Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four
HB..37B..
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HB37B Serie

  • Page 1 Four HB..37B.. [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Internet sous : www.bosch- Sécurité-enfants......18 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 4 Utilisation conforme 8 Utilisation conforme L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer ( Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux.
  • Page 7 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ] Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions. Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Température Éclairage du compartiment de cuisson Dans la plupart des modes de cuisson et avec la Le sélecteur de température vous permet de régler la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, cuisson reste allumé...
  • Page 12 Accessoires Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de _ Accessoires guidage d'un niveau d'enfournement. L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous sans qu'il ne bascule. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 13 Accessoires Combiner les accessoires Deux lèchefrites, format étroit Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries et des plats surgelés. ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent. N'utilisez pas les lèchefrites avec les rails télescopiques et ne les En posant la grille, assurez-vous que les deux posez pas sur la grille.
  • Page 14 Avant la première utilisation K Avant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 15 Fonctions temps Modifier O Fonctions temps Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur V otre appareil dispose de différentes fonctions de correspondant. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 16 Fonctions temps Appuyez deux fois sur la touche v. Réglage de la fin La durée y est indiquée à l'écran. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à...
  • Page 17 Fonctions temps La durée est écoulée Modifier et annuler Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La Vous pouvez modifier à tout moment le temps de la durée zéro est affichée. minuterie au moyen de la touche A ou @. La modification sera validée après quelques secondes.
  • Page 18 Sécurité-enfants Q Réglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 19 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 20 Nettoyage Remarques Réglages Des légères différences de teintes apparaissent sur Commencez par retirer les supports, les rails, les ■ la façade de l'appareil en raison des différents accessoires et les ustensiles du compartiment de matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. cuisson.
  • Page 21 Supports Accrocher les supports pSupports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
  • Page 22 Porte de l'appareil Rabattre la moulure pour eau de condensation vers qPorte de l'appareil le haut et l'enlever (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 23 Anomalies, que faire ? Appuyer sur la partie supérieure de la vitre (fig. 3Anomalies, que faire ? U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 24 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4 Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è...
  • Page 25 Programmes P Programmes C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Vous sélectionnez un programme et l'appareil reprend pour vous les réglages optimaux. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud.
  • Page 26 Programmes Programmes Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Le poids peut se régler dans une plage allant de 0,5 kg à...
  • Page 27 Programmes Réglage d'un programme L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. Le poids peut uniquement être réglé dans la plage de poids prévue. Réglez le sélecteur de fonction et le sélecteur de température sur le programme %.
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante éco J Testés pour vous dans Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante notre laboratoire éco, insérez les mets dans un compartiment de cuisson vide et froid. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteaux et pâtisseries Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les Les produits congelés sont précuits partiellement de réglages optimaux pour de nombreux mets.
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Pet. pâtisseries Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée fournement cuisson ture en °C en min. Muffins Plaque à muffins 170-190 20-40 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 160-170* 20-45 Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée fournement cuisson ture en °C en min. Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 190-210 20-30 Pizza, fraîche, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 190-210 30-40 Pizza, fraîche, pâte fine...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a l'air prête, mais n'est Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fon- pas cuite à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. La pâtisserie ne se démoule pas une Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Griller Volaille Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de Cela permet au gras de s'écouler.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Poulet, 1,3 kg Grille 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, pièces de 250 g Grille 220-230 30-35 Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 190-210 20-25...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos).
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un mélange d'eau et de sucre porté à ébullition et écumé Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et (environ 400 ml pour un bocal d'1 litre). Pour un litre des légumes en conserve.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à indiqué dans le tableau. température ambiante et ne se dessèche pas. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, Commencez toujours avec la préparation à...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Cuisson avec deux moules démontables : Sur un niveau (fig. ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Sur deux niveaux (fig. " ■ d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 : 2011.
  • Page 40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001297285* 9001297285 970425...