Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AG 6D-22-6
English
1
Français
21
Español
42
Português
63

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti NURON AG 6D-22-6

  • Page 1 English AG 6D-22-6 Français Español Português...
  • Page 6 AG 6D-22-6 Original operating instructions ........Notice d'utilisation originale .
  • Page 27: Notice D'utilisation Originale

    Respecter le manuel d'utilisation Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Hilti Accu Li-Ion Hilti Chargeur 1.2.3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : Ces chiffres renvoient à...
  • Page 28: Symboles Spécifiques Au Produit

    Ne jamais utiliser l'accu comme outil de percussion. Ne pas laisser tomber l'accu. Ne pas utiliser d'accu ayant subi un choc ou d'autres dommages. Série de type d'accu Li-Ion Hilti utilisée. Observer les indications au chapitre Utilisation conforme à l'usage prévu.
  • Page 29 Sécurité sur le lieu de travail ▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. ▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables.
  • Page 30: Consignes De Sécurité Pour Tous Les Travaux

    ▶ Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. ▶ Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.
  • Page 31 ▶ Ne pas modifier l'outil électroportatif pour qu'il fonctionne d'une manière non spécialement conçue et spécifiée par le fabricant de l'outil. Une telle modification peut entraîner une perte de contrôle et causer des blessures graves. ▶ N'utiliser aucun accessoire qui n'a pas été spécifiquement développé et homologué par le fabricant pour cet outil électroportatif.
  • Page 32 contrecoup. Le disque à meuler se déplace ensuite vers l'utilisateur ou s'éloigne de lui, selon le sens de rotation du disque à l'endroit du blocage. Ici aussi les disques à meuler risquent de se casser. Un contrecoup est la conséquence d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation incorrecte de l'outil électroportatif.
  • Page 33: Utilisation Et Emploi Soigneux Des Batteries

    Respecter les directives spécifiques pour le transport, le stockage et l'utilisation d'accus Li-Ion. → Page 40 Lire les remarques relatives à la sécurité et à l'utilisation des accus Li­Ion Hilti que vous trouverez en scannant le code QR à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 34: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    Consignes de sécurité supplémentaires Sécurité des personnes ▶ Utiliser le produit et les accessoires uniquement s'ils sont en parfait état. ▶ Ne jamais entreprendre de manipulation ni de modification sur le produit ou les accessoires. ▶ Porter un casque antibruit. Le bruit peut entraîner des pertes auditives. ▶...
  • Page 35 ▶ En cas d'usinage fréquent de matériaux conducteurs, faire réviser les produits encrassés à intervalles régulier par le S.A.V. Hilti. Dans de mauvaises conditions d'utilisation, la poussière collée à la surface de l'appareil, surtout la poussière de matériaux conducteurs, ou l'humidité, peut entraîner une électrocution.
  • Page 36: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    • Pour ce produit, utiliser exclusivement des accus Li­Ion Hilti Nuron de la série B 22. Pour une puissance optimale, Hilti recommande pour ce produit les accus indiqués dans le tableau à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 37: Affichages De L'accu Li-Ion

    125 mm (5″). 3.11 Affichages de l'accu Li-Ion Les accus Li­Ion Hilti Nuron peuvent afficher l'état de charge, les messages d'erreur et l'état de l'accu. 3.11.1 Affichages de l'état de charge et des messages d'erreur AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de chute de l'accu ! ▶...
  • Page 38: Affichages De L'état De L'accu

    50 %. Si un produit raccordé ne peut plus être utilisé, l'accu est arrivé à la fin de sa durée de vie et doit être remplacé. Merci de s'adresser au S.A.V Hilti. 3.12 Disques de rainurage diamant à la géométrie adéquate Les disques de rainurage diamant sont soumis aux contraintes suivantes en termes de géométrie.
  • Page 39: Matériau Épaisseur Diamètre Support

    Disques Application Matériau Épaisseur Diamètre support max. max. Disque à tronçonner Tronçonnage, AC-D métallique 1/10 in 6 in abrasif rainurage Disque à tronçonner Tronçonnage, DC-D minéral 1/8 in 6 in diamant rainurage (SPX, SP, P) Disque à ébarber abrasif Ébarbage AG-D, AF-D, métallique 1/4 in...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Propriétés du produit Poids sans accu 2,0 kg (4,4 lb) Tension de référence 21,6 V Vitesse de rotation de référence 8.500 tr/min Diamètre de couronne de forage maximal 125 mm (4,9 in) Température de service en cours de service −17 ℃...
  • Page 41: Sécurité Anti-Chute

    En tant que protection anti-chute pour ce produit, utiliser exclusivement une combinaison de la sécurité anti-chute Hilti avec la longe porte-outil Hilti #2261970. ▶ Fixer la sécurité anti-chute comme décrit dans le chapitre Montage de la sécurité anti-chute Hilti → Page 35. Vérifier qu'elle tient bien.
  • Page 42: Démontage Du Carter De Protection (Standard)

    3. Appuyer sur le bouton de déverrouillage du carter et tourner le carter de protection dans la position souhaitée jusqu'à ce qu'il s'encliquette. ▶ Le bouton de déverrouillage du carter ressort. 6.7.2 Ajustement du carter de protection (standard) ▶ Appuyer sur le bouton de déverrouillage du carter et tourner le carter de protection dans la position souhaitée jusqu'à...
  • Page 43: Démontage De L'outil Amovible

    6. Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé. 7. Serrer l'écrou de serrage à l'aide de la clé de serrage, relâcher ensuite le bouton de blocage de la broche et retirer la clé de serrage. 6.9.2 Démontage de l'outil amovible AVERTISSEMENT...
  • Page 44: Démontage De L'outil Amovible Avec Filetage Intégré

    6.9.6 Démontage de l'outil amovible avec filetage intégré AVERTISSEMENT Risque de cassure et de détérioration. En cas de pression sur le bouton de blocage de la broche pendant que la broche, l'outil inséré peut se détacher. ▶ Appuyer uniquement sur le bouton de blocage de la broche lorsque la broche de meulage est immobile. 1.
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    (par exemple en l'immergeant dans de l'eau ou en le laissant sous la pluie). Si l'accu a été trempé, le traiter comme un accu endommagé. L'isoler dans un récipient ininflammable et s'adresser au S.A.V. Hilti. • Veiller à ce que l'accu soit toujours exempt de traces de graisse et d'huile étrangères. Ne pas laisser de la poussière ou de la saleté...
  • Page 46: Entretien

    Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group...
  • Page 47: Recyclage

    ▶ Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-circuit. ▶ Éliminer les accus en veillant à ce qu'ils soient hors de la portée des enfants. ▶ Éliminer l'accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s'adresser à l'entreprise de collecte des déchets compétente.
  • Page 92 *2282187* 2282187 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20230911...

Table des Matières