MACHINE À LAVER DE GRANDE CAPACITÉ MAV-17 MAV9600 ® Page 14 Pages 15-16 Pages 17-18 Pages 19-20 page 21 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m...
Page 14
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Maytag Appliances Sales Company 1-800-688-2002 CANADA Économisez temps et argent. Si votre machine La date d'origine (Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, ne fonctionne pas correctement, nous vous heure de l’est)
ESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Tout tissu sur lequel des solvants de net- 10. Ne pas réparer ou remplacer une pièce de AVERTISSEMENT : toyage ont été utilisés ou qui sont saturés la machine ou procéder à un dépannage, de liquides ou solides inflammables ne sauf si les instructions publiées le recom- Pour réduire les risques d’in- doit pas être mis dans la machine à...
OMMANDES EN BREF Étape 1 Sélectionner le cycle WHITES (blanc) convient aux sous-vêtements, T- Appuyer sur le sélecteur et le tourner dans un sens ou dans l’autre pour shirts et autres articles en gros coton tels que serviettes obtenir le cycle voulu. Le tirer pour mettre la laveuse en marche. de toilette, draps, blue jeans, etc.
Étape 3 Sélectionner la température TYPE DE LINGE HOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurs Appuyer sur la touche qui convient pour sélectionner les températures de très sales lavage et rinçage désirées. Pour des résultats optimums, suivre les indi- cations de l’étiquette du vêtement. Vous guider sur le tableau de droite. WARM/WARM (tiède/tiède) –...
ONSEILS DE FONCTIONNEMENT Verser le javellisant liquide dans le distributeur Verser l’assouplissant liquide dans le godet et Veiller à toujours ajouter le détergent avant le de javellisant. diluer avec de l’eau tiède. linge. Distributeur de javellisant Distributeur d’assouplissant Détergent Le distributeur dilue automatiquement le javel- Ce distributeur ajoute l’assouplissant liquide au •...
Chargement • Lors du lavage d’articles infroissables, frag- iles, de lainages lavables ou d’articles en tri- cot à mailles lâches, ne jamais utiliser un • Disposer le linge sec non plié dans la cuve. niveau d’eau inférieur au réglage MEDIUM Ne pas la charger au-dessus des deux (moyen).
TILISATION DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT DE 30 JOURS Remplissage du 7. Mettre le capuchon de votre marque de déter- 8. Mettre l’indicateur coulissant au niveau du gent sous le bouton « PUSH ». Remplir, en liquide visible dans le viseur de liquide (figure distributeur appuyant sur le bouton «...
Retrait du distributeur pour le nettoyer 1. Mettre une main sous le dessous du distribu- teur. À l’aide d’une pièce de 25¢, faire tourn- er les quatre vis à filets interrompus de 1/4 de tour dans le sens anti horaire (figure 4). 2.
NTRETIEN Couper l’arrivée d’eau en fermant les robi- Tableau de commande : Nettoyer avec un linge tion sans danger pour laveuse. Suivre le mode nets, une fois la lessive terminée pour la doux et humide et du nettoyeur pour vitres. Ne d’emploi du fabricant du produit et s’assurer de journée, pour éviter toute possibilité...
Pour toute assistance technique, communi- • Si la hauteur d’évacuation de l’eau se • S’assurer que les pieds réglables sont équipés quer avec Maytag Appliances situe entre 1,5 mètres (5 pieds) et 2,4 d’embouts en caoutchouc. Sales Company, • Son de déclic - Peut être émis par le détecteur mètres (8 pieds), il peut être nécessaire...
Pour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région, ine, toute pièce qui vient à être défectueuse dans des contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag conditions normales d’utilisation ménagère sera Appliances Sales Company le service-clients Maytag.
Page 25
LAVADORA DE CAPACIDAD EXTRAGRANDE MAV-17 MAV9600 ® Página 26 Páginas 27-28 Páginas 29-30 URTIDOR DE DETERGENTE Página 31-32 Página 33 Página 33 Página 34 Página 35 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m...