Page 2
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez- vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifié. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné...
Table des matières Préparation DJ mix 1re étape: Raccordement de la chaîne Reprise d’un passage d’un CD ... 29 stéréo ........4 Flash d’un passage d’un CD ....29 2e étape: Installation des Réglage de l’onde de l’égaliseur ..30 haut-parleurs ......
Préparation 1re étape: Raccordement de la chaîne stéréo Appliquez les étapes 1 à 5 pour raccorder votre chaîne stéréo à l’aide des cordons et des accessoires fournis. Antenne cadre AM Antenne FM Haut-parleur central Haut-parleur Haut-parleur avant droit avant gauche Haut-parleur arrière droit Haut-parleur arrière gauche...
Page 5
Raccordez les haut-parleurs. Raccordez les antennes FM/AM. 1 Raccordement des haut-parleurs Installez l’antenne cadre AM et, ensuite, frontaux branchez-la. Branchez les fils des haut-parleurs sur Etirez l’antenne filaire FM les prises FRONT SPEAKER de la horizontalement. Antenne cadre AM même couleur. Rouge (‘) Noir (’) 2 Raccordement du haut-parleur...
1re étape: Raccordement de la 2e étape : Installation chaîne stéréo (suite) des haut-parleurs Pour fixer les pieds du haut- parleur central Montez les quatre pieds du haut-parleur En raccordant les haut-parleurs fournis, vous central (fournis) dans les angles du dessous pouvez exploiter les caractéristiques du son du haut-parleur central.
Positionnement des haut- Placez les haut-parleurs arrière face parleurs central et arrière à face à environ 60 à 90 cm au- dessus de votre position d’écoute. Avant de les raccorder, déterminez le meilleur emplacement pour vos haut- parleurs. Haut-parleur arrière 60 à...
2e étape : Installation des haut- Appuyez sur la touche PRO LOGIC parleurs (suite) (ou PRO LOGIC ON/OFF sur la Réglage du volume des télécommande). haut-parleurs L’indicateur de cette touche s’allume. Pour exploiter le son spatial Dolby Pro Logic Appuyez sur la touche T. TONE Surround, réglez le volume de chaque haut- ON/OFF de la télécommande.
3e étape: Réglage de Appuyez sur t/CLOCK SET. L’indication de l’heure clignote. l’heure Vous devez régler l’heure pour pouvoir exploiter les fonctions du programmateur. Appuyez sur TUNING +/– pour régler l’heure. L’horloge fonctionne au format 12 heures. Appuyez sur ENTER/NEXT. L’indication des minutes clignote.
4e étape: Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la Présélection des bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre stations de radio d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur cette Vous pouvez présélectionner jusqu’à 30 touche, la bande de fréquence change stations, 20 en FM et 10 en AM.
Pour syntoniser une station émettant avec un faible signal Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que “MANUAL” apparaisse à l’étape 2 et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniser la station. Pour changer le numéro de présélection Recommencez à...
Raccordement d’appareils Raccordement audio d’appareils AV en Raccordement d’une platine à option disques Pour le branchement, faites correspondre la Pour améliorer votre système, vous pouvez couleur des fiches et des connecteurs. Pour raccorder des composants en option. écouter le son de la platine à disques Reportez-vous aux instructions raccordée, appuyez plusieurs fois de suite sur accompagnant chaque composant pour plus...
Raccordement d’antennes extérieurs Raccordez une antenne extérieure pour améliorer la qualité de la réception. Antenne FM Raccordez une antenne FM extérieure proposée en option. Vous pouvez également utiliser l’antenne de télévision en lieu et place. Serre-câble Câble coaxial de 75 ohms (non fourni) Fil de masse (non fourni) Antenne AM Branchez un fil d’antenne isolé...
Opérations de base Lecture d’un CD Appuyez sur 6 OPEN et placez un CD sur le plateau de lecture. — Lecture normale Si le disque n’est pas placé correctement, il ne pourra être identifié. Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD à la Avec la face suite l’un de l’autre.
Page 15
Pour Procédez comme suit Arrêter la Appuyez sur p. lecture Activer une Appuyez sur P. Appuyez à pause nouveau pour reprendre la lecture. Sélectionner En cours de lecture ou de pause, une plage tournez le disque jog dans le sens horaire (avancer) ou antihoraire (reculer) et relâchez-le lorsque vous avez atteint la plage voulue.
Enregistrement d’un Refermez le volet frontal. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro — Enregistrement de CD synchronisé du disque que vous voulez enregistrer apparaisse à l’indicateur Cette fonction vous permet d’enregistrer simplement sur une cassette. Vous pouvez de position de lecture.
Ecouter la radio Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que — Syntonisation des présélections “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous MANUAL n AUTO n PRESET devez présélectionner des stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir “4e étape: Présélection des stations de radio”).
Enregistrement à Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la partir de la radio bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Vous pouvez enregistrer une émission de radio sur une cassette en syntonisant une Appuyez plusieurs fois de suite sur station présélectionnée.
Conseils Lecture d’une • Si vous désirez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª de sorte que l’indicateur sur la cassette touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert. • Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer par la face avant.
Lecture d’une cassette (suite) Pour Procédez comme suit Appuyez sur p. Arrêter la lecture Activer une pause Appuyez sur P. Appuyez à (platine B nouveau pour reprendre la Appuyez sur 6 EJECT et uniquement) lecture. introduisez une cassette enregistrée Appuyez sur ) pendant la Avancer dans la platine A ou B.
Enregistrement à Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour sélectionner A partir d’une cassette pour enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) pour enregistrer — Copie à grande vitesse sur les deux faces. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Appuyez sur P.
Le lecteur CD Utilisation de la Lecture répétée de fenêtre d’affichage plages d’un CD — Lecture répétée Vous pouvez vérifier la durée restante de la Cette fonction vous permet de répéter la plage en cours ou du CD complet. lecture d’un seul CD ou de tous les CD dans les modes de lecture normale, aléatoire et programmée.
Lecture des plages d’un CD Appuyez sur ·. “J” s’affiche et toutes les plages sont dans un ordre aléatoire reproduites dans un ordre aléatoire. — Lecture aléatoire Pour désactiver la lecture Vous pouvez reproduire toutes les plages aléatoire d’un CD ou de tous les CD dans un ordre Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY aléatoire.
Programmation de Placez les CD et refermez le volet frontal. plages de CD Appuyez plusieurs fois de suite sur — Lecture programmée FUNCTION jusqu’à ce que “CD” apparaisse dans la fenêtre Vous pouvez créer un programme de lecture d’affichage. comprenant jusqu’à 32 plages de tous les CD dans l’ordre de votre choix.
Pour désactiver la lecture Lecture ininterrompue programmée Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY de plusieurs CD MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFFLE” disparaisse de la fenêtre — Lecture non-stop d’affichage. Vous pouvez reproduire des CD sans qu’il y Pour Appuyez sur ait de pause entre les plages.
La platine à cassettes Enregistrement Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour sélectionner A manuel d’une pour enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) pour enregistrer cassette sur les deux faces. Vous pouvez enregistrer, au choix, au départ Appuyez sur la touche P de la de CD, de cassettes ou de la radio.
Enregistrement de Placez les CD et refermez le volet frontal. plusieurs CD en spécifiant Insérez une cassette vierge dans la l’ordre des plages platine B. — Enregistrement programmé Appuyez plusieurs fois de suite sur Vous pouvez enregistrer des plages de tous FUNCTION jusqu’à...
Enregistrement de plusieurs CD en Sélection automatique de spécifiant l’ordre des plages (suite) la longueur de bande — Enregistrement par sélection de Appuyez sur P pour insérer une bande pause à la fin de la face A. Vous pouvez contrôler la longueur de bande “P”...
DJ mix Reprise d’un passage Flash d’un passage d’un CD d’un CD — Fonction Loop — Fonction Flash La fonction Loop vous permet de répéter un Avec la fonction Flash, vous pouvez “flasher” passage d’un CD en cours de lecture. Cela le son du CD en cours de lecture.
Réglage de l’onde de l’égaliseur — Fonction Wave La fonction Wave vous permet de faire fluctuer l’égaliseur graphique automatiquement tout en écoutant une source. Cet effet peut être utilisé avec toutes les sources, mais il ne peut être enregistré. WAVE Disque jog / Maintenez la touche WAVE enfoncée pendant que vous écoutez...
Réglage du son Pour un son plus puissant Réglage du son (GROOVE) Appuyez sur GROOVE. Le volume passe en mode renforcé, la courbe Vous pouvez renforcer les graves, créer un de l’égaliseur change, le niveau des graves (SUPER WOOFER) passe sur “HIGH” et son plus puissant et utiliser un casque d’écoute.
Pour désactiver le champ sonore Sélection du champ Appuyez plusieurs fois de suite sur EFFECT (ou MUSIC MENU ON/OFF sur la sonore télécommande) de façon à ce que l’indicateur de la touche EFFECT s’éteigne. Options du menu de genre musical Le menu de champ sonore vous permet de sélectionner les caractéristiques acoustiques L’indication “SUR...
Réglage du champ Appuyez sur GEQ V/v pour régler le niveau. sonore DOLBY NR Vous pouvez régler le champ sonore à l’aide DISC 16K(Hz) de l’égaliseur graphique et de l’effet spatial. 2 3,4 Répétez les étapes 3 et 4 pour régler le débit en bauds d’autres fréquences.
Réglage du champ sonore (suite) Réglage du niveau DSP Activation du mode spatial Le menu Surround vous permet de sélectionner les caractéristiques sonores en fonction du son que vous êtes en train d’écouter. DSP LEVEL / Appuyez sur la touche DSP LEVEL de la télécommande pour sélectionner le niveau DSP.
Création d’un fichier de Appuyez sur GEQ B/b pour sélectionner le numéro du fichier (P champ sonore personnalisé FILE) dans lequel vous voulez mémoriser l’effet sonore. — Fichier personnalisé Appuyez sur ENTER. Vous pouvez créer des fichiers personnalisés de champs sonores (effet spatial et égaliseur Les effets acoustiques réglés sont graphique) et les enregistrer dans la mémoire mémorisés sous le numéro de fichier...
Remarques Utilisation de l’effet • Vous ne pouvez pas exploiter le son spatial Dolby Pro Logic Surround et les fonctions du menu Dolby Pro Logic Surround en même temps. • Lorsque vous enregistrez une source sonore, Surround désactivez la fonction Dolby Pro Logic Surround. •...
Autres fonctions Accompagnement en Appuyez plusieurs fois de suite sur KARAOKE PON/MPX pour obtenir chanson: karaoké l’effet karaoké voulu. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage change selon la Vous pouvez accompagner en chantant un séquence suivante: CD ou une cassette stéréo en réduisant la voix KARAOKE PON n MPX R n MPX L du chanteur.
Accompagnement en Mixage et enregistrement chanson: karaoké (suite) de sons Réglage de l’écho du microphone (LBT-XB8AVK uniquement) ECHO LEVEL Réglez ECHO LEVEL pour ajuster l’effet d’écho. Pour annuler l’effet d’écho Préparez le microphone et l’effet karaoké. Ensuite, insérez une Réglez ECHO LEVEL sur MIN. cassette vierge dans la platine B.
Conseils S’endormir en • Si une réaction acoustique (hurlement) se produit, éloignez le microphone des haut-parleurs ou musique changez la direction du microphone. • Si vous voulez enregistrer uniquement votre voix par le microphone, c’est possible en sélectionnant — Programmateur d’extinction la source CD et en ne reproduisant pas de CD.
Réveil en musique Appuyez sur TUNING +/– pour sélectionner DAILY 1 ou DAILY 2 et — Programmateur d’éveil appuyez ensuite sur ENTER/NEXT. “ON” apparaît et l’indication de l’heure Vous pouvez vous éveiller en musique tous clignote dans la fenêtre d’affichage. les jours à...
Pour vérifier les réglages Enregistrement 1 Appuyez sur la touche de programmation que vous avez réglée, DAILY 1 ou DAILY programmé 2 “TIMER OFF” apparaît dans la fenêtre d’émissions de radio d’affichage. 3 Appuyez à nouveau sur DAILY 1 ou Pour programmer un enregistrement, vous DAILY 2.
Enregistrement programmé Remarques d’émissions de radio (suite) • Le système se met sous tension 15 secondes avant l’heure programmée. • Si le système est sous tension à l’heure Réglez l’heure de début programmée, l’enregistrement ne se fera pas. d’enregistrement. • Vous ne pouvez pas programmer un enregistrement si les heures de mise sous et hors Appuyez sur TUNING +/–...
— il est impossible d’enregistrer sur la cassette. concernant le fonctionnement de votre chaîne Par conséquent, nettoyez les têtes avant d’effectuer stéréo, consultez votre revendeur Sony. un enregistrement important ou après avoir écouté une ancienne cassette. Utilisez les cassettes de Remarques sur la manipulation nettoyage à...
SET. fermement raccordés. •Réglez correctement le programmateur. Si le problème persiste, consultez votre •Réglez l’heure. revendeur Sony. La télécommande ne fonctionne pas. •Il y a un obstacle entre la télécommande Généralités et la chaîne stéréo. Ecartez cet obstacle. •La télécommande n’est pas dirigée vers le L’affichage se met à...
Les haut-parleurs ne diffusent aucun son. La cassette ne peut être complètement effacée. •Réglez REAR LEVEL sur le niveau approprié. •Les têtes de lecture/enregistrement sont magnétisées. Démagnétisez-les •La source sonore reproduite se caractérise (voir page 43). par des effets sonores limités. Vérifiez le volume à...
Système d’enregistrement Stéréo à 4 voies et 2 canaux Réponse en fréquence 60 – 13.000 Hz (±3 dB), (DOLBY NR OFF) avec une cassette Sony Amplificateur TYPE I Crête de puissance musicale 60 – 14.000 Hz (±3 dB), 1.500 watts...
Antenne cadre AM (1) Poids Approx. 1,8 kg nets par Télécommande RM- haut-parleur SE2AV (1) SS-SR120 Piles Sony SUM-3 (NS) Système de haut-parleurs Large bande, bass-reflex Haut-parleur 10 cm diam., type en cône Antenne filaire FM (1) Impédance nominale 16 ohms Cordons de haut-parleur Approx.
Microphone Index mixage 38 Haut-parleurs 5, 6 Mixage du son 38 I, J P , Q A, B Intervalle de Piles 6 Antennes 5, 13 syntonisation 11 Platine à disques 12 Présélection de stations de radio 10 Champ sonore 32, 33 Programmateur d’éveil 40 Karaoké...