Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'opérateur
ACTIV8X
Enregistrer votre machine :
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur de services et de distributeurs autorisés :
www.lincolnelectric.com/locator
À sauvegarder pour consultation ultérieure
Date d'achat
Code : (p. ex. : 10859)
Série : (p. ex. : U1060512345)
IM10573-A
| Date de publication : juin 2023
© Lincoln Global, Inc. Tous droits réservés.
PIPE
®
MC
À utiliser avec les machines ayant les numéros de code :
Activ8X Pipe : 13020
Activ8X Pipe CE : 13205
22801 St. Clair Avenue • Cleveland, OH • 44117-1199 • U.S.A.
Téléphone : +1 216 481-8100 • www.lincolnelectric.com
THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric Activ8X Pipe

  • Page 1 ACTIV8X PIPE ® À utiliser avec les machines ayant les numéros de code : Activ8X Pipe : 13020 Activ8X Pipe CE : 13205 Enregistrer votre machine : www.lincolnelectric.com/register Localisateur de services et de distributeurs autorisés : www.lincolnelectric.com/locator À sauvegarder pour consultation ultérieure Date d’achat...
  • Page 2 MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT DE QUALITÉ DE GARDER LA TÊTE ÉLOIGNÉE DES VAPEURS. LINCOLN ELECTRIC. ÉVITER de trop vous approcher de l’arc. Porter des verres correcteurs si nécessaire pour pouvoir travailler à une distance raisonnable de l’arc. VEUILLEZ EXAMINER IMMÉDIATEMENT L’EMBALLAGE ET LIRE et respecter la fiche signalétique...
  • Page 3 CSA W117.2. Une copie gratuite du livret « Sécurité pour le soudage à ÊTRE DANGEREUX l’arc » E205 est disponible auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199. 2.a. Le courant électrique qui circule dans un conducteur crée des S’ASSURER QUE TOUTES LES PROCÉDURES...
  • Page 4 SÉCURITÉ LES DÉCHARGES LES RAYONS D’ARC ÉLECTRIQUES PEUVENT CAUSER DES PEUVENT TUER. BRÛLURES. 3.a. L’électrode et les circuits de travail (ou de 4.a. Utiliser un écran avec le filtre approprié et des plaques de mise à la terre) sont électriquement recouvrement pour protéger vos yeux contre les étincelles et les «...
  • Page 5 SÉCURITÉ LES ÉTINCELLES DE LA BOUTEILLE PEUT SOUDAGE ET DE EXPLOSER SI ELLE EST DÉCOUPAGE PEUVENT ENDOMMAGÉE. PROVOQUER UN 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz INCENDIE OU UNE comprimé contenant le gaz de protection approprié pour le procédé utilisé et les régulateurs EXPLOSION.
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES Activ8X Pipe ® DESCRIPTION GÉNÉRALE ............................3 PROCESSUS RECOMMANDÉS ..........................3 LIMITES DU PROCESSUS ............................3 LIMITES DE L’ÉQUIPEMENT ............................3 SOURCES D’ALIMENTATION RECOMMANDÉES ..................... 3 AUTRES SOURCES D’ALIMENTATION ........................3 CARACTÉRISTIQUES DE CONCEPTION ........................3 INSTALLATION ..............................SECTION A EMPLACEMENT ................................A-1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..........................A-2 DIMENSIONS RECOMMANDÉES DES ÉLECTRODES ET DES CÂBLES DE MASSE POUR LE SOUDAGE...
  • Page 7 Activ8X® Pipe AUTRES SOURCES D’ALIMENTATION DESCRIPTION GÉNÉRALE L'Activ8X Pipe est un dévidoir de fil traversant l'arc robuste et • Frontier 400X portable avec CrossLinc. L'Activ8X Pipe a été conçu pour être utilisé dans le soudage sur site de pipelines transfrontaliers et de canalisations de traitement.
  • Page 8 MISE EN GARDE Protection contre les interférences à haute fréquence Placer l’Activ8X Pipe à l’écart de la machine à commande radio. Le fonctionnement normal de l'Activ8X Pipe peut nuire au fonctionnement de l'équipement contrôlé par RF, ce qui peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages à...
  • Page 9 K4717-1 Activ8X Pipe 0,035 à 0,045 po K1500-2 NUMÉRIQUE (.90/1.2) K5240-1 Activ8X Pipe CE ENTRÉE – MONOPHASÉE Ampères d’entrée à la Tension d'entrée ± 10 % sortie nominale 60 à 90V c.c. 83 à 134A SORTIE COTÉE (TOUS LES MODÈLES) Cycle de service Ampères...
  • Page 10 Activ8X Pipe INSTALLATION DIMENSIONS RECOMMANDÉES DES ÉLECTRODES ET DES CÂBLES DE MASSE POUR LE SOUDAGE À L’ARC (Voir Tableau A.1) Le tableau ci-dessous présente les tailles de câbles en cuivre recommandées pour différents courants et cycles de service. Les longueurs stipulées sont la distance entre le soudeur et la pièce de travail et le retour au soudeur.
  • Page 11 Activ8X Pipe INSTALLATION RÉGLAGE DU BRAS DE PRESSION PROCÉDURE D'INSTALLATION DES ROULEAUX D'ENTRAÎNEMENT ET DES GUIDES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT TUER. LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT TUER. Mettre l’alimentation d’entrée hors tension à la • Mettre l’alimentation d’entrée hors tension à la source source d’alimentation de soudage avant...
  • Page 12 Activ8X Pipe INSTALLATION CHANGEMENT DE LA DOUILLE DE L'ADAPTATEUR DU PISTOLET AVERTISSEMENT LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT TUER. • Mettre l’alimentation d’entrée hors tension à la source d’alimentation de soudage avant d’installer ou de changer les rouleaux et/ou les guides d’entraînement.
  • Page 13 Activ8X Pipe INSTALLATION RACCORDEMENT DU PISTOLET RACCORMENT DU GAZ DE PROTECTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT TUER. La BOUTEILLE de gaz peut exploser si Mettre l’alimentation d’entrée hors tension à la source d’alimentation de • elle est endommagée. soudage avant d’installer ou de changer les Garder la bouteille en position verticale et •...
  • Page 14 L'entretien d'un produit ou d'une structure utilisant le dévidoir PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Activ8X PIPE est et doit être de la seule responsabilité du constructeur/utilisateur. De nombreuses variables indépendantes de la volonté de The Lincoln Electric Company affectent les AVERTISSEMENT résultats obtenus lors de l'utilisation du dévidoir Activ8X PIPE.
  • Page 15 Activ8X ® PIPE INSTALLATION À TRAVERS LA CONFIGURATION DE L’ARC AVEC LA LIGNE TRANSVERSALE (RECOMMANDÉ) Activ8X ® Pipe (Tweco) K4717-1 Avec la source d’alimentation en position Stick, CV-Gas ou CV- K4273-1 K4273-1 Flextec 350X Power Connect (Tweco) Innershield, placer l’interrupteur Local/Remote en position Ensemble de rouleaux d’entraînement KP1696-1 Remote.
  • Page 16 Activ8X ® Pipe FONCTIONNEMENT DÉFINITION DES TERMES DE SOUDAGE MODES DE SOUDAGE NON SYNERGIQUES Un mode de soudage non synergique exige que toutes les • variables de procédé de soudage soient réglées par l’opérateur. MODES DE SOUDAGE SYNERGIQUE Un mode de soudage synergique offre la simplicité d’un seul •...
  • Page 17 Activ8X ® Pipe FONCTIONNEMENT Affichages numériques de compteur AFFICHAGE DE LA TENSION EN AFFICHAGE DU COMPT EUR NUMÉRIQUE SOUDAGE SYNERGIQUE Au ralenti : Pour les modes CV synergiques, l’écran de droite affichera L’écran de gauche indique la vitesse d’alimentation du le contrôle de la forme d’onde.
  • Page 18 Activ8X ® Pipe FONCTIONNEMENT SOUDAGE SYNERGIQUE GMAW-P (MIG PULSÉ) EN ACIER ET EN ACIER INOXYDABLE ACIER ET ACIER INOXYDABL E SYNERGI QUE G MAW -P Le soudage Synergic GMAW-P (MIG pulsé) est idéal pour les applications à faible projection, hors position et à entrée de chaleur réduite. Lors du soudage par impulsion, le courant de soudage passe continuellement d'un niveau bas à...
  • Page 19 à une source d’arc pendant cinq secondes après la fin de chaque d'alimentation prenant en charge le Activ8X Pipe et que la soudure. Les DEL correspondantes (pour l’intensité/la communication CrossLinc a été établie (voir l’image B.1). Il affichera des tirets lorsqu’il est connecté...
  • Page 20 (WFS) et la tension peuvent être choisis soudure et aident à optimiser la performance de soudage. Les indépendamment les uns des autres. Le Activ8X Pipe comporte deux paramètres automatiques sont activés par défaut pour les modes non synergiques : paramètres suivants :...
  • Page 21 Cratère personnalisée peut être définie. S’il est • Temps de récupération actif, l’Activ8X Pipe augmentera ou diminuera la WFS et la tension de • Paramètres de démarrage soudage à la WFS et à la tension de cratère pendant la durée définie.
  • Page 22 Activ8X Pipe FONCTIONNEMENT Réglage des limites élevées : MENU D E CONFIGURATION Menu de configuration : Une courte pression sur le bouton-poussoir inférieur de l’encodeur sélectionnera l’élément de menu qui clignote (« Limites À partir du menu Réglages et lorsque « Entrer le menu de configuration »...
  • Page 23 Activ8X Pipe FONCTIONNEMENT Menu de configuration avancée AVANCÉ Le menu de configuration avancée peut être saisi en appuyant simultanément sur le bouton-poussoir inférieur de l’encodeur et sur le bouton-poussoir inférieur droit « mémoire » pendant 5 secondes lorsqu’il n’est pas dans le système de menu ou dans le soudage.
  • Page 24 Activ8X Pipe FONCTIONNEMENT COMMANDES DE L’AVANT DU BOÎTIER 3. Affichage numérique de la tension - L’Activ8X est doté d’un affichage numérique qui indique la tension entre l’électrode et le travail 4. Bouton de tension/contrôle de la forme d’onde - Utiliser le bouton de tension pour régler la tension lorsqu’il est connecté...
  • Page 25 Activ8X Pipe FONCTIONNEMENT COMMANDES INTERNES 1. Bouton de réglage du bras de pression 10. 2 Étapes - Commutateur de verrouillage de gâchette - L’étape 2 - Le 2. Dispositif de retenue de bobine commutateur de verrouillage de gâchette change la fonction de la gâchette 3.
  • Page 26 La gamme disponible du dévidoir Activ8X Pipe peut ne pas convenir à toutes les applications, et le constructeur/utilisateur est et doit être seul responsable des réglages de soudage.
  • Page 27 Activ8X Pipe ACCESSOIRES OPTIONS/ACCESSOIRES Les options/accessoires suivants sont disponibles pour votre Activ8X Pipe auprès de votre distributeur Lincoln Electric local. TROUSSES DE ROULEAUX D’ENTRAÎNEMENT, 2 ROULEAUX D’ENTRAÎNEMENT Trousses de rouleaux d’entraînement à fil d’acier KP1696-030S 0,023 à 0,030 (0,6 à 0,8 MM)
  • Page 28 Activ8X Pipe ACCESSOIRES Trousses et accessoires en option K910-1 & K910-2 Pince de travail Les mâchoires s’ouvrent complètement à 63 mm (2 1/2 Câble de soudage Tweco mâle à Tweco femelle K2485-2 (2/0), po). Boulons de cosse de câble 50 pi Câble de soudage Tweco mâle à Tweco femelle K2485-3 de soudage directement sur la pince de travail.
  • Page 29 à l’extérieur doit être de 245 +/- 2 A . Les affichages Ne pas toucher les pièces électriques sous tension. • supérieurs montreront ce que l’Activ8X Pipe croit être la Lorsque l’on avance lentement avec la gâchette du pistolet, •...
  • Page 30 AVERTISSEMENT Le service et la réparation ne doivent être effectués que par le personnel de Lincoln Electric, qualifié et formé en usine. Les réparations non autorisées effectuées sur cet équipement peuvent entraîner un danger pour le technicien et l’opérateur de la machine, et invalider votre garantie d’usine. Pour votre sécurité...
  • Page 31 Activ8X Pipe DÉPANNAGE Observer toutes les directives de sécurité détaillées dans l’ensemble de ce manuel PROBLÈME CAUSE POSSIBLE PLAN D’ACTION RECOMMANDÉ Surcharge moteur Err 81, à Le moteur d’entraînement de fil 1. Vérifier que l'électrode glisse facilement à travers le pistolet et longue durée...
  • Page 32 Activ8X Pipe DÉPANNAGE Observer toutes les directives de sécurité détaillées dans l’ensemble de ce manuel PROBLÈME CAUSE POSSIBLE PLAN D’ACTION RECOMMANDÉ d’entraînement. 9. Remplacer les rouleaux d’entraînement s’ils sont usés ou s’ils sont 8. Le frein de broche est trop remplis de saleté.
  • Page 33 Activ8X Pipe DIAGRAMMES SCHÉMA DE CÂBLAGE - ACTIV8X PIPE CE REMARQUE : Ce diagramme est à titre de référence seulement. Il pourrait ne pas être exact pour toutes les machines couvertes par ce manuel. Le schéma spécifique d’un code particulier est collé à l’intérieur de la machine sur l’un des panneaux du boîtier. Si le diagramme est illisible, veuillez écrire au département de service pour un...
  • Page 34 Activ8X Pipe DIAGRAMMES...
  • Page 35 Cette page est intentionnellement laissée vide...
  • Page 36 Cette page est intentionnellement laissée vide...
  • Page 37 Cette page est intentionnellement laissée vide...
  • Page 38 READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR. LIRE ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR CET ÉQUIPEMENT ET LES CONSOMMABLES À...
  • Page 39 LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
  • Page 40 ÉQUIPEMENT DE CONTRÔLE DES VAPEURS DE SOUDURE POLITIQUE D’AIDE À LA CLIENTÈLE Le fonctionnement de l’équipement de contrôle des émanations Lincoln Electric fabrique et vend des équipements de soudage, de soudage est affecté par divers facteurs, notamment l’utilisation des systèmes de soudage automatisés, des produits et le positionnement adéquats de l’équipement, l’entretien de...

Ce manuel est également adapté pour:

Activ8x pipe ce1302013205