Les langues disponibles

Les langues disponibles

La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befi ndet sich im Innenraum des Gerätes.
Lorsque vous prenez contact avec le service après-vente,
assurez-vous d'avoir le numéro complet sous la main.
Halten Sie, wenn Sie mit der Kundenabteilung Kontakt aufnehmen, die komplette
Typennummer bereit.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern des Kundendienstes fi nden Sie auf der Garantiekarte.
Notice d'utilisation
Micro-ondes combiné
Anleitung
Kombi-Mikrowellenherd
OVP716RVS

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim OVP716RVS

  • Page 1 La plaquette signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befi ndet sich im Innenraum des Gerätes. OVP716RVS Notice d’utilisation Lorsque vous prenez contact avec le service après-vente, Micro-ondes combiné assurez-vous d’avoir le numéro complet sous la main. Halten Sie, wenn Sie mit der Kundenabteilung Kontakt aufnehmen, die komplette Typennummer bereit.
  • Page 2 Notice d’utilisation FR 3 - FR 45 Anleitung DE 3 – DE 45 Pictogrammes utilisés - Verwendete Symbole Important à savoir - Wichtige Informationen Conseil - Tipp...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Votre four Introduction Panneau de commande Description Gradins en fil d’inox Gradin télescopique Interrupteurs de la porte du four Ventilateur de refroidissement Fonction des touches Porte à « fermeture douce » Première utilisation Première utilisation Utilisation Utilisation du four Fonction four Réglages du four Descriptions des réglages du four...
  • Page 4: Votre Four

    VOTRE FOUR Introduction Nous vous félicitons d’avoir choisi ce four Pelgrim. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent toujours de choisir le mode de préparation approprié.
  • Page 5: Panneau De Commande

    VOTRE FOUR Panneau de commande 1. Marche/arrêt 2. Sécurité enfants 3. Touche « Retour » - Appui bref : retour au niveau de menu précédent - Appui long : retour au menu démarrage 4. Écran tactile/affichage 5. Démarrage/arrêt - Appuyer sur : DÉMARRAGE - Pendant l’utilisation, appuyer sur : ARRÊT Remarque : Les capteurs tactiles ne réagissent que si vous les touchez entièrement...
  • Page 6: Description

    VOTRE FOUR Description Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 1. Panneau de commande 2. Niveaux d’insertion 3. Porte du four 4. Poignée de la porte Les accessoires suivants sont fournis avec le four : • Plaque à pâtisserie ; est utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux. •...
  • Page 7: Gradins En Fil D'inox

    VOTRE FOUR Gradins en fil d’inox • Le four est équipé de cinq niveaux de gradins en fil d’inox (niveau 1 à 5). Le niveau 1 est utilisé principalement pour les pâtisseries et le rôtissage. Les niveaux 4 et 5 sont utilisés principalement pour la fonction gril. •...
  • Page 8: Fonction Des Touches

    VOTRE FOUR Fonction des touches Touche Marche/Arrêt (01) • Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre le four. Touche Retour (02) • Appuyez brièvement sur cette touche pour retourner au menu précédent. Maintenez votre doigt sur cette touche pour retourner au menu principal. Écran tactile (03) •...
  • Page 9: Porte À « Fermeture Douce

    VOTRE FOUR La sécurité enfants reste active, même lorsque le four est éteint. Il n’est alors possible d’utiliser le four qu’en désactivant la fonction « Sécurité enfants ». Touche Démarrage/arrêt (05) • Utilisez cette touche pour démarrer ou arrêter un programme sélectionné.
  • Page 10: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Première utilisation • Nettoyez la cavité du four et les accessoires avec de l’eau chaude et un détergent normal. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’éponge à récurer, etc. • Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il dégagera une odeur caractéristique d’appareil neuf.
  • Page 11 PREMIÈRE UTILISATION Réglage de la langue Réglez la langue dans laquelle les textes de l’affichage doivent apparaître. La langue par défaut est l’« anglais ». 1. Faites glisser un doigt vers la gauche et la droite sur l’écran tactile pour parcourir le menu.
  • Page 12: Utilisation

    UTILISATION Utilisation du four Le four est doté de trois fonctions de four différentes, d’une fonction « Extras » et de la fonction « Réglages ». Faites glisser un doigt vers la gauche et la droite sur l’écran tactile pour parcourir le menu.
  • Page 13 UTILISATION Fonction Extras • Cette fonction permet de sélectionner 5 programmes : ▷ Nettoyage ▷ Maintien au chaud ▷ Décongeler ▷ Préchauffage rapide ▷ Chauffer les assiettes Fonction Menu - réglages • La fonction « Menu - réglages » permet de modifier les réglages suivants : ▷...
  • Page 14: Fonction Four

    UTILISATION Fonction Four Utilisez un mode de four approprié au plat que vous souhaitez préparer. Consultez à cet effet le tableau à la page 16. 1. Allumez le four en appuyant sur la touche « Marche/Arrêt » (01). 2. Enfournez votre plat. 3.
  • Page 15 UTILISATION Réglages complémentaires : Effleurez la barre supérieure du doigt (à côté de l’indication de temps) sur l’écran tactile pour sélectionner le réglage souhaité. Vous pouvez sélectionner les réglages suivants : • Éclairage du four Effleurez le symbole « ampoule » du doigt sur l’écran tactile pour allumer ou éteindre l’éclairage du four.
  • Page 16: Réglages Du Four

    UTILISATION Réglages du four Consultez le tableau ci-dessous pour sélectionner le réglage approprié. Lisez également les instructions figurant sur l’emballage du plat que vous souhaitez préparer. Mode Description Niveau Temp. four d’insertion conseillée °C Résistance supérieure + inférieure • Les aliments sont chauffés par les des résistances supérieure et inférieure situées dans la cavité...
  • Page 17 UTILISATION Gril + ventilateur • Les aliments sont chauffés par les résistances supérieures et la chaleur est répartie par le ventilateur. • Ce réglage peut être utilisé pour griller de la viande et du poisson. Air chaud + résistance inférieure •...
  • Page 18: Descriptions Des Réglages Du Four

    UTILISATION Descriptions des réglages du four Résistance supérieure + inférieure La chaleur provient des résistances supérieure et inférieure situées dans la cavité du four. Ce réglage s’utilise pour une cuisson des pâtisseries et un rôtissage traditionnels. • Insérez la plaque à pâtisserie ou la grille au niveau 2. •...
  • Page 19 UTILISATION Résistance inférieure La chaleur provient de la résistance qui se trouve dans la partie inférieure de l’appareil. Ce réglage est particulièrement utile pour les plats et les aliments cuits nécessitant une couche inférieure croustillante ou dorée distinctive. S’utilise juste avant la fin de la durée de cuisson des pâtisseries ou de rôtissage.
  • Page 20 UTILISATION Grand gril La chaleur provient de la résistance supérieure et du gril. Ce réglage est particulièrement utile pour les plats et les aliments cuits nécessitant une couche inférieure croustillante ou dorée distinctive. S’utilise juste avant la fin de la durée de cuisson des pâtisseries ou de rôtissage. •...
  • Page 21 UTILISATION Air chaud + résistance inférieure Les aliments sont chauffés grâce à la combinaison de l’air chaud et de la résistance inférieure. Ce réglage s’utilise pour gratiner et dorer. • Insérez la plaque à pâtisserie ou la grille au niveau 2. •...
  • Page 22 UTILISATION Ventilateur + résistance inférieure Avec ce réglage, la résistance inférieure et le ventilateur fonctionnent simultanément. • Ce réglage convient à la cuisson des pâtes à levure et contribue à la conservation des fruits et légumes. • Insérez une plaque à pâtisserie peu profonde au niveau 2, de sorte que l’air chaud puisse également circuler au niveau de la surface supérieure des aliments.
  • Page 23: Sonde À Viande

    UTILISATION Sonde à viande Rôtissage avec la sonde à viande Dans ce mode, réglez la température à cœur des aliments désirée. Le four fonctionne jusqu’à ce que le cœur des aliments atteigne la température réglée. La température à cœur des aliments est mesurée par la sonde.
  • Page 24 UTILISATION • Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le processus de cuisson s’arrête. Un signal sonore retentit, vous pouvez l’éteindre en appuyant sur n’importe quelle touche. Le signal sonore s’éteint automatiquement après 1 minute. L’affichage indique l’heure actuelle. Attention ! À...
  • Page 25: Fonction « Recettes Automatiques

    UTILISATION Agneau Gigot d’agneau rosé 60 - 62 ºC Gigot d’agneau bien cuit 68 - 75 ºC Filet d’agneau rosé 54 - 58 ºC Filet d’agneau bien cuit 68 - 75 ºC Épaule d’agneau bien cuit 78 - 85 ºC Volaille Poulet bien cuit...
  • Page 26 UTILISATION 5. Faites glisser un doigt sur l’écran tactile pour choisir le plat souhaité et effleurez l’écran du doigt pour le sélectionner. 6. Les valeurs par défaut s’affichent en rouge : • La quantité ; • Le degré de dorure (intensité) ; •...
  • Page 27 UTILISATION • Éclairage du four Effleurez le symbole « ampoule » du doigt sur l’écran tactile pour allumer ou éteindre l’éclairage du four. Celui-ci s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four ou que vous lancez un programme de four. À la fin du processus de cuisson, il reste allumé...
  • Page 28: La Minuterie

    UTILISATION Quand le préchauffage est terminé, un bref signal sonore est émis et le message suivant s’affiche : « Préchauffage terminé, mettez votre repas dans le four ». Avec ce programme, la cuisson/le rôtissage se poursuit suivant les réglages sélectionnés. Lorsque la fonction de préchauffage est réglée, il n’est pas possible d’utiliser la fonction de démarrage différé.
  • Page 29: Étape Cuisson

    UTILISATION 2. Indiquez à présent l’heure de fin de cuisson choisie (18:00). Attention ; assurez-vous que l’horloge est réglée correctement ! 3. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » (05) pour allumer et éteindre le four automatiquement. Le four se met automatiquement à fonctionner à l’heure calculée (à 16:00) et s’arrête de fonctionner à...
  • Page 30: Démarrage De La Cuisson/Du Rôtissage

    UTILISATION 4. Effleurez l’étape désirée du doigt pour la sélectionner. Effleurez à nouveau l’étape sélectionnée du doigt pour modifier les réglages. Vous pouvez modifier le système, la température et la durée de cuisson. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » (05) pour valider le réglage par étape.
  • Page 31: Arrêt De La Cuisson/Du Rôtissage

    UTILISATION Arrêt de la cuisson/du rôtissage 1. À la fin de la cuisson/du rôtissage, l’affichage indique « Fin menu ». 2. Effleurez un des symboles suivants du doigt sur l’écran tactile : Arrêter • En choisissant cette option, vous arrêtez la cuisson/le rôtissage. Le menu de base s’affiche.
  • Page 32: Fonction Mes Favoris

    UTILISATION Fonction Mes favoris En choisissant cette option, vous pouvez sauvegarder les réglages sélectionnés (la recette) dans la mémoire du four pour les réutiliser ultérieurement. Sauvegarde de recettes 1. À la fin du processus de cuisson, effleurez le symbole « Ajouter à mes recettes »...
  • Page 33: Fonctions Complémentaires (Extras)

    UTILISATION Fonctions complémentaires (extras) 1. Faites glisser un doigt sur l’écran tactile et effleurez la fonction Extras du doigt. Le menu Extras s’ouvre. Nettoyage par pyrolyse Cette fonction permet de nettoyer automatiquement la cavité du four en le portant à une température élevée (460 °C), réduisant les résidus de graisses et autres salissures en cendres.
  • Page 34: Paramètres Généraux

    UTILISATION Décongeler Dans ce mode, le ventilateur fait circuler l’air. Aucune résistance n’est allumée. Utilisez cette fonction pour la décongélation lente d’aliments surgelés (gâteaux, biscuits, gâteaux secs, pain, petits pains et fruits surgelés). • En sélectionnant cette fonction, vous pouvez fixer l’heure de démarrage et de fin du processus de décongélation.
  • Page 35 UTILISATION Ce menu propose les éléments suivants : • Langue • Temps • Affichage • Son • Autres réglages 1. Faites glisser un doigt vers le haut ou le bas sur l’écran tactile pour sélectionner le réglage souhaité. Langue Sélectionnez dans ce menu la langue dans laquelle vous souhaitez voir apparaître les messages sur l’affichage.
  • Page 36 UTILISATION • Ce menu permet de régler le volume du son des touches et la durée du signal d’« alarme ». • Le volume ne peut être modifié que lorsque la « Minuterie » n’est pas utilisée (l’affichage indique l’heure actuelle). Autre •...
  • Page 37: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyage du four Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l’accumulation des graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte. • Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
  • Page 38 NETTOYAGE Utilisation de la fonction Pyrolyse 1. Faites glisser votre doigt sur l’écran tactile et effleurez « Extras » du doigt. 2. Effleurez « Pyrolyse » du doigt sur l’écran tactile : 3. Sélectionnez l’intensité de nettoyage désirée : • De base : environ 90 minutes •...
  • Page 39: Retrait Et Nettoyage Des Gradins En Fil D'inox

    NETTOYAGE Retrait et nettoyage des gradins en fil d’inox. Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour les gradins. • Enlevez la vis avec un tournevis. • Enlevez les gradins des trous situés à l’arrière du four. Démontage de la porte de four 1.
  • Page 40: Démontage De La Vitre De Four

    NETTOYAGE Assurez-vous toujours que les loquets de verrouillage sont correctement insérés dans les fermetures. Ne laissez jamais les verrous de la charnière s’ouvrir. Les ressorts centraux étant très puissants, ils peuvent causer des lésions. Démontage de la vitre de four La porte en verre du four peut se nettoyer depuis l’intérieur, mais vous devez retirer la vitre de la porte.
  • Page 41: Remplacement De L'ampoule Du Four

    NETTOYAGE Remettez en place la vitre en suivant l’ordre inverse Les marques gravées dans la porte du four et la vitre (demi-cercle) doivent coïncider. Remplacement de l’ampoule du four L’ampoule (halogène G9, 230 V, 25 W) étant un article consommable, elle n’est pas couverte pas la garantie.
  • Page 42: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Consultez le tableau ci-dessous en cas de problème avec votre four. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, prenez contact avec le service après-vente. Les aliments ne sont pas cuits • Assurez-vous d’avoir réglé correctement la minuterie et d’avoir appuyé...
  • Page 43 Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d’entretien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez contact avec le service après-vente Pelgrim. Lorsque vous appelez, assurez-vous d’avoir les informations suivantes à portée de main : •...
  • Page 44: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle OVP716RVS Raccordement électrique 230 V ~ 50 Hz Consommation Puissance maximale 3500 W Mode Gril 2100 W Mode Air chaud 1600 W Système de refroidissement Ventilateur de refroidissement Dimensions Extérieur : l 595 x H 595 x P 547 mm Intérieur :...
  • Page 45: Votre Four Et L'environnement

    VOTRE FOUR ET L’ENVIRONNEMENT Que faire de l’emballage et de l’appareil usé Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Il doit être mis au rebut de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des informations à...
  • Page 46 FR 46...
  • Page 90 DE 46...

Table des Matières