Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

[de]Gebrauchsanleitung
[fr] Notice d'utilisation
[en]Instruction manual
[nl] Gebruiksaanwijzing
JR38IT56
Kochfeld
Table de cuisson
Hob
Kookplaat
2
12
23
33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Junker JR38IT56

  • Page 1 [de]Gebrauchsanleitung [fr] Notice d’utilisation [en]Instruction manual [nl] Gebruiksaanwijzing JR38IT56 Kochfeld Table de cuisson Kookplaat...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch... . 3 Automatische Abschaltung....9 Wichtige Sicherheitshinweise.
  • Page 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
  • Page 4 Ursachen für Schäden Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlaggefahr! Schäden Ursache Maßnahme ■ Stromschlag verursachen. Keinen Verfärbungen Ungeeignete Rei- Verwenden Sie nur Reinigungs- Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger nigungsmittel mittel, die für Glaskeramik verwenden. geeignet sind. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag Stromschlaggefahr! Topfabrieb (z.B.
  • Page 5 Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen D ie Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene G e r ä t k e n n e n l e r n e n Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. ~ Seite 2 Das Bedienfeld Kochstelle Zuschalten und Wegschalten...
  • Page 6 Gerät bedienen Kochstufe ändern: 1Gerät bedienen Die Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen. I n diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen G e r ä t b e d i e n e n Kochstelle ausschalten einstellen.
  • Page 7 PowerBoost Funktion Fortkochstufe Fortkochdauer Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten in Minuten Milchreis 1.-2. 35-45 Min. Gemüse, Pilze paniert oder im Bierteig, Tempura Pellkartoffeln 25-30 Min. Kleingebäck, z.B. Krapfen/Ber- Salzkartoffeln 15-25 Min. liner, Obst im Bierteig Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min. * Fortkochen ohne Deckel Eintopf, Suppen 3.-4.
  • Page 8 Kindersicherung Die Dauer läuft ab. Wenn sie für mehrere Kochstellen AKindersicherung eine Dauer eingestellt haben, wird immer die Dauer der ausgewählten Kochstelle angezeigt. M it der Kindersicherung können Sie verhindern, dass K i n d e r s i c h e r u n g Nach Ablauf der Zeit Kinder das Kochfeld einschalten.
  • Page 9 Automatische Abschaltung Zeit anzeigen Mit Symbol den Küchenwecker auswählen. Die Zeit wird für 10 Sekunden angezeigt. Zeit korrigieren Mit Symbol den Küchenwecker auswählen und neu einstellen. bAutomatische Abschaltung Die Anzeige ist nicht aktiviert. Wie Sie die Anzeige aktivieren erfahren Sie im Kapitel Grundeinstellungen.~ Seite 9 I st eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g...
  • Page 10 Reinigen Anzeige Funktion DReinigen Zuschaltung der Heizkörper ™ˆ G eeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Ausgeschaltet. ‹ R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Eingeschaltet. ‚ Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle.* ƒ...
  • Page 11 Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? O ft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö r u n g e n , w a s t u n ? auftritt.
  • Page 12 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... 13 Précautions de sécurité...
  • Page 13 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Page 14 Causes de dommages Aperçu Mise en garde – Risque de choc électrique ! Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages Tenter de réparer vous-même l'appareil est les plus fréquents : ■ dangereux. Seul un technicien du service Dommages Cause Mesure après-vente formé...
  • Page 15 Présentation de l'appareil Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de Elimination écologique ■ l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes Eliminez l'emballage en respectant seront conservés. l'environnement. Couvrez avec votre récipient toujours une surface ■ maximale du foyer. Cet appareil est marqué selon la directive Réglez à...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Remarques Remarques Les zones foncées au niveau de l'incandescence La table de cuisson s’éteint automatiquement ■ ■ des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous lorsque tous les foyers sont éteints pendant un n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du certain temps (entre 10 et 60 secondes).
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant Position de Durée de mijo- beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être mijotage tage en mi- préparés par petites portions. nutes Dans le chapitre Protection de l'environnement Côtelettes, nature ou panées*** 8-12 min ~ Page 14, vous trouverez des conseils utiles pour...
  • Page 18 Fonction PowerBoost Allumer et éteindre vFonction PowerBoost Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité enfants automatique.~ Page 20 A vec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir F o n c t i o n P o w e r B o o s t de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la position de chauffe 9.
  • Page 19 Coupure de sécurité automatique Minuterie automatique bCoupure de sécurité Cette fonction permet de présélectionner une durée automatique pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la S i un foyer est allumé pendant une période prolongée durée.
  • Page 20 Indication de la consommation d'énergie [Indication de la QRéglages de base consommation d'énergie V otre appareil possède différents réglages de base. R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. C ette fonction permet d'afficher la consommation I n d i c a t i o n d e l a c o n s o m m a t i o n d ' é...
  • Page 21 Nettoyage Affi- Fonction DNettoyage chage V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Réinitialisation au réglage de base ™‹ N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Désactivée.* ‹ vente ou dans notre boutique en ligne. Activée.
  • Page 22 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 23 Table of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Intended use ......24 Important safety information .
  • Page 24 Intended use The hotplates become very hot. Never 8Intended use ■ place combustible items on the hob. Never place objects on the hob. R ead these instructions carefully. Please keep The appliance gets hot. Do not keep Risk of fire! I n t e n d e d u s e ■...
  • Page 25 Causes of damage ]Causes of damage 7Environmental protection I n this section, you can find information about saving C aution! C a u s e s o f d a m a g e E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n Rough pot and pan bases scratch the ceramic.
  • Page 26 Getting to know your appliance *Getting to know your appliance T he instruction manual is the same for various different G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e hobs.
  • Page 27 Operating the appliance Switching off the hotplate 1Operating the appliance Use the symbol to select the hotplate. Select 0 on the control panel. After about 10 seconds the residual I n this section, you can find out how to set the heat indicator appears.
  • Page 28 PowerBoost function vPowerBoost function Ongoing Ongoing cook- cooking set- ing time in min- ting utes P owerBoost lets you heat up large volumes of water Stew, soups 3.-4. 15-60 min P o w e r B o o s t f u n c t i o n even faster than on heat setting 9.
  • Page 29 Time-setting options You can find out how to switch on the automatic timer in OTime-setting options the Basic settings section.~ Page 30 Note: You can change the cooking time for a hotplate T here are 2 different time-setting options: or switch off the automatic timer for the hotplates: T i m e - s e t t i n g o p t i o n s Select the hotplate and touch the symbol.
  • Page 30 Wipe protection kWipe protection QBasic settings I f you wipe over the control panel while the hob is Y our appliance has various basic settings. You can W i p e p r o t e c t i o n B a s i c s e t t i n g s switched on, settings may be changed.
  • Page 31 Cleaning Changing the basic settings DCleaning The hob must be switched off. S uitable maintenance and cleaning products can be Switch on the hob. C l e a n i n g purchased from the after-sales service or in our e-Shop. Within the next 10 seconds touch the symbol for 4 seconds.
  • Page 32 Trouble shooting 3Trouble shooting F aults often have simple explanations. Please read the In order that the electronics do not overheat, the T r o u b l e s h o o t i n g notes in the table before calling the after-sales service. hotplates are switched off as and when necessary.
  • Page 33 Inhoudsopgave [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g Gebruik volgens de voorschriften ..34 Belangrijke veiligheidsvoorschriften ..34 Oorzaken van schade .
  • Page 34 Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n door.
  • Page 35 Oorzaken van schade Binnendringend vocht kan een schok Schade Oorzaak Maatregel ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of Verkleuringen Ongeschikte rei- Gebruik alleen reinigingsmidde- stoomreiniger gebruiken. nigingsmiddelen len die geschikt zijn voor glas- Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! keramiek.
  • Page 36 Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen D e gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n kookplaten. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het typeoverzicht.
  • Page 37 Apparaat bedienen Kookstand wijzigen: 1Apparaat bedienen Kies de kookzone en stel in het instelbereik de gewenste kookstand in. I n dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt A p p a r a a t b e d i e n e n Kookzone uitschakelen instellen.
  • Page 38 PowerBoost-functie Doorkook- Doorkookduur vPowerBoost-functie stand in minuten Aardappels in de schil 25-30 min. M et de Powerboost-functie kunt u grotere P o w e r B o o s t - f u n c t i e Gekookte aardappels 15-25 min.
  • Page 39 Tijdfuncties In het hoofdstuk Basisinstellingen kunt u nalezen hoe u OTijdfuncties de automatische timer inschakelt.~ Blz. 40 Aanwijzing: U kunt de tijdsduur voor een kookzone E r zijn 2 verschillende tijdfuncties: veranderen of de automatische timer voor de kookzone T i j d f u n c t i e s uitschakelen: Een kookzone moet automatisch uitschakelen ■...
  • Page 40 Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging QBasisinstellingen W anneer u over het bedieningspaneel wrijft wanneer U w apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U W r i j f b e v e i l i g i n g B a s i s i n s t e l l i n g e n de kookplaat ingeschakeld is, kunnen de instellingen kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten.
  • Page 41 Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan Glaskeramiek...
  • Page 42 Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? E en storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? kleinigheid.
  • Page 44 *9001357112* 9001357112 990529...