Page 43
SOMMAIRE Votre four Introduction Panneau de commande Description Gradins en fil d’inox Gradin télescopique Interrupteurs de la porte du four Porte à « fermeture douce » / Ventilateur de refroidissement Commande Première utilisation Première utilisation Utilisation Utilisation du four Fonction four Réglages du four Sonde à...
VOTRE FOUR Introduction Nous vous félicitons d’avoir choisi ce four Pelgrim. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent toujours de choisir le mode de préparation approprié.
VOTRE FOUR Panneau de commande 1. Marche/arrêt 2. Sécurité enfants 3. Touche « Retour » - Appui bref : retour au niveau de menu précédent - Appui long : retour au menu démarrage 4. Écran tactile/affichage 5. Démarrage/arrêt - Appuyer sur : DÉMARRAGE - Pendant l’utilisation, appuyer sur : ARRÊT Remarque : Les capteurs tactiles ne réagissent que si vous les touchez entièrement...
VOTRE FOUR Description 1. Panneau de commande 2. Niveaux d’insertion Niveau 5 Niveau 4 3. Porte du four 4. Poignée de la Niveau 3 porte Niveau 2 Niveau 1 Les accessoires suivants sont fournis avec le four : • Plaque à pâtisserie ; est utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux. •...
VOTRE FOUR Gradin télescopique Selon le modèle, un ou deux niveaux de grille sont dotés d’ un gradin télescopique rétractable complètement extensible. Pour commencer, tirez sur le gradin télescopique et déposez la grille de four ou la lèchefrite. Ensuite, poussez-le dans le four. Ne fermez la porte du four que lorsque le gradin télescopique est complètement replié.
VOTRE FOUR Commande Touche Marche/Arrêt (01) • Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre le four. Touche Retour (02) • Appuyez brièvement sur cette touche pour retourner au menu précédent. Maintenez votre doigt sur cette touche pour retourner au menu principal. Écran tactile (03) •...
Page 49
VOTRE FOUR La sécurité enfants reste active, même lorsque le four est éteint. Il n’est alors possible d’utiliser le four qu’en désactivant la fonction « Sécurité enfants ». Touche Démarrage/arrêt (05) • Utilisez cette touche pour démarrer ou arrêter un programme sélectionné.
PREMIÈRE UTILISATION Première utilisation • Nettoyez la cavité du four et les accessoires avec de l’eau chaude et un détergent normal. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’éponge à récurer, etc. • Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il dégagera une odeur caractéristique d’appareil neuf.
Page 51
PREMIÈRE UTILISATION Réglage de la langue Réglez la langue dans laquelle les textes de l’affichage doivent apparaître. La langue par défaut est l’« anglais ». 1. Faites glisser un doigt vers la gauche et la droite sur l’écran tactile pour parcourir le menu.
UTILISATION Utilisation du four Le four est doté de trois fonctions de four différentes, d’une fonction « Extras » et de la fonction « Menu - réglages ». Faites glisser un doigt vers la gauche et la droite sur l’écran tactile pour parcourir les fonctions.
Page 53
UTILISATION Fonction Mes favoris • La fonction « Mes favoris » permet de rappeler des recettes sauvegardées en vue de leur utilisation. Fonction Extras • Cette fonction permet de sélectionner 5 programmes : ▷ Pyrolyse ▷ Maintien au chaud ▷ Décongeler ▷...
UTILISATION Fonction Four Utilisez un mode de four approprié au plat que vous souhaitez préparer. Consultez à cet effet le tableau ‘Réglages du four’. 1. Allumez le four en appuyant sur la touche « Marche/Arrêt » (01). 2. Enfournez votre plat. 3.
Page 55
UTILISATION Réglages complémentaires : Effleurez la barre supérieure du doigt (à côté de l’indication de temps) sur l’écran tactile pour sélectionner le réglage souhaité. Vous pouvez sélectionner les réglages suivants : • Éclairage du four Effleurez le symbole « ampoule » du doigt sur l’écran tactile pour allumer ou éteindre l’éclairage du four.
UTILISATION Réglages du four Consultez le tableau ci-dessous pour sélectionner la fonction appropriée. Lisez également les instructions figurant sur l’emballage du plat que vous souhaitez préparer. • N’utilisez que des plats en verre supportant une température de 240 °C. Fonction Description Chaleur de voûte + sole •...
Page 57
UTILISATION Fonction Description Petit gril • Les aliments sont chauffés par l'élément de gril. • Cette fonction peut être utilisée pour gratiner ou toaster le pain et griller les saucisses. • Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la lèchefrite au niveau 2.
Page 58
UTILISATION Fonction Description Air pulsé + Chaleur de sole • Le plat est cuit par air pulsé et chaleur de sole. • Cette fonction est utilisée pour un résultat doré et croustillant, notamment pour cuire de la pizza, des pâtisseries humides, des gâteaux aux fruits, de la pâte feuilletée et de la pâte brisée.
UTILISATION Fonction Description Chaleur de sole + Ventilateur • Le plat est cuit par la chaleur de sole, en combinaison avec le ventilateur. • La chaleur circule autour du plat. Cette fonction est utilisée pour la cuisson des pâtes à levure et contribue à la conservation des fruits et légumes.
Page 60
UTILISATION 3. Choisissez un réglage de four. • La température réglée au préalable s’affiche. • Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » (05) pour valider le réglage par étape. • Pendant la cuisson, la température croissante s’affiche (la température à cœur désirée peut être ajustée pendant le processus de cuisson). •...
Page 61
UTILISATION Bœuf Filet/aloyau moyen 55 - 58 ºC Rôti de bœuf moyen 55 - 60 ºC Romsteak bien cuit 85 - 90 ºC Rôti de bœuf bien cuit 80 - 85 ºC Ragoût de bœuf bien cuit 90 ºC Porc Pied/cuisse bien cuit 75 ºC...
UTILISATION Fonction « Recettes automatiques » La fonction « Recettes automatiques » vous permet de cuire et de rôtir en sélectionnant un plat parmi une liste de plats préprogrammés. Les plats sont répartis par type (viande, poisson, etc.). Choisissez d’abord le type de plat, puis le plat dans la liste disponible.
Page 63
UTILISATION 6. Les valeurs par défaut s’affichent en rouge : • La quantité ; • Le degré de dorure (intensité) ; • La durée de cuisson (Temps), l’heure de fin s’affiche en gris. Il est possible de modifier les valeurs par défaut. Faites glisser un doigt sur l’écran tactile pour modifier la valeur souhaitée.
Page 64
UTILISATION • Description du plat sélectionné ; (description, ingrédients et info). • Étape cuisson ; (voir le chapitre « Étape cuisson »). • Réglage de l’heure de fin de cuisson ; (la durée de cuisson dépend du plat sélectionné). • Minuterie de cuisson La minuterie de cuisson peut être utilisée indépendamment du fonctionnement du four.
UTILISATION La minuterie La « Minuterie » ne peut être sélectionnée que dans la fonction « Four ». Grâce à la « Minuterie », le four s’allume et s’éteint automatiquement à l’heure programmée. Programmez une durée de cuisson (combien de temps le four doit être allumé) et une heure de fin de cuisson (quand le four doit s’éteindre).
UTILISATION Le four se met automatiquement à fonctionner à l’heure calculée (à 16:00) et s’arrête de fonctionner à l’heure de fin programmée (à 18:00). L’affichage indique : « Programme différé. Il démarrera à 16:00 ». Lorsque le four s’éteint, un signal retentit. Vous pouvez l’éteindre en appuyant sur n’importe quelle touche.
UTILISATION 4. Effleurez l’étape désirée du doigt pour la sélectionner. Effleurez à nouveau l’étape sélectionnée du doigt pour modifier les réglages. Vous pouvez modifier le système, la température et la durée de cuisson. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » (05) pour valider le réglage par étape.
UTILISATION Arrêt de la cuisson/du rôtissage 1. À la fin de la cuisson/du rôtissage, l’affichage indique « Fin ». 2. Effleurez un des symboles suivants du doigt sur l’écran tactile : • En choisissant cette option, vous arrêtez la cuisson/le rôtissage. Le menu de base s’affiche.
UTILISATION Fonction Mes favoris En choisissant cette option, vous pouvez sauvegarder les réglages sélectionnés (la recette) dans la mémoire du four pour les réutiliser ultérieurement. Sauvegarde de recettes 1. À la fin du processus de cuisson, effleurez le symbole « Sauvegarder » du doigt. 2.
UTILISATION Fonctions complémentaires (extras) Faites glisser un doigt sur l’écran tactile et effleurez la fonction Extras du doigt. Le menu Extras s’ouvre. Nettoyage par pyrolyse Cette fonction permet de nettoyer automatiquement la cavité du four en le portant à une température élevée (460 °C), réduisant les résidus de graisses et autres salissures en cendres.
Page 71
UTILISATION Décongeler Dans ce mode, le ventilateur fait circuler l’air. Aucune résistance n’est allumée. Utilisez cette fonction pour la décongélation lente d’aliments surgelés (gâteaux, biscuits, gâteaux secs, pain, petits pains et fruits surgelés). • Retournez les aliments à la mi-décongélation, mélangez-les et/ou séparez-les si certains morceaux collent ensemble parce qu’ils sont surgelés.
UTILISATION Paramètres généraux 1. Faites glisser votre doigt sur l’écran tactile et effleurez la fonction « Menu - réglages » du doigt. La taille des mots sélectionnés augmente. Ce menu propose les éléments suivants : • Langue • Temps • Affichage •...
Page 73
UTILISATION Temps • Réglez l’heure exacte lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, ou lorsqu’il a été débranché du réseau électrique pendant une longue période. • Réglez d’abord l’heure puis sélectionnez l’affichage de l’horloge de votre choix : numérique ou classique. Affichage Ce menu permet de régler : •...
NETTOYAGE Nettoyage du four Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l’accumulation des graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte. • Activez la sécurité enfants (pour éviter le fonctionnement involontaire de l’appareil).
Page 75
NETTOYAGE Utilisation de la fonction Pyrolyse 1. Faites glisser votre doigt sur l’écran tactile et effleurez « Extras » du doigt. 2. Effleurez « Pyrolyse » du doigt sur l’écran tactile. 3. Sélectionnez l’intensité de nettoyage désirée : ▷ De base : environ 90 minutes ▷...
NETTOYAGE Retrait et nettoyage des gradins en fil d’inox Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour les gradins. • Enlevez la vis avec un tournevis. • Enlevez les gradins des trous situés à l’arrière du four. Démontage de la porte de four 1.
NETTOYAGE Assurez-vous toujours que les loquets de verrouillage sont correctement insérés dans les fermetures. Ne laissez jamais les verrous de la charnière s’ouvrir. Les ressorts centraux étant très puissants, ils peuvent causer des lésions. Démontage de la vitre de four La porte en verre du four peut se nettoyer depuis l’intérieur, mais vous devez retirer la vitre de la porte.
NETTOYAGE Remplacement de l’ampoule du four La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison. L’ampoule (halogène G9, 230 V, 25 W) étant un article consommable, elle n’est pas couverte pas la garantie. Retirez d’abord la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Consultez le tableau ci-dessous en cas de problème avec votre four. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, prenez contact avec le service après-vente. Les aliments ne sont pas cuits • Assurez-vous d’avoir réglé correctement la minuterie et d’avoir appuyé...
Page 80
Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d’entretien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez contact avec le service après-vente Pelgrim. Lorsque vous appelez, assurez-vous d’avoir les informations suivantes à portée de main : •...
VOTRE FOUR ET L’ENVIRONNEMENT Que faire de l’emballage et de l’appareil usé Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Il doit être mis au rebut de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des informations à...
Page 84
Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se trouve à l’intérieur de l’appareil. Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.