Les langues disponibles

Les langues disponibles

Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de binnenkant van het toestel.
La plaque d'identifi cation de l'appareil se trouve sur l'intérieur de l'appareil.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Handleiding
oven
Mode d'emploi
four
OVP616RVS
OVP616MAT
OVM616RVS
OVM616MAT

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim OVP616RVS

  • Page 36 SOMMAIRE Votre four Présentation Panneau de commandes Fonctions du four Gradins en fil d’inox Gradins télescopiques Interrupteurs de la porte du four Ventilateur de refroidissement Utilisation Première utilisation ‘Auto’ and ‘Quick’ mode Mode ‘Pro’ Position du thermostat Paramètres du four Fonctions minuterie (Période de fonctionnement) Cuisson par étapes (step cook) Recall personal cooking programs (my mode)
  • Page 37: Votre Four

    VOTRE FOUR Présentation Nous vous félicitons d’avoir choisi ce four Pelgrim. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent toujours de choisir le mode de préparation approprié.
  • Page 38: Panneau De Commandes

    VOTRE FOUR Panneau de commandes 1. Marche/Arrêt 2. Éclairage du Four allumé/éteint 3. Touche ‘Arrière’ - Touche brève : retour au niveau de menu précédent - Touche longue : retour au menu démarrage 4. Sélecteur Multi-fonctions - Choisissez les paramètres en tournant le bouton - En appuyant sur le bouton, vous validez les paramètres 5.
  • Page 39: Fonctions Du Four

    VOTRE FOUR Fonctions du four Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 1. Panneau de commandes 2. Niveaux du four 3. Porte du four 4. Poignée de porte Les accessoires suivants sont fournis avec votre four : •...
  • Page 40: Gradins En Fil D'inox

    VOTRE FOUR Gradins en fil d’inox • Le four est équipé de cinq niveaux de gradins en fil d’inox (comptez toujours les niveaux de gradins de bas en haut). Les niveaux 4 et 5 sont utilisés pour la fonction Gril. •...
  • Page 41: Utilisation

    UTILISATION Première utilisation Réglage de l’heure et de la date Réglez l’heure actuelle lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, ou lorsqu’il a été débranché du réseau électrique pendant un longue période. Sélectionnez d’abord les HEURES – l’heure actuelle, puis la DATE et l’ANNÉE.
  • Page 42: Mode 'Auto' / 'Quick'

    UTILISATION • Ce programme propose une vaste gamme de recettes préprogrammées, corroborées par des chefs cuisiniers et diététiciens spécialisés. ‘Quick’ mode • Cette méthode est toute indiquée pour la cuisson élémentaire des aliments par le réglage automatique de la quantité d’ingrédients, le degré...
  • Page 43 UTILISATION 6. Les options de préréglage apparaissent sur l’écran. Vous pouvez les modifier en tournant le ‘Sélecteur multi-fonctions’ et en validant votre choix en appuyant sur le ‘Sélecteur multi-fonctions’. Les paramètres principaux apparaissent en noir : • Quantité ; • Degré de dorure ; •...
  • Page 44: Mode 'Pro

    UTILISATION Mode ‘Pro’ Cuisson des pâtisseries/rôtissage en sélectionnant le mode de fonctionnement. 1. Enfournez votre plat. La plupart des plats nécessitent un préchauffage du four. 2. Tournez le ‘Sélecteur multi-fonctions’ pour sélectionner le mode ‘Pro’. 3. Validez en appuyant sur le ‘Sélecteur multi-fonctions’. Sélecteur multifonction 4.
  • Page 45: Position Du Thermostat

    UTILISATION • Quand le préchauffage est terminé, un bref signal sonore est émis et le texte suivant apparaît sur l’écran d’affichage : “Préchauffage terminé”. • Avec ce programme, la cuisson des pâtisseries/le rôtissage se poursuit suivant les paramètres sélectionnés. • Lorsque la fonction de préchauffage est active, vous ne pouvez pas sélectionner le démarrage différé...
  • Page 46 UTILISATION Gril • Les aliments sont chauffés par la résistance (gril) infrarouge. • Ces paramètres peuvent être utilisés pour griller une plus petite quantité de sandwichs ouverts et de saucissons, et pour griller du pain. Réglage Grand gril • La chaleur est directement émise par le réchaud infrarouge (gril) fixé au plafond de la cavité...
  • Page 47: Descriptions Des Fonctions Du Four

    UTILISATION Descriptions des fonctions du four Réglage résistance supérieure + résistance inférieure La chaleur provient du chauffage des résistances supérieure et inférieure. Ce réglage s’utilise pour une cuisson et un rôtissage traditionnels. • La plaque ou la grille est normalement insérée au niveau 2. •...
  • Page 48 UTILISATION Réglage de la chaleur par le bas La chaleur provient de la résistance inférieure. Ce dispositif est particulièrement utile pour les plats et les aliments cuits nécessitant une couche inférieure croustillante ou dorée distinctive. S’utilise juste avant la fin de la période de cuisson des pâtisseries ou de rôtissage. •...
  • Page 49 UTILISATION Réglage du grand gril La chaleur est émise par la résistance supérieure et par la résistance gril. Ce dispositif est particulièrement utile pour les plats et les aliments cuits nécessitant une couche inférieure croustillante ou dorée distinctive. S’utilise juste avant la fin de la période de cuisson des pâtisseries ou de rôtissage.
  • Page 50 UTILISATION Réglage air chaud + résistance inférieure Les aliments sont chauffés grâce à la combinaison de l’air chaud et de la résistance inférieure. Ce réglage est pratique pour gratiner et dorer. • La lèchefrite ou la grille est souvent insérée au niveau 2. •...
  • Page 51: Fonctions Minuterie (Période De Fonctionnement)

    UTILISATION Convection + chaleur par le bas Dans ce mode de fonctionnement, la résistance inférieure et le ventilateur fonctionnent simultanément. • Ce mode convient à la cuisson des gâteaux contenant peu de levain, et contribue à la conservation des fruits et légumes. Utilisez le deuxième niveau de gradins à...
  • Page 52 UTILISATION Réglage du démarrage différé du fonctionnement • Dans ce mode, vous pouvez programmer la période de fonctionnement du four (durée de cuisson) et l’heure à laquelle le four doit s’arrêter de fonctionner (heure de fin). Avant le réglage, assurez-vous que l’horloge est réglée à l’heure actuelle exacte. Exemple : •...
  • Page 53: Cuisson Par Étapes (Step Cook)

    UTILISATION Cuisson par étapes (step cook) • Sélectionnez ce mode si vous avez sélectionné précédemment la période de fonctionnement. • Ce mode vous permet de combiner trois positions de four différentes pendant une seule cuisson. • En sélectionnant le système de cuisson, la température de cuisson des pâtisseries/rôtissage et la période de cuisson - c’est-à-dire, la fin du temps de cuisson, vous pouvez clôturer le processus de cuisson des pâtisseries/de rôtissage selon vos préférences.
  • Page 54: Invoquer Les Programmes De Cuisson Personnalisés (My Mode)

    UTILISATION Pour supprimer une étape particulière pendant le fonctionnement du four, tournez le ‘sélecteur multi-fonctions’, choisissez l’étape et annulez-la en validant la lettre X. Cela est uniquement possible avec des étapes qui n’ont pas encore été lancées. Invoquer les programmes de cuisson personnalisés (my mode) Ce mode vous permet d’invoquer des recettes enregistrées précédemment.
  • Page 55: Fin De La Cuisson Des Pâtisseries/Du Rôtissage (Le Four S'éteint)

    UTILISATION Fin de la cuisson des pâtisseries/du rôtissage (le four s’éteint) 1. Tournez le ‘Sélecteur Multi-fonctions’, l’écran d’affichage indique “Menu fin”et une sélection de symboles. • Sélectionnez l’icone correspondante et clôturez la cuisson des pâtisseries/le rôtissage. L’affichage revient au menu de base. Durée de fonctionnement prolongée •...
  • Page 56 UTILISATION • N’utilisez pas cette fonction avant que le four ne soit complètement refroidi (voir chapitre Nettoyage et Entretien) ! Modèle OVM616 Pyrolyse Cette fonction permet le nettoyage automatique de la cavité/l’intérieur du four par le biais de températures élevées (environ 460 °C). De cette façon, les résidus de graisse et autres impuretés sont brûlés et réduits en cendres.
  • Page 57 UTILISATION Réchauffage S’utilise pour maintenir la température des repas déjà cuits au niveau souhaité. • En sélectionnant le symbole, vous pouvez fixer l’heure de démarrage et de fin du processus de réchauffement. Chauffage des assiettes d’une portion Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez chauffer des plats d’une portion (assiettes, tasses), pour que les aliments qu’ils contiennent restent chauds pendant plus longtemps.
  • Page 58: Paramètres Généraux

    UTILISATION du four en touchant la touche ‘Éclairage du four allumé/éteint’. Réglage du minuteur • Le minuteur peut s’utiliser indépendamment du fonctionnement du four. La plus longue durée programmable est de 10 heures. Une fois la durée programmée écoulée, un signal sonore retentit, que vous pouvez éteindre en appuyant sur n’importe quel bouton ou attendre qu’il s’éteigne automatiquement après environ une minute.
  • Page 59 UTILISATION À la fin, dans la catégorie ‘Définir l’heure et la date’, vous pouvez également sélectionner l’affichage de l’horloge de votre choix : numérique ou classique. Pour régler le volume du signal sonore, aucune autre fonction Heure ne doit être active (excepté l’écran d’affichage ‘Heure actuelle’). Affichage Dans ce menu, vous pouvez régler : •...
  • Page 60: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyage du four Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l’accumulation des graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte. • Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
  • Page 61: Le Nettoyage Pyrolyse (Uniquement Le Modèle Ovp616)

    NETTOYAGE Le nettoyage Pyrolyse (uniquement le modèle OVP616) Pour une utilisation moyenne du four, nous vous recommandons de recourir à la fonction pyrolyse une fois par mois. Essuyez le four et les accessoires que vous voulez nettoyer dans le four avec un chiffon humide ! Des résidus alimentaires et de graisse peuvent s’enflammer pendant le processus de pyrolyse.
  • Page 62: Retirer Et Nettoyer Les Gradins En Fil D'inox

    NETTOYAGE Retirer et nettoyer les gradins en fil d’inox Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour les gradins. • Enlevez la vis avec un tournevis. • Enlevez les gradins des trous situés à l’arrière du four. Veillez à ne pas perdre les disques d’espacement fixés sur les gradins en fil d’inox.
  • Page 63: Retirer Et Replacer La Porte Du Four

    NETTOYAGE Le réchaud doit être complètement refroidi afin d’empêcher tout risque de brûlure. Retirer et replacer la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four en position horizontale. 2. Fermez doucement la porte à moitié à un angle de 45° (par rapport au four fermé).
  • Page 64: Remplacement De L'ampoule Du Four

    NETTOYAGE 3. Pour retirer la troisième vitre intérieure (selon le modèle), soulevez- la légèrement et retirez-la. Retirez aussi le joint en caoutchouc entourant la vitre. Replacez la vitre en suivant l’ordre inverse. Les marques gravées dans la porte du four et la vitre (demi-cercle) doivent coïncider. Remplacement de l’ampoule du four L’ampoule (halogène G9, 230 V, 25 W) étant un article consommable, elle n’est pas couverte pas la garantie.
  • Page 65: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Si vous rencontrez des problèmes avec votre four, essayez les solutions suggérées ci-dessous. Elles peuvent vous éviter de perdre du temps avec un service d’entretien inutile. Les aliments ne sont pas cuits • Assurez-vous d’avoir réglé correctement le minuteur et d’avoir appuyé...
  • Page 66 Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez contact avec le service après-vente Pelgrim. Lorsque vous appelez, assurez-vous d’avoir les informations suivantes à portée de main : •...
  • Page 67: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle OVM616/OVP616 Alimentation 230 V ~ 50 Hz Consommation électrique Puissance maximale 3,4 kW Mode Gril 2770 W Mode Air chaud 2298 W Méthode de refroidissement Ventilateur de refroidissement Dimensions Extérieur : Dimensions (l x H x P) Intérieur : Dimensions (l x H x P) Volume...
  • Page 68: Votre Four Et L'environnement

    VOTRE FOUR ET L’ENVIRONNEMENT Élimination de l’appareil et de l’emballage Ce produit est fabriqué à partir de matériaux durables. Toutefois, il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet. L’appareil et l’emballage peuvent être recyclés.

Ce manuel est également adapté pour:

Ovp616matOvm616rvsOvm616mat

Table des Matières