Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UG060205_C410_RevA.qxd
900 MHz Cordless Telephone
with Clarity
Model C410 Owners Manual
All manuals and user guides at all-guides.com
6/15/05
8:03 PM
Page 1
®
Power
Technology
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarity C410

  • Page 53: Téléphone Sans Fil 900 Mhz, Avec Technologie Clarity ® Power

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 53 Téléphone sans fil 900 MHz, avec technologie Clarity ® Power ™ Modèle C410 – Manuel d’Instructions Ç Ç...
  • Page 54 Pour Commencer ........58 Caractéristiques C410 ......58 Connecter votre téléphone .
  • Page 55: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 55 Importantes Mesures de Sécurité En utilisant votre équipement de téléphone, des mesures 13. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne de sécurité de base devraient toujours être suivies pour démontez pas ce téléphone.
  • Page 56: Mesures De Securite Pour Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 56 Mesures De Securite Pour Piles 4. Prenez soin en maniant les piles pour Attention: Danger d'explosion si la batterie est inexactement remplacée. Remplacez ne pas les court-circuiter avec des seulement par la même chose ou le type objets conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés.
  • Page 57: Mesures De Securite Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 57 Mesures De Securite Importantes Les exigences CS-03 comprennent les points société de télécommunication demande que suivants. Le code de l’arrangement de l’utilisateur de débrancher le matériel. connexion standard pour l’équipement est CA11A.
  • Page 58: Pour Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 58 Pour Commencer Caractéristiques C410 8. Bouton clignotant (FLASH) 1. Antenne/Alarme visuelle de 9. Bouton sourdine (MUTE) l’écouteur-parleur combiné 10. Bouton pour recomposer/pause 2. Garniture de cadran (RD/P) 3.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 59 Pour Commencer 1. Alarme visuelle 2. Contacts de charge 3. Fiche de l’écouteur-parleur combiné 4. Antenne de base 5. DEL (ROUGE) : en marche/en charge 6. DEL indicatrice de courant (VERT) 7.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 60 Pour Commencer 1. Pulsation/Ton 2. BOOST (amplification) marche/ arrêt (ON/OFF) 3. Conjoncteur adaptateur pour courant alternatif 4. Conjoncteur pour ligne téléphonique 5. Console pour installation sur bureau ou mur...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 61 Pour Commencer POWER PAGE 1. Sonnerie Marche/Arrêt (ON/OFF) 2. Volume Plus fort/moins fort IN USE/ 3. Style de sonnerie CHARGE Ç...
  • Page 62: Connecter Votre Téléphone

    Assurez-vous de la présence de tous les 3. Ne branchez pas d’autres appareils éléments fournis avec votre téléphone sur la prise et ne soumettez pas la C410. Vous devriez avoir: UN prise au contrôle par interrupteur sur ECOUTEUR-PARLEUR COMBINE, UNE le mur.
  • Page 63: Installation Sur Le Bureau

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 63 Pour Commencer 8. Levez l’antenne de la base en INSTALLATION SUR BUREAU position verticale. 1. Suivez les instructions suivantes pour placer la base sur un bureau ou le 9.
  • Page 64: Installation Sur Le Mur

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 64 Pour Commencer 6. Branchez l’adaptateur dans une prise de INSTRUCTIONS POUR courant alternatif standard. L’INSTALLATION AU MUR Vous pouvez également installer l’unité de 7. Appuyez sur a languette de retenue de base sur une plaque murale standard.
  • Page 65: Chargement De La Pile De L'écouteur-Parleur Combiné

    2. Lorsque les piles sont entièrement chargées, vérifiez la tonalité d’envoi PILES DE REMPLACEMENT en appuyant sur TALK (parlez) sur Le modèle C410 utilise une pile 3.6Volt l’écouteur-parleur combiné. 600mAHr NiMH Rechargeable battery. 3. Lorsque la charge de la pile de GP60AAAH3BMJZ, GPI International Ltd.
  • Page 66: Opération De Votre Téléphone

    Le sélecteur contrôle le volume que Technologie Clarity Power™ l’écouteur-parleur combiné et le casque Avec la fonction Clarity Power, les sons de combiné reçoivent. Le sélecteur de volume haute fréquence sont amplifiés davantage fournit jusqu’à 15 dB de volume avant que les sons de basse fréquence, de manière...
  • Page 67 CLARITY POWER peut basculer la fonction la sonnerie en appuyant sur le bouton RING POWER Clarity Power entre marche et arrêt, selon les STYLE. Vous pouvez choisir entre six (6) PAGE besoins de l’utilisateur.
  • Page 68 Au cas où vous voudriez acheter un Le dernier numéro composé (jusqu’à casque combiné pour votre appareil 32 chiffres) est mémorisé jusqu’à ce C410, veuillez contacter Plantronics au qu’un autre nombre soit composé. numéro 1-800-544-4660 pour trouver un vendeur près de chez vous. Nous...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 69 Opération de votre téléphone Pour réactiver cette volonté de dispositif combiné sur la base pendant 5 à 10 tenez-vous prêt dedans ou en service, secondes. Si cela n’aboutit pas aux résultats appuient sur n'importe quelle touche.
  • Page 70: Mémorisation

    2. Appuyez une fois sur * pour Emplacements De Mémoire chaque chiffre dans le numéro à L’appareil C410 est également pourvu de 10 oblitérer. emplacements indirects de mémoire par 3. Appuyez encore une fois sur le toucher sur le téléphone (0-9) que vous bouton MEM.
  • Page 71: La Transmission Et La Réception D'appels Téléphoniques

    8:03 PM Page 71 Opération de votre téléphone 3. L’appel se fait automatiquement. LA TRANSMISSION ET LA RÉCEPTION 4. Réglez volume et Clarity Power selon D’APPELS TÉLÉPHONIQUES besoin. Pour Placer Un Appel Téléphonique 1. Appuyez sur le bouton TALK (la lampe s’allume).
  • Page 72: Dépistage Des Dérangements

    All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 72 Dépistage des dérangements L’appreil Ne Fonctionne Pas/Pas De Le Téléphone Ne Sonne Pas Lors D’un Signal De Transmission Appel Reçu • Vérifiez si le bouton TALK est •...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 73 Dépistage des dérangements • Assurez-vous que la pile de Si Vous Avez Des Difficultés à Faire Ou à l’écouteur-parleur combiné est Recevoir Des Appels Téléphoniques entièrement chargée. •...
  • Page 74: Les Exigences De La Federal Communications Commission

    à la ligne télé- Si cet équipement téléphonique, le téléphone phonique, veuillez vous assurer auprès de C410 Clarity nuit au réseau téléphonique, la votre compagnie téléphonique ou auprès d’un compagnie téléphonique vous notifiera d’avance installateur qualifié que l’installation de cet qu’une interruption temporaire de service peut...
  • Page 75 4. Consultez le vendeur ou un technicien en un fonctionnement indésirable. expérimenté de radio/télévision. Votre C410 a été testé et prouvé conforme aux limites d’un dispositif digital de Classe B selon la ATTENTION: Toute altération modification Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sans l’approbation expresse du fabriquant...
  • Page 76: Garantie Et Service Client

    également incorrects ou tentatives de réparation ou d’entre- tien par autres qu’un centre de service autorisé avoir d’autres droits qui peuvent varier par Clarity n’est pas un défaut couvert par cette d’état en état. garantie. Les compagnies téléphoniques pro-...
  • Page 77 1. Une preuve d’achat indiquant le numéro Aux Etats Unis de modèle et la date de l’achat. Clarity Service Center 2. L’adresse de facturation. 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 3. L’adresse d’expédition. Chattanooga, Tennessee 37406 4.

Table des Matières