Les langues disponibles

Les langues disponibles

Printed in Mexico
GEAppliances.ca
Operating Instructions
Controls ................................................ 4-7
Using the Dryer...................................... 8
Consumer Support
Warranty ............................................... 22
Consumer Support ............................ 23
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # _______________
They are on the label on the front
of the dryer behind the door.
................ 2-4
................... 10
...... 18-21
La section française commence à la page 45
234D2376P005
Owner's Manual &
Installation Instructions
GFD45
Sécheuses
Manuel d'utilisation
et d'installation
29-5950-4
REV. 11-17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GFD45

  • Page 25 Aux É.-U. : Un service de réparation expert GE se trouve à quelques pas de chez vous. Visitez notre site et programmez, à votre convenance, une visite de service à n’importe quel jour de l’année! Ou composez le 800.GE.CARES (800.432.2737) durant les heures normales de bureau.
  • Page 26: Pour Une Période De: Nous Remplacerons

    Pour une période de: Nous remplacerons: Un an Toute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication. Pendant cette garantie limitée de un an, GE prendra en charge également, À partir de la date d’achat d’origine gratuitement, tous les frais de main-d’œuvre et les frais connexes de service pour remplacer...
  • Page 27 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs C’est normal. La porte est trop La vapeur se condense embuée pour apercevoir sur la porte intérieure les vêtements durant un cycle vapeur C’est normal. L’eau visible à l’intérieur La vapeur se condense de la porte et sur le haut sur ces surfaces du filtre à...
  • Page 28 Aucun assouplissant n’a été utilisé Essayez un assouplissant. l l i ’ d s i l e l i ont été approuvées pour toutes les sécheuses GE lorsqu’elles sont utilisées conformément aux instructions du fabricant. Essayez un assouplissant. Séchage excessif é...
  • Page 29 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs C’est normal. Le temps restant a Le temps estimé risque de diminué changer lorsqu’une charge plus petite est en train de sécher C’est normal. Impossible de procéder L’option dryness Level à une sélection et (Niveau de séchage), Temp la sécheuse émet (Temperature) ou l’option...
  • Page 30 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Economisez du temps et de l’argent ! Consultez les tableaux sur les pages suivantes ou consultez ELECTROMENAGERSGE.CA. Vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler un technicien. Problème Causes possibles Correctifs Placez l’appareil sur une surface plane, ou ajustez les pattes La sécheuse émet Le bruit/ou les secousses sont des secousses et des bruits...
  • Page 31: Comment Superposer La Sécheuse À La Laveuse (Optionnel)

    Instructions d’installation COMMENT SUPERPOSER LA SÉCHEUSE À LA LAVEUSE (optionnel) (suite) COMMENT INSTALLER LA SÉCHEUSE COMMENT INSTALLER LE SUPPORT ET LE SUPPORT SUR LA LAVEUSE SUR LA SÉCHEUSE (suite) A. Alignez les trous du support gauche sur ceux B. Alignez les trous du support sur ceux situés à situés dans le coin inférieur gauche de l’appareil.
  • Page 32: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation COMMENT SUPERPOSER LA SÉCHEUSE COMMENT INSTALLER L’ENSEMBLE DE À LA LAVEUSE (optionnel) (suite) SUPPORT DE SUPERPOSITION CONTENU DE L’ENSEMBLE DE SUPERPOSITION COMMENT RETIRER LES PATTES DE GEFLSTACK (ACCESSOIRE EN OPTION) NIVELLEMENT DE LA SÉCHEUSE REMARQUE : Modèles GFDR480, GFDR485, GFWR4800 A.
  • Page 33: Superposition De La Laveuse Et De La Sécheuse (Si On Le Désire)

    1 po (25,4 mm) à l'arrière; 1 po (25,4 mm) sur le dessus. En revanche, vous devez prévoir un dégagement minimal pour l'installation et l'entretien. NÉCESSAIRE DE SUPERPOSITION D'ÉLECTROMÉNAGERS GE : Commandez en ligne au GEApplianceParts.ca, 24 heures Numéro de pièce Accessoire sur 24, ou en téléphonant au 1-800-626-2002 durant les...
  • Page 34: Déplacer Le Support Protecteur

    Instructions d’installation DÉPLACER LE SUPPORT PROTECTEUR RÉINSTALLATION DE LA PORTE (suite) A. Installez la porte sur la sécheuse. Pour faciliter cette étape, la charnière est dotée de fentes qui B. Déplacez le support protecteur et sa protection permettent d’utiliser les vis partiellement vissées de l’autre côté...
  • Page 35: Inversion De L'ouverture De La Porte (Optionnel) (Suite)

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (optionnel) (suite) RÉINSTALLATION DU COUVRE- RÉINSTALLATION DE LA CHARNIÈRE CHARNIÈRE (suite) (suite) B. Tenez le couvre-charnière en place et retourner B. Tenez la charnière en place et retourner la porte. la porte. Installez le couvre-charnière en utisant Installez la charnière en utisant les 6 vis à...
  • Page 36: Enlèvement De La Porte

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DE LA PORTE RETIRER LA CHARNIÈRE ET LE COUVRE-CHARNIÈRE A. Ouvrez la porte à un angle de 130 degrés approximativement. IMPORTANT : Prenez note de la position de la charnière (gauche ou droite) avant l’enlèvement. A. Ôter les 6 vis à métal de la charnière et les 2 vis du couvre-charnière.
  • Page 37: Inversion De L'ouverture De La Porte (Optionnel)

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (optionnel) REMARQUES IMPORTANTES IMPORTANT: OUTILS NÉCESSAIRES PIÈCES DE PORTE Anneau extérieur Contre-porte Charnière Couvre-charnière 6 - Vis taraudeuses 4 - Vis de charnière 8 - Vis à métal 4 - Couvre-trous 2 - Vis de loquet de porte AVANT DE COMMENCER...
  • Page 38: Éclairage Du Tambour

    L’acier inoxydable utilisé pour la fabrication du tambour de la sécheuse vous offre la meilleure fiabilité possible dans une sécheuse GE. Si le tambour de la sécheuse venait à être marqué ou rayé en cours d’usage normal, il ne rouillerait pas. Ces dommages superficiels n’affecteront pas sa durabilité...
  • Page 39: Évacuation De La Sécheuse

    À propos de la ventilation de la sécheuse. GEAppliances.ca Évacuation de la sécheuse Pour optimiser le séchage, la sécheuse doit s'évacuer correctement. La sécheuse consommera davantage d'énergie et fonctionnera plus longtemps si elle n'est pas ventilée selon les spécifications ci-dessous. Suivez attentivement les instructions détaillées sur l'évacuation sous «...
  • Page 40: Instructions Spéciales

    Réglage des contrôles. www.electromenagersge.ca Message de filtre à nettoyer Ce message se veut seulement un rappel et il Une pression sur le bouton Start/ Pause (Mise en n’apparaît pas toujours lorsque le filtre nécessite marche/pause) fera disparaître le message. Même un nettoyage.
  • Page 41: Damp Alert (Alerte D'humidité)

    www.electromenagersge.ca Delay Dry (Séchage en différée) Utilisez pour retarder le démarrage de votre sécheuse. 3. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Mise en Marche/Pause) pour lancer le compte à rebours. 1. Sélectionnez votre cycle de séchage et toutes REMARQUES: Si la porte est ouverte alors que la les options.
  • Page 42 Réglage des contrôles. Add Time (Prolongation) Warm Up (Préchauffage), Air Fluff (Air froid) ou Time Appuyez sur ce bouton pour prolonger la durée Dry (Séchage minuté) par incréments de 10 minutes. des cycles Steam Dewrinkle (Vapeur défroissage), Temp (Température) Vous pouvez modifier la température de votre cycle de séchage.
  • Page 43: Démarrage Rapide

    Réglage des contrôles. www.electromenagersge.ca Démarrage rapide Appuyez sur le bouton Power (Alimentation). Sélectionnez le cycle de séchage. (Des réglages par défaut sont établis pour Si l’écran est obscur, appuyez sur le chaque lavage. Ces réglages peuvent bouton Power (Alimentation) pour activer être modifiés.
  • Page 44 À propos du panneau de contrôle de la sécheuse. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT WARNING AVERTISSEMENT WARNING Risque d’incendie Risque d’explosion Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement.
  • Page 45: Avertissements Supplémentaires Concernant Les Sécheuses À Gaz

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES SÉCHEUSES À GAZ Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent être observées afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion et de prévenir le risque de dommage, de blessure ou de décès. - N’entreposez PAS et n’utilisez PAS d’essence NI d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans les alentours de cet appareil ou de tout autre.
  • Page 46: Instructions De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole prévient d’un risque mortel ou de blessures encouru par vous et d’autres personnes. Tous les messages de sécurité s’inscriront à la suite du symbole d’alerte et du mot «...
  • Page 47 Mesures de sécurité ....2-4 Utilisation Panneau de contrôle ......4-9 Démarrage rapide ........5 Utilisation de la sécheuse ....8 Caractéristiques ........9 Entretien et nettoyage .... 10 Installation Inversion de l’ouverture de la porte ........11-14 Superposer la sécheuse à...

Table des Matières