBE LINK, reportez-vous au site Web * Diapason de référence : A4=440 Hz de Roland. Accordez la corde jusqu’à ce que le voyant vert s’allume. http://www.roland.com/ La note est Bémol Dièse accordée S’allume S’allume S’allume en rouge en vert en rouge * Le voyant rouge clignote tant que la note n’est pas juste.
  • Page 10: Montage Sur Un Pied

    * Utilisez toujours le ST-A95 avec la butée insérée dans le tube supérieur. Resserrez le bouton de réglage de la hauteur. Sur l'appareil côté gauche et l'appareil côté droit, réglez le Insérez l'orifice qui se trouve sur le CUBE Street EX dans le commutateur [LINE OUT/STEREO LINK] sur « STEREO LINK ». tube supérieur.
  • Page 11: Principales Caractéristiques

    Principales caractéristiques Roland CUBE Street EX: BATTERY POWERED STEREO AMPLIFIER Marques commerciales Roland, BOSS, COSM, CUBE et CUBE STREET sont des marques ou des marques déposées de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Puissance de 50 W (25 W + 25 W) sortie maximale Les noms des sociétés et des produits figurant dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs. MIC/INSTRUMENT INPUT : -50/-10 dBu MIC/GUITAR INPUT : -10 dBu Niveau d'entrée LINE IN : -10 dBu nominale (1 kHz) AUDIO IN (i-CUBE LINK) : -10 dBu AUX IN, STEREO LINK IN : -10 dBu LINE OUT (L/MONO, R) : -10 dBu Niveau de sortie nominale (1 kHz) STEREO LINK OUT (L, R) : -10 dBu Commutateur [OUTPUT POWER] : MAX (puissance de sortie maximale : 50 W)]...
  • Page 12 SPEAKER OUT L SPEAKER OUT R STEREO LINK IN...
  • Page 14: Can Ices-3 (B)/Nmb-3 (B)

    For the U.K. WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol...
  • Page 15 For EU Countries For China...

Table des Matières