Page 2
électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le châssis. Adressez-vous à un personnel Sony qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace renfermé, comme dans une bibliothèque ou dans une armoire intégrée.
Page 3
Table des matières Préparatifs Réglage du son Etape 1: Raccordement du système ..4 Réglage du son ........31 Etape 2: Installation des Sélection du champ sonore ....32 haut-parleurs ......6 Réglage du champ sonore ....33 Etape 3: Réglage de l’horloge ....9 Création d’un fichier de champ sonore Etape 4: Présélection des stations personnel .........
Page 4
Préparatifs Etape 1: Raccordement du système Effectuez les étapes 1 à 4 pour raccorder votre système au moyen des câbles et accessoires fournis. Antenne cadre AM Antenne FM Haut-parleur central Haut-parleur avant droit Haut-parleur avant gauche Haut-parleur arrière droit Haut-parleur arrière gauche...
Page 5
Raccordez les haut-parleurs. Branchez les antennes FM/AM. 1 Raccordez les câbles de haut-parleur Réglez l’antenne-cadre AM, puis aux prises FRONT SPEAKER de la raccordez-la. même couleur. Etirez horizontalement l’antenne filaire FM. Antenne-cadre AM A X I Rouge* (‘) Noir* (’) * Il est possible que les couleurs de vos câbles de haut-parleur soient différentes.
Page 6
Etape 1: Raccordement du système Etape 2: Installation (suite) des haut-parleurs Insertion des piles AA (R6) dans la télécommande En raccordant les haut-parleurs fournis, vous pouvez exploiter les caractéristiques du son Dolby Pro Logic Surround. Le Dolby Pro Logic Surround est un système de décodage standardisé...
Page 7
Positionnement des haut- Placez les haut-parleurs arrière face parleurs central et arrière à face à environ 60 à 90 cm au- dessus de votre position d’écoute. Avant de les raccorder, déterminez le meilleur emplacement pour vos haut- Haut-parleur arrière parleurs. 60 à...
Page 8
Etape 2: Installation des haut- Appuyez sur la touche PRO LOGIC parleurs (suite) (ou PRO LOGIC ON/OFF sur la Réglage du volume des télécommande). haut-parleurs L’indicateur de cette touche s’allume. Pour exploiter le son Dolby Pro Logic Appuyez sur la touche T. TONE Surround, sélectionnez le mode Dolby Pro ON/OFF de la télécommande.
Page 9
Etape 3: Réglage de Appuyez sur t/CLOCK SET. L’indication des heures se met à l’horloge clignoter. Vous devez régler l’heure avant d’utiliser les fonctions du programmateur. Appuyez sur TUNING +/– pour régler l’heure. L’horloge fonctionne au format 24 heures. Appuyez sur ENTER/NEXT. L’indication des minutes se met à...
Page 10
Appuyez plusieurs fois sur Etape 4: Présélection TUNER/BAND jusqu’à ce que la des stations radio bande de fréquence désirée apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Vous pouvez présélectionner le nombre de Chaque fois que vous appuyez sur cette stations suivant: touche, la bande de fréquence change –...
Page 11
Appuyez sur TUNING +/– pour sélectionner le numéro de présélection que vous désirez. DOLBY NR AUTO TUNED STEREO DISC Appuyez sur ENTER/NEXT. La station est mémorisée. Répétez les étapes 1 à 6 pour mémoriser d’autres stations. Pour syntoniser une station émettant faiblement Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à...
Page 12
Raccordement aux Raccordement de composants audio composants AV en Raccordement d’un tourne-disque option Veillez à faire correspondre la couleur des fiches et des connecteurs. Pour écouter le son Pour améliorer votre système, vous pouvez du tourne-disque raccordé, appuyez raccorder des composants en option. Reportez- plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à...
Page 13
Raccordement d’une antenne extérieure Raccordez une antenne extérieure pour améliorer la réception. Antenne FM Branchez une antenne FM en option au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms et d’un connecteur à prise standard IEC. Vous pouvez également utiliser l’antenne TV à la place.
Page 14
Opérations de base Lecture d’un CD Appuyez sur 6 OPEN et placez un CD sur le plateau. — Lecture normale Si le disque n’est pas bien introduit, il ne sera pas reproduit. Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD à la fois.
Page 15
Pour Effectuez cette opération Interrompre la Appuyez sur p. lecture Appuyez sur P. Appuyez de Introduire une pause nouveau sur la touche pour restaurer la lecture. Sélectionner une Pendant la lecture ou la pause, plage tournez le disque Jog dans le sens horaire (pour avancer) ou dans le sens anti-horaire (pour reculer) et relâchez-le lorsque...
Page 16
Enregistrement d’un Refermez le couvercle avant. Appuyez plusieurs fois sur DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro — Enregistrement synchronisé de disque que vous désirez d’un CD enregistrer apparaisse dans Cette fonction vous permet d’enregistrer l’indicateur de position de lecture. facilement d’un CD sur une cassette.
Page 17
Ecoute de la radio Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que — Syntonisation de station “PRESET” apparaisse dans la présélectionnée fenêtre d’affichage. MANUAL n AUTO n PRESET Avant d’utiliser cette fonction, présélectionnez les stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir “Etape 4: Présélection des stations radio”).
Page 18
Enregistrement de la Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la radio bande de fréquence apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Vous pouvez écouter une émission de radio Appuyez plusieurs fois sur sur une cassette en syntonisant une station TUNING MODE jusqu’à ce que présélectionnée.
Page 19
Conseils Lecture d’une • Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª de façon à ce que l’indicateur de cassette la touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert. • Lorsque vous effectuez un enregistrement sur les deux faces, veillez à...
Page 20
Lecture d’une cassette (suite) Pour Effectuez cette opération Appuyez sur p. Arrêter la lecture Pause (Platine B Appuyez sur P. Appuyez uniquement) de nouveau pour Appuyez sur 6 EJECT et insérez reprendre la lecture. une cassette enregistrée dans la Avancer rapidement Appuyez sur ) pendant platine A ou B.
Page 21
Enregistrement d’une Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour sélectionner A cassette pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer — Duplication à haute vitesse sur les deux faces. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Appuyez sur P.
Page 22
Le lecteur de CD Utilisation de Lecture répétée des l’affichage du CD plages d’un CD — Lecture répétée Vous pouvez vérifier le temps restant de la Cette fonction vous permet de répéter un seul plage en cours ou du CD complet. CD ou tous les CD en lecture normale, en lecture aléatoire et en lecture programmée.
Page 23
Pour annuler la lecture aléatoire Lecture aléatoire des Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE” ou “PROGRAM” plages disparaisse de la fenêtre d’affichage. Les plages continuent à être lues dans leur ordre — Lecture aléatoire initial. Vous pouvez écouter toutes les plages d’un Pour sélectionner un CD au choix CD ou de tous les CD dans un ordre aléatoire.
Page 24
Programmation des Placez les CD et refermez le couvercle avant. plages du CD Appuyez plusieurs fois sur –– Lecture programmée FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre Vous pouvez créer un programme de d’affichage. maximum 32 plages à partir de tous les CD et les reproduire dans l’ordre de votre choix.
Page 25
Pour annuler la lecture Lecture programmée Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE ininterrompue des CD jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE” disparaisse de la fenêtre d’affichage. –– Lecture non-stop Pour Appuyez sur Vous pouvez écouter des CD sans introduire de pause entre les plages. Vérifier le programme CHECK de la télécommande plusieurs...
Page 26
La platine à cassette Enregistrement Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour sélectionner A manuel sur une pour enregistrer sur une face ou ß (ou RELAY) pour enregistrer cassette sur les deux faces. Vous pouvez effectuer des enregistrements Appuyez sur P de la platine B. au départ de CD, cassettes ou de la radio.
Page 27
Enregistrement des Placez les CD et refermez le couvercle avant. CD en spécifiant Insérez une cassette vierge dans la l’ordre des plages platine B. — Montage programmé Appuyez plusieurs fois sur Vous pouvez enregistrer des plages à partir FUNCTION jusqu’à ce que “CD” de tous les CD dans l’ordre de votre choix.
Page 28
Enregistrement des CD en Sélection automatique de spécifiant l’ordre des plages (suite) la longueur de la bande — Montage par sélection de la Appuyez sur P pour insérer une bande pause à la fin de la face A. Vous pouvez vérifier la longueur de bande la ”P”...
Page 29
DJ Mix Reprise d’une portion Flash sur une portion d’un CD d’un CD — Fonction Flash — Fonction Loop La fonction de reprise vous permet de répéter La fonction Flash vous permet de “flasher” le une portion d’un CD en cours de lecture afin son d’un CD en cours de lecture afin de de réaliser des enregistrements originaux.
Page 30
Réglage de l’onde de l’égaliseur — Fonction Wave La fonction Wave vous permet de faire fluctuer l’égaliseur graphique automatiquement tout en écoutant une source. Cet effet peut s’utiliser avec n’importe quelle source, mais il ne peut pas être enregistré. WAVE Disque Jog Maintenez WAVE enfoncé...
Page 31
Réglage du son Pour un son puissant (GROOVE) Réglage du son Appuyez sur GROOVE. Le volume passe en mode de puissance, la courbe de l’égaliseur change, le niveau de graves (SUPER WOOFER) passe à “HIGH” et Vous pouvez renforcer les graves, créer un l’indicateur sur la touche GROOVE s’allume.
Page 32
Pour désactiver le champ sonore Sélection du champ Appuyez plusieurs fois sur EFFECT (ou MUSIC MENU ON/OFF sur la sonore télécommande) de sorte que l’indicateur de la touche EFFECT s’éteigne. Le menu du champ sonore vous permet de Options du menu musical sélectionner les caractéristiques de son en L’indication “SUR ”...
Page 33
Réglage du champ Appuyez plusieurs fois sur GEQ B/b pour sélectionner une sonore bande de fréquence. DOLBY NR Vous pouvez régler le champ sonore à l’aide de l’égaliseur graphique et de l’effet spatial. DISC 16K(Hz) 2 3,4 Appuyez sur GEQ V/v pour ajuster le niveau.
Page 34
Réglage du champ sonore (suite) Réglage du niveau DSP Activation du mode spatial Le menu Surround vous permet de sélectionner les caractéristiques sonores en fonction du son que vous êtes en train d’écouter. DSP LEVEL Appuyez sur la touche DSP LEVEL de la télécommande pour sélectionner le niveau DSP.
Page 35
Création d’un fichier Appuyez sur GEQ B/b pour sélectionner le numéro de fichier de champ sonore (P FILE) sous lequel vous désirez mémoriser l’effet. personnel Appuyez sur ENTER. — Fichier personnel Les effets du son réglé sont mémorisés Vous pouvez créer des fichiers personnels de sous ce numéro de fichier sélectionné.
Page 36
Remarques Utilisation de l’effet • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le son Dolby Pro Logic Surround et la fonction de menu Dolby Pro Logic Surround. • Lorsque vous enregistrez une source sonore, Surround désactivez la fonction Dolby Pro Logic Surround. •...
Page 37
Autres caractéristiques Localisation d’une station Utilisation du RDS par type de programme (PTY) Qu’est-ce que le RDS? Vous pouvez localiser la station voulue en sélectionnant une émission en cours de retransmission par des stations RDS Le système RDS est un service de diffusion programmées dans la mémoire de permettant aux stations radio d’accompagner présélection du syntoniseur.
Page 38
Utilisation du RDS (suite) SPORT Programmes sportifs. VARIED Pour interrompre une recherche Programmes contenant des interviews de en cours célébrités, des jeux, de l’humour. Appuyez sur PTY. NONE Liste des types de programme Toute programmation non reprise ci- (PTY) dessus. AFFAIRS Remarque Programmes thématiques qui s’étendent...
Page 39
Pour Sélectionnez Accompagnement en Diminuer la voix du KARAOKE PON chanteur sur un CD ou chanson: karaoké une cassette Diminuer le canal MPX R gauche sur un CD ou Vous pouvez accompagner en chanson une cassette multiplex. n’importe quel CD ou cassette stéréo en Diminuer le canal droit MPX L mettant en sourdine la voix du chanteur.
Page 40
Accompagnement en chanson: Pour arrêter l’enregistrement karaoké (suite) Appuyez sur p de la platine B. Mixage et enregistrement Conseils • Si un retour acoustique (hurlement) se produit, des sons éloignez le microphone des haut-parleurs ou changez l’orientation du microphone. • Si vous désirez enregistrer votre voix dans le microphone uniquement, vous pouvez procéder de la sorte en sélectionnant la source CD et en ne démarrant pas la lecture du CD.
Page 41
Lorsque vous choisissez AUTO S’endormir en L’appareil se met hors tension lorsque le CD ou la cassette en cours de lecture s’achève musique (jusqu’à 100 minutes). L’appareil se met hors tension si vous interrompez manuellement la — Programmateur d’extinction lecture du CD ou de la cassette. Vous pouvez régler le système pour qu’il se Pour vérifier le temps restant mette hors tension à...
Page 42
Réveil en musique Appuyez sur TUNING +/– pour sélectionner DAILY 1 ou DAILY 2, — Programmateur de réveil puis appuyez sur ENTER/NEXT. “ON” apparaît et l’indication des heures Vous pouvez vous réveiller en musique clignote dans la fenêtre d’affichage. chaque jour à une heure déterminée. Assurez- vous que l’horloge est réglée correctement (reportez-vous à...
Page 43
Pour vérifier le réglage Enregistrement par 1 Appuyez sur la touche du programmateur que vous venez de régler, DAILY 1 ou programmateur des DAILY 2. 2 “TIMER OFF” apparaît dans la fenêtre programmes radio d’affichage. 3 Appuyez de nouveau sur DAILY 1 ou Pour effectuer un enregistrement par DAILY 2.
Page 44
Enregistrement par Pour vérifier le réglage programmateur des programmes 1 Appuyez sur REC. radio (suite) 2 “TIMER OFF” apparaît dans la fenêtre d’affichage. 3 Appuyez de nouveau sur REC. Réglez l’heure de début de Pour modifier le réglage, recommencez à l’enregistrement.
Page 45
Veillez à nettoyer les têtes avant d’entamer un concernant votre système stéréo, consultez votre enregistrement important ou après avoir écouté une distributeur Sony. vielle cassette. N’utilisez que des cassettes de nettoyage de type sec ou humidifié vendues Remarques à propos de CD séparément.
Page 46
•Réglez l’horloge. raccordés correctement. La télécommande ne fonctionne pas. Si les problèmes persistent, consultez votre distributeur Sony. •Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. •La télécommande n’est pas orientée vers Généralités le capteur du système.
Page 47
Les haut-parleurs arrière ne diffusent La cassette n’efface pas complètement. aucun son. •Les têtes d’enregistrement/lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (reportez- •Réglez REAR LEVEL sur le niveau vous à la page 45). approprié. •La source sonore reproduite se caractérise Le pleurage et le scintillement sont par des effets sonores limités.
Page 48
Section lecteur de CD Spécifications Système Disque compact et système audio numérique Laser Laser à semi-conducteur (λ = 780 nm) Durée de l’émission: Section amplificateur continue Puissance de sortie DIN Max. 44,6 µF* Sortie laser FRONT SPEAKER: 100 + 100 watts * Cette sortie est la valeur (8 ohms à...
Page 49
Approx. 16,0 kg net par Accessoires Antenne-cadre AM (1) haut-parleur Télécommande SS-CN120 RM-SE2AV (1) Enceinte pleine plage, bass-reflex, Piles Sony blindage magnétique SUM-3 (NS) (2) Antenne filaire FM (1) Haut-parleur 10 cm diam., type en cône Impédance nominale 8 ohms Câbles de haut-parleur Approx.
Page 50
Programmateur Index enregistrement par Karaoké 39 programmateur 43 accompagnement en réveil en musique 42 chanson avec CD ou s’endormir en A, B cassette multiplex musique 41 (MPX R/MPX L) 39 Programmateur de réveil 42 Antennes 5, 13 mise en sourdine des Programmateur voix (KARAOKE d’extinction 41...