Les langues disponibles

Les langues disponibles

De identifi catiekaart van het apparaat bevindt zich aan de binnenzijde van het apparaat.
La fi che signalétique de l'appareil se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Houd het volledige typenummer bij de hand als u de technische dienst belt.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet.
U vindt de adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Handleiding
Stoomoven
Mode d'emploi
Four à vapeur
OVS614RVS
OVS614MAT

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim OVS614RVS

  • Page 49 SOMMAIRE Votre four à vapeur Présentation Panneau de commande Fonctions du four Gradins en fil d’inox / Gradin télescopique Interrupteurs de la porte du four / Ventilateur de refroidissement Fonctions des touches Première utilisation Première utilisation Utilisation Utilisation du four Mode «...
  • Page 50: Votre Four À Vapeur

    VOTRE FOUR À VAPEUR Présentation Nous vous félicitons d’avoir choisi ce four à vapeur Pelgrim. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent toujours de choisir le mode de préparation approprié.
  • Page 51: Panneau De Commande

    VOTRE FOUR À VAPEUR Panneau de commande 1. Marche / Arrêt 2. Éclairage du four allumé / éteint 3. Touche « Arrière » - Touche brève : retour au niveau de menu précédent - Touche longue : retour au menu démarrage 4.
  • Page 52: Fonctions Du Four

    VOTRE FOUR À VAPEUR Fonctions du four Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 1. Panneau de commande 2. Porte du réservoir d’eau 3. Niveaux du four 4. Porte du four 5. Poignée du four Les accessoires suivants sont fournis avec votre four : •...
  • Page 53: Gradins En Fil D'inox

    VOTRE FOUR À VAPEUR Gradins en fil d’inox • Le four est équipé de quatre niveaux de gradins en fil d’inox (comptez toujours les niveaux de gradins de bas en haut). Les niveaux 3 et 4 sont utilisés pour la fonction Gril. •...
  • Page 54: Fonctions Des Touches

    VOTRE FOUR À VAPEUR Fonctions des touches Touche on / off (marche / arrêt) (01) • Pour allumer et éteindre le four. Touche de l’éclairage du four (02) • L’éclairage du four s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four ou quand vous allumez le four. Il s’éteint automatiquement après environ 1 minute.
  • Page 55 VOTRE FOUR À VAPEUR Touche sécurité enfants (06) Appuyez sur la touche « Sécurité enfants » (06) pendant au moins 3 secondes pour activer la sécurité enfants. L’écran d’affichage indique : « Sécurité enfants activée ». • Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur la même touche pendant au moins 3 secondes.
  • Page 56: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Première utilisation • Retirez tout équipement, accessoire et ustensile du four et nettoyez-les avec de l’eau chaude et un détergent normal. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. • Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il dégagera une odeur caractéristique d’appareil neuf.
  • Page 57 PREMIÈRE UTILISATION Réglage de la langue Si vous souhaitez que le texte de l’écran d’affichage apparaisse dans une autre langue, sélectionnez une autre langue. Le réglage par défaut est en anglais. 1. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) et choisissez votre langue préférée dans la liste affichée.
  • Page 58 PREMIÈRE UTILISATION Réglage de la dureté de l’eau 1. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) pour sélectionner « Réglages ». Validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04). 2. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) pour sélectionner «...
  • Page 59: Utilisation

    UTILISATION Utilisation du four Vous pouvez contrôler votre cuisson des pâtisseries / rôtissage dans un certain nombre de modes différents. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) et choisissez le symbole. Le symbole devient blanc. Le nom du menu sélectionné s’affiche en haut. Validez le réglage en appuyant sur le «...
  • Page 60 UTILISATION 5. Sélectionnez le type d’aliment, puis le plat approprié à l’aide du « Sélecteur multifonctions » (04). Validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04). 6. Les options de préréglage apparaissent sur l’écran. Vous pouvez les modifier en tournant le « Sélecteur multifonctions » (04). Validez votre choix en appuyant sur le «...
  • Page 61: Mode « Vapeur

    UTILISATION Quand le préchauffage est terminé, un bref signal sonore est émis et le texte suivant apparaît sur l’écran d’affichage : « Le four est préchauffé. Veuillez enfourner les aliments ». Avec ce programme, la cuisson des pâtisseries / le rôtissage se poursuit suivant les paramètres sélectionnés.
  • Page 62 UTILISATION Remplissage du réservoir d’eau Remplissez toujours le réservoir avec de l’eau fraîche et froide du robinet, de l’eau en bouteille sans matières supplémentaires ou de l’eau déminéralisée, adaptée à l’usage alimentaire. Click Click 1. Appuyez pour ouvrir la porte du réservoir d’eau. 2.
  • Page 63 UTILISATION Fonctionnement du mode « Vapeur » 1. Enfournez votre plat. 2. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) pour sélectionner le mode « Vapeur ». 3. Validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04). Les paramètres principaux apparaissent en noir, les paramètres secondaires en blanc.
  • Page 64 UTILISATION Fonction Description Gradin Temp. Vapeur suggérée °C Réglage Vapeur • Les aliments sont cuits par la vapeur fournie par le générateur de vapeur et injectée dans la cavité par deux buses à jet. • Ce mode permet de cuire à la vapeur des aliments tels que les légumes, le poisson, les œufs, les fruits et le riz.
  • Page 65: Mode « Four

    UTILISATION Mode « Four » Cuisson des pâtisseries / rôtissage en sélectionnant le mode de fonctionnement. 1. Enfournez votre plat. 2. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) pour sélectionner le mode « Four ». 3. Validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04). 4.
  • Page 66: Position Du Thermostat

    UTILISATION Préchauffage • Utilisez la fonction de préchauffage du four à chaque fois que vous souhaitez que le four se préchauffe le plus vite possible à la température sélectionnée. • En sélectionnant le symbole, la fonction de préchauffage est activée et l’écran d’affichage indique l’avertissement : «...
  • Page 67: Paramètres Du Four

    UTILISATION Paramètres du four Consultez le tableau afin de sélectionner la fonction four appropriée. Consultez également les instructions de préparation reprises sur l’emballage du produit. Fonction Description Gradin Temp. suggérée °C Réglage Résistance supérieure + Résistance inférieure • La chaleur est émise par les résistances supérieure et inférieure situées au fond et dans la partie supérieure de la cavité...
  • Page 68 UTILISATION Réglage Gril + ventilateur 2 / 4 • La chaleur générée par les résistances supérieures est répartie par le ventilateur. • Ce réglage peut être utilisé pour griller de la viande et du poisson. Réglage Air chaud + Résistance inférieure •...
  • Page 69: Descriptions Des Fonctions Du Four

    UTILISATION Réglage Air chaud + vapeur • Les aliments sont cuits en mode convection et par le biais de la vapeur. La vapeur est fournie par le Élevé générateur de vapeur et injectée dans la cavité par alternance. • Ce mode s’utilise pour toutes sortes de pâtisseries Moyen comme les gâteaux à...
  • Page 70 UTILISATION Réglage Résistance supérieure La chaleur est uniquement émise à partir de la résistance située dans la partie supérieure de la cavité du four. Vous pouvez l’utiliser pour cuire / rôtir la partie supérieure de votre plat. • La lèchefrite ou la grille est normalement insérée au niveau 2. •...
  • Page 71 UTILISATION Réglage Gril Les aliments sont chauffés par la résistance du gril (réglage gril) ou par la résistance supérieure + résistance gril (réglage du grand gril). • Pour faire griller des aliments, la grille est normalement insérée au niveau 4 et la lèchefrite au niveau 2. •...
  • Page 72 UTILISATION Réglage gril + ventilateur Dans ce mode de fonctionnement, la résistance du gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. S’utilise pour griller de la viande, du poisson et des légumes. • Pour faire griller des aliments, la grille est normalement insérée au niveau 4 et la lèchefrite au niveau 2.
  • Page 73 UTILISATION Air chaud Les aliments sont chauffés par de l’air chaud provenant du ventilateur et de l’élément chauffant qui sont situés à l’arrière du four. Ce réglage fournit une chaleur uniforme et convient parfaitement à la cuisson. • Placez la lèchefrite au niveau 2. •...
  • Page 74: Régénération Avec Four À Vapeur Combiné

    UTILISATION Rôtissage automatique Dans ce mode de fonctionnement, le réchaud supérieur fonctionne en même temps que le réchaud du gril et le réchaud rond. • Il est utilisé pour le rôtissage de toutes sortes de viande. • Réglage des températures : 30 - 230 °C Régénération avec four à...
  • Page 75: Sonde À Viande

    UTILISATION Sonde à viande Rôtissage avec la sonde à viande Dans ce mode, réglez la température à cœur des aliments désirée. Le four fonctionne jusqu’à ce que le cœur des aliments atteigne la température réglée. La température à cœur est mesurée par la sonde. 1.
  • Page 76 UTILISATION Utilisez uniquement la sonde destinée à être utilisée avec votre four. Assurez-vous que la sonde ne touche pas la résistance durant la cuisson. À la fin du processus de cuisson, la sonde sera brûlante. Veillez à ne pas vous brûler. Valeurs de température à...
  • Page 77: Injection De Vapeur

    UTILISATION Poisson Saumon tendre 60 ºC Filet de poisson 62 - 65 ºC Poisson entier 65 ºC Terrine 62 - 65 ºC Injection de vapeur L’injection de vapeur est recommandée lors de la cuisson de : • viande (vers la fin du processus de cuisson) : la viande sera plus juteuse et tendre, et grâce à...
  • Page 78: Fonctions Minuterie

    UTILISATION Injection de vapeur par étapes • Il est possible de sélectionner trois injections par étapes. Respectez un intervalle d’au moins trois minutes entre les injections de vapeur successives. • D’abord, la vapeur est injectée au cours de l’Étape 1 et le symbole clignote.
  • Page 79: Cuisson Étape Par Étape (Cuisson En Plusieurs Phases)

    UTILISATION Exemple : • Heure actuelle : 12:00 heures ; Période de cuisson des pâtisseries / rôtissage : 2 heures ; Fin de la cuisson des pâtisseries / du rôtissage : à 18:00 heures. 1. Réglez d’abord la durée de cuisson (2 heures). L’écran d’affichage indique automatiquement l’heure actuelle augmentée pour la période de fonctionnement du four sélectionnée : 14:00 heures).
  • Page 80: Invoquer Les Programmes De Cuisson Personnalisés (Mes Favoris)

    UTILISATION La première étape a déjà été sélectionnée, puisque vous avez précédemment sélectionné les fonctions Heure. Si vous ne l’avez pas fait, le texte suivant apparaîtra sur l’écran d’affichage : « Veuillez indiquer la période de fonctionnement. » 3. Validez en sélectionnant la « Coche » avec le « Sélecteur multifonctions »...
  • Page 81: Démarrage De La Cuisson Des Pâtisseries / Du Rôtissage

    UTILISATION Si nécessaire, supprimez un caractère avec la flèche ; validez le nom avec la « coche » (sélectionnez la flèche ou la coche avec le « Sélecteur multifonctions » (04) et validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04)). Invoquer les paramètres sélectionnés Vous pouvez invoquer vos recettes préférées enregistrées dans la mémoire à...
  • Page 82: Sélection De Fonctions Complémentaires (Extras)

    UTILISATION Ajouter à mes recettes (C) • Cette option vous permet d’enregistrer les paramètres sélectionnés dans la mémoire du four et de les réutiliser plus tard (voir le chapitre correspondant). Sélection de fonctions complémentaires (extras) Sélectionnez l’option « Extras » et l’écran d’affichage indiquera la sélection de fonctions complémentaires.
  • Page 83 UTILISATION Préchauffage rapide Utilisez cette fonction pour préchauffer le plus vite possible le four à la température souhaitée. Ne convient pas à la cuisson des aliments. • Lorsque le four est préchauffé à la température programmée, le processus de chauffage est terminé et le four est prêt à lancer le processus de cuisson des pâtisseries / de rôtissage dans n’importe quel mode de fonctionnement choisi.
  • Page 84: Paramètres Généraux

    UTILISATION Paramètres généraux Sélectionnez « Paramètres » avec le « Sélecteur multifonctions » (04) et validez en appuyant sur le « Sélecteur multifonctions » (04). L’écran d’affichage indique une sélection de différentes fonctions. Ce menu propose les sélections suivantes : •...
  • Page 85 UTILISATION Affichage Dans ce menu, vous pouvez régler : • Luminosité (3 réglages) • Mode nocturne - définit la période pendant laquelle vous souhaitez que l’écran d’affichage soit éteint. Réglages de cuisson Dans ce menu, vous pouvez sélectionner l’éclairage du four pendant le fonctionnement.
  • Page 86 UTILISATION Remarque Nous vous recommandons d’utiliser NOKALK / DLS pour détartrer votre appareil. NOKALK / DLS est un détartrant extrêmement efficace, contenant uniquement des substances naturelles entièrement biodégradables. Il est non corrosif, doux, et sans impact environnemental. Outre son effet détartrant efficace, il exerce également une action antibactérienne désinfectante, permettant ainsi de garantir l’hygiène des éléments internes de l’appareil, préservant le goût des aliments au fil du temps et prolongeant la durée de service de vie de l’appareil.
  • Page 87: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyage du four Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l’accumulation des graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte. • Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
  • Page 88: Retirer Et Nettoyer Les Gradins En Fil D'inox

    NETTOYAGE 4. Tournez le « Sélecteur multifonctions » (04) pour sélectionner « Nettoyage ». 5. Touchez la touche « Démarrage / arrêt » (07). Le processus de nettoyage dure environ 30 minutes. 6. Après 30 minutes, les résidus alimentaires adhérant à l’émail du four sont dissouts (ramollissent), et il vous suffit de les enlever avec un chiffon humide.
  • Page 89: Retirer Et Replacer La Porte Du Four

    NETTOYAGE Retirer et replacer la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four en position horizontale. 2. Fermez doucement la porte à moitié à un angle de 45° (par rapport au four fermé). Ensuite, soulevez-la et retirez-la. Pour la remettre, répétez la procédure dans le sens inverse. Si vous avez des difficultés à...
  • Page 90: Remplacement De L'ampoule Du Four

    NETTOYAGE Replacez la vitre en suivant l’ordre inverse. Les marques gravées dans la porte du four et la vitre (demi-cercle) doivent coïncider. Remplacement de l’ampoule du four L’ampoule (halogène G9, 230 V, 25 W) étant un article consommable, elle n’est pas couverte pas la garantie. Avant de changer l’ampoule, retirez les plaques, la grille et les gradins.
  • Page 91: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, cela ne veut pas nécessairement dire qu’il est défectueux. Essayez tout d’abord de résoudre le problème par vous-même en vérifiant les points indiqués ci-après. Les aliments ne sont pas cuits. •...
  • Page 92 Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez contact avec le service après-vente Pelgrim. Lorsque vous appelez, assurez-vous d’avoir les informations suivantes à portée de main : •...
  • Page 93: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle OVS614 Alimentation 230 V ~ 50 Hz Consommation électrique Générateur de vapeur 1200 W Puissance maximale 3500 W Mode Gril 2100 W Mode Air chaud 1600 W Méthode de refroidissement Moteur du ventilateur de refroidissement Dimensions Extérieur : W 595 x H 455 x D 568 mm Intérieur : W 560 x H 450 x D 550 mm...
  • Page 94: Votre Four Et L'environnement

    VOTRE FOUR ET L’ENVIRONNEMENT Élimination de l’appareil et de l’emballage Ce produit est fabriqué à partir de matériaux durables. Toutefois, il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet. L’appareil et l’emballage peuvent être recyclés.

Ce manuel est également adapté pour:

Ovs614mat

Table des Matières