Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Table of Contents
Operating Tips . . . . . . . . . . . 3-4
Using the Controls . . . . . . . . .5-8
Form No. A/07/05
Part No. 2205432
Special Features . . . . . . . . . 9-10
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . 11
Guide d'utilisation
et d'entretien . . . . . . . . . . . . . 12
Guía de uso y cuidado . . . . . .26
Litho U.S.A.
©2005 Maytag Appliances Sales Co.
MAV-5
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MAV-5

  • Page 13 MAV-5 Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Importantes consignes Caractéristiques de sécurité ... . 13-14 spéciales ....21-22 Fonctionnement .
  • Page 14: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! RISQUE D’INCENDIE Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec l’appareil. Ne pas ajouter d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive à Client : Veuillez lire le présent guide et le conserver pour l’eau de lavage.
  • Page 15 Importantes consignes de sécurité d. Ne pas laver ou sécher d’articles tachés d’huile AVERTISSEMENT végétale ou de cuisson. Ces articles pourraient être Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, encore imprégnés d’huile après la lessive. Pour cette d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de cet raison, le tissu pourrait émettre des fumées ou appareil, suivre les précautions d’usage, dont les suivantes : prendre feu de lui-même.
  • Page 16: Fonctionnement

    Fonctionnement Détergent • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résultats optimums, ajouter suffisamment de détergent dans la laveuse AVANT de la remplir et régler la température de l’eau à plus de 16° C (60° F). • Utiliser la quantité de détergent qui convient à la charge, au degré...
  • Page 17: Conseils Supplementaires

    Fonctionnement Conseils supplementaires • Cette laveuse est conçue pour ne pas essorer lorsque que • Il est possible que la charge puisse être déséquilibrée le couvercle est ouvert. Toutefois, elle se remplit et pendant l’essorage. Si cela se produit, pousser sur le l’agitation a lieu même si le couvercle est ouvert pour que sélecteur, ouvrir le couvercle, rééquilibrer la charge, fermer l’eau soit disponible pour permettre le prélavage des...
  • Page 18: Utilisation Des Commandes

    Utilisation des commandes ÉTAPE ÉTAPE Sélectionnez le cycle et la Sélectionnez le niveau d’eau température de l’eau Déterminez le réglage approprié selon le volume du linge à laver. Le réglage choisi doit fournir assez d’eau pour que le Pour choisir un cycle et une température, appuyez sur le linge circule librement pendant le brassage.
  • Page 19: Tirez Le Bouton De Commande Pour Démarrer

    Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE CYCLE TIME TEMPS Tirez le bouton de commande Hot/Cold pour démarrer (Chaude/Froide) Regular Vous pouvez arrêter la laveuse à tout moment en appuyant (Tissus normaux) Warm/Cold tout simplement sur le bouton de commande. Il est ainsi possible d’obtenir un trempage sans brassage ou de (Tiède/Froide) raccourcir, passer ou répéter toute partie du cycle de lavage.
  • Page 20: Sélection Du Niveau D'eau

    Utilisation des commandes ÉTAPE ÉTAPE Sélectionnez la température de Sélection du niveau d’eau l’eue de lavage/rinçage Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette sélection devrait fournir le Votre laveuse vous permet de choisir entre de l’eau chaude, niveau d’eau suffisante pour permettre la circulation de la tiède ou froide pour le lavage et de l’eau froide ou de l’eau charge au cours de l’agitation.
  • Page 21: Sélection Du Cycle

    Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE ÉTAPE Sélection du cycle Tirez le bouton de commande Pour sélectionner un cycle, pousser (en position arrêt) sur pour démarrer le sélecteur et le tourner vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à...
  • Page 22: Spéciales

    Caractéristiques spéciales Distributeur de javellisant Distributeur d’assouplissant liquide (certains modèles) Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide Ce distributeur ajoute d’assouplissant liquide au moment avant qu’il atteigne le linge. voulu du cycle. Pour l’utiliser, procéder comme suit : Pour l’utiliser, procéder comme suit : 1.
  • Page 23: Compensateur De Charge Déséquilibrée Pendant L'essorage

    Caractéristiques spéciales Compensateur de charge Dispositif de protection contre déséquilibrée pendant les surcharges l’essorage Un dispositif de protection intégré arrête automatiquement le moteur de la laveuse en cas de surcharge. Cela peut se Cette laveuse est conçue pour contenir des charges produire dans l’un des cas suivants : déséquilibrées sans s’arrêter ou interrompre le cycle de •...
  • Page 24: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes • Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension. Ne se remplit pas • Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur. • Mettre le sélecteur sur le cycle voulu et mettre la laveuse en marche. • Ouvrir les deux robinets à fond. •...
  • Page 25 Recherche des pannes • Ouvrir les deux robinets à fond. Se remplit d’eau à une température incorrecte • Si la laveuse est dotée d’un sélecteur de température, vérifier que celui-ci est bien placé sur une température et non pas entre deux réglages. •...

Table des Matières