Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: WT 2670 S
CODIC: 2075849

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele SOFTTRONIC WT 2670 S

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: WT 2670 S CODIC: 2075849...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge séchant WT 2670 Veuillez impérativement lire le mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 630 490...
  • Page 3 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Description de l'appareil .
  • Page 4 Table des matières Options ............33 Délicat.
  • Page 5 Le système Watercontrol Miele ........
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Lisez le mode d'emploi avant d'utili- Contrôlez si le lave-linge séchant ser votre lave-linge séchant pour la ne présente pas de détériorations première fois. Il vous fournit des in- visibles avant de l'installer. formations importantes sur la sécu- N'installez pas et ne mettez pas en ser- rité, l'utilisation et l'entretien de l'ap-...
  • Page 7 Les réparations incorrectes peu- impérativement être remplacé par un vent entraîner de graves dangers pour technicien SAV agréé par Miele afin l'utilisateur pour lesquels le fabricant d'éviter tout risque pour l'utilisateur. décline toute responsabilité. Les inter- ventions techniques ne doivent être...
  • Page 8 Une sécurité de trans- trant avec protection anticorrosion dis- port non enlevée peut provoquer à l'es- ponible chez votre revendeur Miele ou sorage des détériorations sur la ma- auprès du service après-vente Miele. chine et sur les meubles/appareils Suivez strictement les instructions d'uti- contigus.
  • Page 9 Utilisation d'accessoires – ouatinés et endommagés (blousons Montez uniquement des accessoi- ou coussins). Si la doublure ou l'en- res autorisés par Miele. veloppe est endommagée, le garnis- Le montage d'autres pièces exclut le sage peut prendre feu. bénéfice de la garantie.
  • Page 10 Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt f Sélecteur de programme pour sélectionner les programmes démarre le programme de lavage et interrompt un programme démarré. de lavage et de séchage. Se tourne indifféremment dans les deux sens. b Affichage et touches – , OK, + et la g Touche lavage/séchage touche Charge/Dosage vous trouverez davantage d'explica-...
  • Page 11 Description de l'appareil Fonctionnement de l'afficheur La position Autres programmes permet de sélectionner un des programmes Lors de la sélection du programme, il suivants : Textile foncé , Chemises , est possible de sélectionner plusieurs Jeans , Textile sport , Textile moderne , éléments du programme et de les mo- Imperméabilisation , Rideaux , Rinçage difier.
  • Page 12 Première mise en service Réglage de l'affichage de la langue Installer et raccorder l'appareil cor- èeština rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre dansk "Installation". deutsch Ce lave-linge séchant est équipé d'un ^ Sélectionnez la langue souhaitée capteur qui pèse la quantité...
  • Page 13 Première mise en service Rappel - sécurités de transport Réglage du point zéro du capteur de charge Les sécurités de transport doivent ^ Mettez le lave-linge séchant en être enlevées avant le premier pro- marche. gramme de lavage afin d'éviter des ^ Ouvrez la porte.
  • Page 14 Lavage et séchage écologiques Consommation d'énergie et d'eau Lessives – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme de lavage et de lessive indiqués sur l'emballage. séchage. – En cas de faible quantité de linge, La consommation d'énergie et d'eau réduisez le dosage de lessive.
  • Page 15 LAVAGE Mode d'emploi rapide N'utilisez en aucun cas des dé- Vous pouvez utiliser les instructions tergents chimiques contenant des précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .) solvants dans cet appareil ! dans les chapitres "Lavage, "Séchage" et "Lavage et séchage" pour apprendre ^ Triez le linge par couleur, tout en pre- rapidement comment vous servir de nant en compte le symbole figurant...
  • Page 16 LAVAGE B Enclenchez le lave-linge séchant ^ Marquez le programme souhaité avec les touches – et + et confirmez L'éclairage de tambour s'allume. avec la touche OK. C Sélectionnez le programme Attendez que l'affichage ait basculé dans la sélection de programme. 60°C 1600 tr/min 1:49 h...
  • Page 17 LAVAGE ^ Sélectionnez les options souhaitées D Chargez le lave-linge séchant. avec les touches Options . ^ Ouvrez la porte avec la touche Porte L'afficheur passe en affichage de charge. Charge <25% L'affichage vous indique par pas de 25% quel pourcentage de la charge maximale correspondant au program- me choisi est chargé...
  • Page 18 LAVAGE E Ajoutez la lessive – la consommation d'eau est aug- mentée car un rinçage supplémen- L'affichage est passé de l'affichage de taire est ajouté automatiquement. la charge à l'affichage du dosage. – davantage de pollution de l'environ- Dosage 75% nement.
  • Page 19 LAVAGE F Démarrez le programme ^ Sortez le linge. ^ Appuyez sur la touche clignotante N'oubliez pas de linge dans le tam- Départ/Arrêt . bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- La durée de programme probable est teindre à la lessive suivante. ensuite décomptée minute par minute.
  • Page 20 LAVAGE Options Court Vous pouvez compléter les program- Pour les textiles avec des salissures mes de lavage standard avec les légères sans taches apparentes. Options . Le temps de programme principal est Prélavage raccourci. Pour les textiles avec des salissures Hydro plus importantes (p.
  • Page 21 LAVAGE Ajout/Déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque: Vous pouvez ajouter/décharger du – la température du bain est supé- linge dans les programmes suivants: rieure à 70°C – Blanc/Couleurs – le niveau d'eau dépasse une cer- taine valeur (par exemple lorsque –...
  • Page 22 LAVAGE Essorage Pas d'essorage final (Arrêt cuve pleine) La vitesse d'essorage maximale dé- ^ Sélectionnez l' Arrêt cuve pleine (Ar pend du programme de lavage cuve pl.) . Le linge reste en suspen- Programme tr/min sion dans l'eau du dernier rinçage. Blanc/Couleurs 1600 Ceci permet de réduire la formation...
  • Page 23 LAVAGE Tableau des programmes Blanc/Couleurs 95°C - 30°C 9876 max. 5,0 kg Type de textile Linge en coton, lin ou tissu mélangé Options Prélavage ou Trempage, Court, Hydro plus Lessives Lessive universelle et couleurs Synthétique 60°C - 30°C 421 max. 2,5 kg Type de textile Textiles en fibres synthétiques ou coton/polyester mélangé.
  • Page 24 LAVAGE Automatic 40°C - froid 7621 max. 2,5 kg Type de textile Mélange de linge adapté aux programmes Couleurs et Synthé- tique , triés suivant les couleurs. Options Trempage ou Prélavage, Hydro plus, Court Lessives Lessive universelle et couleurs Textile foncé 40°C - froid max.
  • Page 25 LAVAGE Imperméabilisation 40°C max. 3,0 kg Pièces Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski, le coton dense et fin (popeline) ou les nappes, afin d'obtenir un effet hy- drofuge et antisalissant. Conseil – Ces articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou sé- chés.
  • Page 26 LAVAGE Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Essorage Essorage d'eau de lavage d'eau intermé- final diaire Blanc/ Couleurs Synthétique – Soie – Laine Express Automatic Textile foncé Chemises – Jeans – Textile sport Textile moderne Imperméabilisa- –...
  • Page 27 LAVAGE Le lave-linge séchant dispose d'une Particularités du déroulement : commande entièrement électronique Infroissable : avec capacité variable automatique. Le lave-linge séchant calcule lui-même la Le tambour tourne encore jusqu'à 30 minutes après la fin du programme afin consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité...
  • Page 28 LAVAGE Lessives Duretés d'eau Vous pouvez utiliser toutes les lessives Zone de Propriété Dureté to- Dureté modernes pour lave-linge : lessives en dureté de l'eau tale en française mmol/l °f poudre, liquides, en pastilles, concen- trées, avec assouplissant. douce 0 - 1,3 0 - 13 intermé- 1,3 - 2,5...
  • Page 29 LAVAGE Assouplissant, produit de tenue ou Après plusieurs amidonnages auto- amidon. matiques, nettoyez la boîte à pro- L'utilisation d'un assouplissant rend au duits, en particulier le tuyau d'aspi- linge toute sa souplesse et diminue ration. l'électricité statique sur les fibres syn- thétiques.
  • Page 30 SECHAGE Séchage séparé – Textiles garnis de duvet : la doublure a tendance à rétrécir en fonction de Un séchage séparé s'impose lorsque la qualité. Ils doivent impérativement vous ne voulez pas sécher l'en- être séchés en programme Défrois- semble du linge lavé dans le sage .
  • Page 31 SECHAGE A Préparation du linge ^ Pressez la touche Lavage/Séchage jusqu'à ce que seule la diode de ^ Triez le linge en fonction de la nature contrôle Séchage soit allumée. des fibres/tissus et de l'humidité rési- duelle dans la mesure du possible. La diode de contrôle Lavage ne doit Vous obtiendrez de meilleurs résul- pas être allumée, sans quoi le pro-...
  • Page 32 SECHAGE D Chargez le lave-linge séchant. L'éclairage de tambour est arrêté après le démarrage du programme. ^ Ouvrez la porte. G Fin du programme - déchargez le ^ Défroissez le linge avant de le char- linge ger dans le tambour. En fonction Infroissable, l'affichage af- Conformez-vous aux charges maxi- fiche alternativement :...
  • Page 33 SECHAGE Options Ajout/Déchargement de linge ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce Délicat que la porte s'ouvre. La température est réduite pendant Ne touchez pas au palpeur mé- le séchage. canique circulaire monté sur la face interne du hublot ou à l'arrière du Pour sécher les textiles délicats en dou- tambour.
  • Page 34 SECHAGE Tableau des programmes Blanc/Couleurs max. 2,5 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal**, Minuterie Type de textile Textiles à une ou plusieurs épaisseurs en coton, par ex. T-shirts, sous-vêtements, serviettes éponge, protège-matelas; linge pour nourrisson. Conseil Ne séchez pas les tricots (T-shirts, linge de corps) en Séchage intensif - ils pourraient rétrécir.
  • Page 35 SECHAGE max. 1,0 kg* 8 minutes Type de textile Textiles en fibres synthétiques, coton/polyester mélangés, rayonne, coton non repassable, par exemple chemises. Conseil Les textiles sont défoulés mais ne sont pas séchés complète- ment. Déchargez immédiatement le linge en fin de programme. Laine max.
  • Page 36 SECHAGE Chemises max. 1,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Minuterie Pièces Chemises et corsages. Options Thermo-essorage (maxi 600 tr/min) Jeans max. 2,5 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, séchage normal Fer à repasser r, Fer à repasser rr, Repasseuse, Minuterie Options Thermo-essorage (maxi 900 tr/min) Textile sport...
  • Page 37 SECHAGE Défroissage max. 2,5 kg* 8 minutes Type de textile Textiles en coton ou en lin, textiles faciles d'entretien en coton, textiles mélangés ou synthétiques, par ex. pantalons en coton, anoraks, chemises. Conseil Pour réduire les plis après un essorage, lorsque les textiles sont déchargés juste après la fin du programme et sont séchés à...
  • Page 38 LAVAGE ET SÉCHAGE Laver et sécher sans inter- En cas de séchage consécutif au la- ruption vage, un essorage à une vitesse maximale de 1200 tr/min est effectué Il est toujours recommandé de laver après le lavage pour éviter la forma- et de sécher à...
  • Page 39 LAVAGE ET SÉCHAGE D Chargez le lave-linge séchant. ^ Ouvrez la porte de chargement et chargez le linge dans le tambour. Respectez l'affichage de charge. Ne pas mettre de boule-doseuse ou petit filet dans le linge. Ils peuvent fondre et endommager le linge au séchage.
  • Page 40 Après chaque lavage ou séchage ^ Ouvrez la porte en grand. Important ! Toujours enlever le linge avant d'éteindre le lave-linge. Ceci Attention, le palpeur métal- pour le bon fonctionnement de la lique circulaire monté sur la face pesée électronique. interne du hublot est brûlant en fin de séchage.
  • Page 41 Après le séchage Programme Rinçage conduits Des peluches se forment au séchage et peuvent se déposer dans le tambour et dans la cuve. Afin que ces peluches ne se déposent pas sur d'autres textiles au prochain lavage ou séchage, il faut impérativement effectuer le programme "Rinçage conduits".
  • Page 42 Modification du déroulement de programme Annulation du programme Interruption de programme ^ Arrêtez le lave-linge séchant avec la Vous pouvez interrompre votre pro- touche jk. gramme à tout instant après le démar- rage. Pour poursuivre : ^ Pressez la touche Départ/Arrêt ou ^ enclenchez le lave-linge séchant tournez le sélecteur de programme avec la touche jk.
  • Page 43 Modification du déroulement de programme Activer ou désactiver le séchage : Fonction sécurité enfants La fonction Séchage peut être activée La sécurité enfants empêche que la ou désactivée pendant qu'un program- porte soit ouverte ou le programme me de lavage est en cours interrompu ou modifié...
  • Page 44 Départ différé Avec le départ différé vous pouvez pro- Démarrer le départ différé grammer l'heure de fin de programme. ^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt . Le départ du programme peut ainsi être différé de 30 minutes à 24 heures. 30°C 900 tr/min Vous pouvez ainsi effectuer votre les-...
  • Page 45 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la boîte à produits avec de Débrancher le lave-linge sé- l'eau chaude. chant avant tout nettoyage ou entre- tien. Nettoyage N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasif, pour vitres ou multi-usages. Ils pourraient endommager les surfaces en plastique et d'autres pièces de l'ap- pareil.
  • Page 46 Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'eau et dévissez Nettoyage du hublot le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. ^ Nettoyez régulièrement... – l'intérieur du hublot avec un déter- gent doux ou de l'eau mêlée de sa- von. – le palpeur métallique sur la face in- terne du hublot ^ Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
  • Page 47 Recherche des anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 48 Recherche des anomalies Un message d'erreur est affiché. Solution A Affichage Cause Anomalie – La vidange est – Nettoyez le filtre et le vidange bloquée ou pompe de vidange obstruée. comme décrit dans "Ou- verture de porte en cas – Le tuyau de vidange de vidange obstruée ou est trop haut.
  • Page 49 Recherche des anomalies La pesée ne fonctionne pas bien Problème Cause Solution Le tambour est A l'enclenchement du Procédez au réglage du point plein mais l'affi- lave-linge séchant, il y zéro : cheur indique une avait du linge dans le –...
  • Page 50 Recherche des anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution L'appareil vibre pendant Les pieds de machine Ajustez l'appareil pour l'essorage. sont mal réglés et ne qu'il soit bien stable et blo- sont pas bloqués. quez les pieds. On entend des bruits de Ce n'est pas un défaut.
  • Page 51 Recherche des anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre malgré l'ad- contiennent pas d'agent poudre contenant des jonction de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment.
  • Page 52 Recherche des anomalies Résultat de séchage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge reste trop La charge était trop Séchez les petites quantités de humide après le sé- faible, l'électronique ne linge en programme Minuterie. chage. peut pas mesurer l'humi- dité résiduelle correcte- ment Pendant l'essorage, un –...
  • Page 53 Recherche des anomalies La touche Porte est actionnée mais celle-ci ne s'ouvre pas. Problème Solution Le lave-linge n'est pas Branchez la fiche à contact de protection dans la raccordé électriquement prise et/ou enclenchez le lave-linge séchant avec la touche jk. et/ou il n'est pas enclen- ché.
  • Page 54 Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- Vidange obstruée nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de séchant peut contenir une quantité courant d'eau assez importante (max. 25 l). ^ Arrêtez le lave-linge. Attention : risque de brûlure si un programme haute température Le déverrouilleur de la trappe d'accès...
  • Page 55 Recherche des anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : De l'eau s'écoule du lave-linge séchant si le filtre n'est pas remonté et vissé à fond. Ouverture de la porte S'assurer que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne jamais mettre les mains dans un tambour qui tourne encore, risque de blessure.
  • Page 56 La nouvelle ampoule doit être de type G4 et présenter une puissance maximale de 5 Watts/12 Volts. Vous trouverez cet accessoire chez votre revendeur Miele ou auprès du SAV Miele. ^ Disposez la nouvelle ampoule dans le support plastique. ^ Réassemblez le support plastique et le cache de protection.
  • Page 57 1 an. Vous trouverez de plus amples informa- tions sur les conditions de garantie dans le livret de garantie. Accessoires en option Les accessoires de ce lave-linge sé- chant sont disponibles chez les reven- deurs Miele ou au SAV Miele.
  • Page 58 Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée h Boîte à produits b Raccordement électrique i Porte c - f Tuyau de vidange souple (avec j Trappe d'accès au filtre, à la pompe crosse pivotante et amovible) et les et au déverrouillage manuel différentes évacuations possibles k Prises de main pour le transport...
  • Page 59 Installation et raccordement Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec prises de main pour le transport b Raccordement électrique c Sécurités avec tiges de transport d Tuyau d'arrivée e Tuyau de vidange...
  • Page 60 En cas d'installation sur socle (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon l'ap- pareil peut tomber du socle à l'esso- rage. ^ Enlevez les sécurités gauche et droite.
  • Page 61 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 62 Installation et raccordement Ajuster le lave-linge séchant La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. ^ Fermez les orifices avec les bou- chons attachés aux sécurités. Il est interdit de transporter le lave-linge séchant sans sécurités de Une installation non conforme aug- transport.
  • Page 63 Installation et raccordement Dévissage et blocage des pieds Encastrement sous un plan de travail Compensez les inégalités du sol avec Le montage du jeu d'encastrement* les quatre pieds à vis. Les pieds sont li- et du cadre de superposition* doit vrés totalement vissés.
  • Page 64 – La sécurité anti-débordement Le système anti-fuites Watercontrol Ceci évite que le lave-linge séchant Miele vous protège contre les risques déborde suite à une arrivée d'eau in- de dégâts des eaux liés au lave-linge. contrôlée. Si le niveau d'eau dé- passe d'un certain niveau, la pompe Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 65 En cas de pression supérieure à 1 000 Accessoires : rallonge kPa, l'installation d'un réducteur de Le SAV Miele ou les revendeurs agréés pression est indispensable. proposent des tuyaux de 2,5 ou 4 m de Pour le raccordement, l'utilisateur doit long en option.
  • Page 66 à 1 m (hauteur de refoulement 1,80 m max.) vous pouvez vous procu- rer une deuxième pompe de vidange et le jeu d'adaptation correspondant au- près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés. Les deux pompes fonctionnent alors simultanément.
  • Page 67 Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge séchant est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en monophasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 68 Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l Court Normal Lavage Blanc/ 95°C 5,0 kg 1,70 1 h 53 min 2 h 08 min Couleurs 60°C 5,0 kg 0,85 1 h 29 min 1 h 58 min 40°C 5,0 kg 0,49 1 h 29 min 1 h 58 min...
  • Page 69 Caractéristiques techniques Hauteur 85,0 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58,0 cm Profondeur porte ouverte 97,5 cm Poids 101 kg Charge au sol max. 1600 Newton (env. 160 kg) Capacité - lavage 5,0 kg de linge sec Capacité - séchage 2,5 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement...
  • Page 71 Menu Réglages J pour la modification des valeurs standard Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du lave-linge séchant à différents besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
  • Page 72 Menu Réglages J Langue J Ouvrir le menu Réglages J A Enclenchez la machine. Le menu de Vous pouvez choisir entre plusieurs base est affiché. langues pour l'affichage. 15:03 Le sous-menu Langue permet de modi- fier la langue affichée. Choisir un programme Le drapeau derrière le mot Langue sert de repère, au cas où...
  • Page 73 Menu Réglages J Heure Hydro plus Vous pouvez décider d'afficher l'heure Avec le réglage Hydro plus, vous et de l'afficher sur 12 h ou sur 24 h. pouvez individualiser l'option Hydro plus . L'heure actuelle est affichée ensuite. Vous avez le choix entre trois possibili- Réglage 12 h/24 h tés : ^ Sélectionnez le réglage de l'heure...
  • Page 74 Menu Réglages J Ü Délicat Verrouillage porte Lorsque la fonction délicat est ac- Lorsque ce réglage est enclenché, la tivée, le rythme du tambour est plus porte de chargement peut être ou- lent, pour laver les textiles peu sales verte pendant le lavage ou le sé- avec plus de douceur.
  • Page 75 Menu Réglages J Protection antiplacage Adaptation du temps de séchage Pour réduire la possibilité que le linge se plaque contre les parois du tam- L'électronique est prévue pour un ré- bour et qu'un anneau de linge se sultat de séchage optimal. Vous avez forme, la vitesse de rotation est li- cependant la possibilité...
  • Page 76 Menu Réglages J Verrou ^ Après avoir entré les chiffres, pressez la touche OK. La fonction verrouillage électronique protège votre lave-linge séchant d'une utilisation par un tiers non auto- risé dans le cadre d'une buanderie Confirmer le code de collectivité. ^ Confirmez le code avec la touche OK Lorsque le verrou est activé, le code ou si vous voulez le corriger pressez...
  • Page 77 Menu Réglages J Température Bip de validation Vous pouvez afficher la température L'actionnement d'une touche est en degrés °C/Celsius ou confirmé par un bip de validation. °F/Fahrenheit . Le bip de validation est désactivé au La température réglée est suivie d'une départ usine.
  • Page 78 Menu Réglages J Veille (stand-by) Mémoire L'affichage s'assombrit après 10 mi- Au lancement du programme, l'appa- nutes et la touche Départ/Arrêt cli- reil mémorise les paramètres sélec- gnote lentement pour économiser tionnés : option choisie ou vitesse l'énergie. d'essorage modifiée. Vous avez le choix entre 2 options : Lorsque le programme est de nouveau sélectionné, le lave-linge séchant af-...

Ce manuel est également adapté pour:

Softtronic wt 2670