Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: WT 2679I WPM INOX
CODIC: 2755440

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele WT 2679 i WPM

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: WT 2679I WPM INOX CODIC: 2755440...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge séchant WT 2679 i fr - FR Veuillez impérativement lire le mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 630 500...
  • Page 3 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage de Enlèvement de l'ancien appareil transport Les anciens appareils contiennent sou- L'emballage protège votre lave-linge vent encore des matériaux recyclables. séchant des avaries de transport. Les Ils contiennent également des maté- riaux nocifs, nécessaires au bon fonc- matériaux utilisés sont choisis en fonc- tion de critères écologiques de façon à...
  • Page 4 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Description de l'appareil .
  • Page 5 Table des matières Options ............34 Délicat.
  • Page 6 Le dispositif Watercontrol plus Miele ........
  • Page 7 Ce lave-linge séchant répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation peut être dange- Une utilisation non conforme com- reuse. Miele n'est pas responsable de porte des risques pour les person- dommages causés par une utilisation nes et l'appareil.
  • Page 8 Miele ne peut être tenu responsable de Si le cordon d'alimentation élec- trique est endommagé, celui-ci doit im- dommages causés par une mise à la pérativement être remplacé...
  • Page 9 Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou protection anticorrosion disponible éclater. Des températures en dessous chez votre revendeur Miele ou auprès de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de du service après-vente Miele. Suivez la platine électronique.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour éviter tout incendie, les textiles Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en ou produits suivants ne doivent en au- machine : cun cas être séchés en machine : –...
  • Page 11 Rincez les textiles traités aux pro- duits contenant des solvants à l'eau claire avant de les laver dans l'appareil. Miele ne peut être tenu pour respon- sable des dégâts dus au non-res- N'utilisez en aucun cas de déter- pect des prescriptions de sécurité et gents contenant des solvants.
  • Page 12 Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt f Sélecteur de programme démarre le programme de lavage et pour sélectionner les programmes interrompt un programme démarré. de lavage et de séchage. Se tourne indifféremment dans les deux sens. b Affichage et touches – , OK, + et la g Touche lavage/séchage touche Charge/Dosage vous trouverez davantage d'explica-...
  • Page 13 Description de l'appareil Fonctionnement de l'afficheur La position Autres programmes permet de sélectionner un des programmes Lors de la sélection du programme, il suivants : Textile foncé, Chemises, est possible de sélectionner plusieurs Jeans, Textile sport, Textile moderne, éléments du programme et de les mo- Imperméabilisation, Rideaux, Rinçage difier.
  • Page 14 Première mise en service Réglage de l'affichage de la langue Installer et raccorder l'appareil cor- èeština rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre dansk "Installation". deutsch Ce lave-linge séchant est équipé d'un ^ Sélectionnez la langue souhaitée capteur qui pèse la quantité...
  • Page 15 Première mise en service Rappel - sécurités de transport Réglage du point zéro du capteur de charge Les sécurités de transport doivent ^ Mettez le lave-linge séchant en être enlevées avant le premier pro- marche. gramme de lavage afin d'éviter des ^ Ouvrez la porte.
  • Page 16 Lavage et séchage écologiques Consommation d'énergie et d'eau Lessives – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme de lavage et de lessive indiqués sur l'emballage. séchage. – En cas de faible quantité de linge, La consommation d'énergie et d'eau réduisez le dosage de lessive.
  • Page 17 LAVAGE Mode d'emploi rapide N'utilisez en aucun cas des dé- Vous pouvez utiliser les instructions tergents chimiques contenant des précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .) solvants dans cet appareil ! dans les chapitres "Lavage, "Séchage" et "Lavage et séchage" pour apprendre ^ Triez le linge par couleur, tout en pre- rapidement comment vous servir de nant en compte le symbole figurant...
  • Page 18 LAVAGE ^ Marquez le programme souhaité B Enclenchez le lave-linge séchant avec les touches – et + et confirmez L'éclairage de tambour s'allume. avec la touche OK. C Sélectionnez le programme Attendez que l'affichage ait basculé dans la sélection de programme. 60°C 1600 tr/min 1:49 h...
  • Page 19 LAVAGE ^ Sélectionnez les options souhaitées D Chargez le lave-linge séchant. avec les touches Options. ^ Ouvrez la porte avec la touche Porte L'afficheur passe en affichage de charge. Charge <25% L'affichage vous indique par pas de 25% quel pourcentage de la charge maximale correspondant au program- me choisi est chargé...
  • Page 20 LAVAGE E Ajoutez la lessive – la consommation d'eau est aug- mentée car un rinçage supplémen- L'affichage est passé de l'affichage de taire est ajouté automatiquement. la charge à l'affichage du dosage. – davantage de pollution de l'environ- Dosage 75% nement.
  • Page 21 LAVAGE ^ Sortez le linge. F Démarrez le programme ^ Appuyez sur la touche clignotante N'oubliez pas de linge dans le tam- Départ/Arrêt. bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- La durée de programme probable est teindre à la lessive suivante. ensuite décomptée minute par minute.
  • Page 22 LAVAGE Options Court Vous pouvez compléter les program- Pour les textiles avec des salissures mes de lavage standard avec les légères sans taches apparentes. Options. Le temps de programme principal est Prélavage raccourci. Pour les textiles avec des salissures Hydro plus importantes (p.
  • Page 23 LAVAGE Ajout/Déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque: Vous pouvez ajouter/décharger du – la température du bain est supé- linge dans les programmes suivants: rieure à 55°C – Blanc/Couleurs – le niveau d'eau dépasse une cer- taine valeur (par exemple lorsque –...
  • Page 24 LAVAGE Essorage Pas d'essorage final (Arrêt cuve pleine) La vitesse d'essorage maximale dé- ^ Sélectionnez la vitesse d'essorage à pend du programme de lavage l'affichage et sélectionnez Arrêt cuve Programme tr/min pleine. Blanc/Couleurs 1600 Le linge reste en suspension dans Synthétique 1200 l'eau du dernier rinçage.
  • Page 25 LAVAGE Tableau des programmes Blanc/Couleurs 95°C - 30°C 9876 max. 5,0 kg Type de textile Linge en coton, lin ou tissu mélangé Options Prélavage ou Trempage, Court, Hydro plus Lessives Lessive universelle et couleurs Synthétique 60°C - 30°C 421 max. 2,5 kg Type de textile Textiles en fibres synthétiques ou coton/polyester mélangé.
  • Page 26 LAVAGE Automatic 40°C - froid 7621 max. 2,5 kg Type de textile Mélange de linge adapté aux programmes Couleurs et Synthé- tique, triés suivant les couleurs. Options Trempage ou Prélavage, Hydro plus, Court Lessives Lessive universelle et couleurs Textile foncé 40°C - froid max.
  • Page 27 LAVAGE Imperméabilisation 40°C max. 3,0 kg Pièces Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski, le coton dense et fin (popeline) ou les nappes, afin d'obtenir un effet hy- drofuge et antisalissant. Conseil – Ces articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou sé- chés.
  • Page 28 LAVAGE Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Essorage Essorage d'eau de lavage d'eau intermé- final diaire Blanc/Couleurs Synthétique – Soie – Laine Express Automatic Textile foncé Chemises – Jeans – Textile sport Textile moderne Imperméabilisa- – –...
  • Page 29 LAVAGE Le lave-linge séchant dispose d'une Particularités du déroulement : commande entièrement électronique Infroissable : avec capacité variable automatique. Le lave-linge séchant calcule lui-même la Le tambour tourne encore jusqu'à 30 consommation d'eau nécessaire, en minutes après la fin du programme afin fonction de la quantité...
  • Page 30 LAVAGE Lessives Duretés d'eau Vous pouvez utiliser toutes les lessives Zone de Propriété Dureté to- Dureté modernes pour lave-linge : lessives en dureté de l'eau tale en française mmol/l °f poudre, liquides, en pastilles, concen- trées, avec assouplissant. douce 0 - 1,3 0 - 13 intermé- 1,3 - 2,5...
  • Page 31 LAVAGE Assouplissant, produit de tenue ou Après plusieurs amidonnages auto- amidon. matiques, nettoyez la boîte à pro- L'utilisation d'un assouplissant rend au duits, en particulier le tuyau d'aspi- linge toute sa souplesse et diminue ration. l'électricité statique sur les fibres syn- thétiques.
  • Page 32 SECHAGE Séchage séparé – Textiles garnis de duvet : la doublure a tendance à rétrécir en fonction de Un séchage séparé s'impose lorsque la qualité. Ils doivent impérativement vous ne voulez pas sécher l'en- être séchés en programme Défrois- semble du linge lavé dans le sage.
  • Page 33 SECHAGE ^ Pressez la touche Lavage/Séchage A Préparation du linge jusqu'à ce que seule la diode de ^ Triez le linge en fonction de la nature contrôle Séchage soit allumée. des fibres/tissus et de l'humidité rési- duelle dans la mesure du possible. La diode de contrôle Lavage ne doit Vous obtiendrez de meilleurs résul- pas être allumée, sans quoi le pro-...
  • Page 34 SECHAGE D Chargez le lave-linge séchant. L'éclairage de tambour est arrêté après le démarrage du programme. ^ Ouvrez la porte. G Fin du programme - déchargez le ^ Défroissez le linge avant de le char- linge ger dans le tambour. En fonction Infroissable, l'affichage af- Conformez-vous aux charges maxi- fiche alternativement :...
  • Page 35 SECHAGE Options Ajout/Déchargement de linge ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce Délicat que la porte s'ouvre. La température est réduite pendant Ne touchez pas au palpeur mé- le séchage. canique circulaire monté sur la face interne du hublot ou à l'arrière du Pour sécher les textiles délicats en dou- tambour.
  • Page 36 SECHAGE Tableau des programmes Blanc/Couleurs max. 2,5 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal**, Minuterie Type de textile Textiles à une ou plusieurs épaisseurs en coton, par ex. T-shirts, sous-vêtements, serviettes éponge, protège-matelas; linge pour nourrisson. Conseil Ne séchez pas les tricots (T-shirts, linge de corps) en Séchage intensif - ils pourraient rétrécir.
  • Page 37 SECHAGE max. 1,0 kg* 8 minutes Type de textile Textiles en fibres synthétiques, coton/polyester mélangés, rayonne, coton non repassable, par exemple chemises. Conseil Les textiles sont défoulés mais ne sont pas séchés complète- ment. Déchargez immédiatement le linge en fin de programme. Laine max.
  • Page 38 SECHAGE Chemises max. 1,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Minuterie Pièces Chemises et corsages. Options Thermo-essorage (maxi 600 tr/min) Jeans max. 2,5 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, séchage normal Fer à repasser r, Fer à repasser rr, Repasseuse, Minuterie Options Thermo-essorage (maxi 900 tr/min) Textile sport...
  • Page 39 SECHAGE Défroissage max. 2,5 kg* 8 minutes Type de textile Textiles en coton ou en lin, textiles faciles d'entretien en coton, textiles mélangés ou synthétiques, par ex. pantalons en coton, anoraks, chemises. Conseil Pour réduire les plis après un essorage, lorsque les textiles sont déchargés juste après la fin du programme et sont séchés à...
  • Page 40 LAVAGE ET SÉCHAGE Laver et sécher sans inter- En cas de séchage consécutif au la- ruption vage, un essorage à une vitesse maximale de 1200 tr/min est effectué Il est toujours recommandé de laver après le lavage pour éviter la forma- et de sécher à...
  • Page 41 LAVAGE ET SÉCHAGE D Chargez le lave-linge séchant. ^ Ouvrez la porte de chargement et chargez le linge dans le tambour. Respectez l'affichage de charge. Ne pas mettre de boule-doseuse ou petit filet dans le linge. Ils peuvent fondre et endommager le linge au séchage.
  • Page 42 Après chaque lavage ou séchage ^ Ouvrez la porte en grand. Important ! Toujours enlever le linge avant d'éteindre le lave-linge. Ceci Attention, le palpeur métal- pour le bon fonctionnement de la lique circulaire monté sur la face pesée électronique. interne du hublot est brûlant en fin de séchage.
  • Page 43 Après le séchage Programme Rinçage conduits Des peluches se forment au séchage et peuvent se déposer dans le tambour et dans la cuve. Afin que ces peluches ne se déposent pas sur d'autres textiles au prochain lavage ou séchage, il faut im- pérativement effectuer le programme "Rinçage conduits".
  • Page 44 Modification du déroulement de programme Annulation du programme Interruption de programme ^ Arrêtez le lave-linge séchant avec la Vous pouvez interrompre votre pro- touche Marche/Arrêt / jk. gramme à tout instant après le démar- rage. Pour poursuivre : ^ Pressez la touche Départ/Arrêt ou ^ enclenchez le lave-linge séchant tournez le sélecteur de programme avec la touche Marche/Arrêt / jk.
  • Page 45 Modification du déroulement de programme Modifier la vitesse d'essorage : Fonction sécurité enfants ^ Appuyez sur la touche OK. La vi- La sécurité enfants empêche que la tesse d'essorage est marquée. Vous porte soit ouverte ou le programme pouvez modifier la vitesse d'esso- interrompu ou modifié...
  • Page 46 Départ différé Avec le départ différé vous pouvez pro- Démarrer le départ différé grammer l'heure de fin de programme. ^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. Le départ du programme peut ainsi être différé de 30 minutes à 24 heures. 30°C 900 tr/min Vous pouvez ainsi effectuer votre les- sive lorsque le courant est moins cher.
  • Page 47 Nettoyage et entretien Nettoyage de la boîte à produits Débrancher le lave-linge sé- chant avant tout nettoyage ou entre- Enlevez régulièrement les éventuels ré- tien. sidus de détergent. Nettoyage N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasif, pour vitres ou multi-usages. Ne pas asperger le lave-linge séchant avec un jet d'eau.
  • Page 48 Nettoyage et entretien Nettoyage du logement de la boîte à produits ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Sortez le tube d'aspiration du com- ^ Avec un goupillon, enlevez les restes partiment § et nettoyez-le à l'eau de produit lessivel et le dépôt de chaude.
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre dans la Vissez le flexible solidement au robinet et ouvrez ce dernier. Resserrez le vis- conduite d'arrivée d'eau sage en cas de fuite. Le lave-linge séchant est équipé d'un filtre destiné à protéger la vanne d'ar- Remontez impérativement le filtre rivée d'eau.
  • Page 50 Recherche des anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 51 Recherche des anomalies Un message d'erreur est affiché. Solution A Affichage Cause Anomalie – La vidange est – Nettoyez le filtre et le vidange bloquée ou pompe de vidange obstruée. comme décrit dans "Ou- verture de porte en cas – Le tuyau de vidange de vidange obstruée ou est trop haut.
  • Page 52 Recherche des anomalies La pesée ne fonctionne pas bien Problème Cause Solution A l'enclenchement du Procédez au réglage du point Le tambour est plein mais l'affi- lave-linge séchant, il y zéro : cheur indique une avait du linge dans le –...
  • Page 53 Recherche des anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution Les pieds de machine Ajustez l'appareil pour L'appareil vibre pendant l'essorage. sont mal réglés et ne qu'il soit bien stable et blo- sont pas bloqués. quez les pieds. On entend des bruits de Ce n'est pas un défaut.
  • Page 54 Recherche des anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en Le linge n'est pas propre malgré l'ad- contiennent pas d'agent poudre contenant des jonction de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment.
  • Page 55 Recherche des anomalies Résultat de séchage insatisfaisant Problème Cause Solution La charge était trop Séchez les petites quantités de Le linge reste trop humide après le sé- faible, l'électronique ne linge en programme Minuterie. chage. peut pas mesurer l'humi- dité résiduelle correcte- ment Pendant l'essorage, un –...
  • Page 56 Recherche des anomalies La touche Porte est actionnée mais celle-ci ne s'ouvre pas. Problème Solution Branchez la fiche à contact de protection dans la Le lave-linge n'est pas raccordé électriquement prise et/ou enclenchez le lave-linge séchant avec la touche Marche/Arrêt / jk. et/ou il n'est pas enclen- ché.
  • Page 57 Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- nuel en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant ^ Arrêtez le lave-linge. Vidangez le bain lessiviel. Si la vidange est obstruée, le lave-linge séchant peut contenir une quantité d'eau assez importante (max. 25l). ^ Enlevez le bouchon.
  • Page 58 Recherche des anomalies Nettoyage du filtre Un déverrouilleur jaune est placé à l'ar- rière de la face avant de la boîte à pro- duits. ^ Dévissez complètement le filtre. ^ Nettoyez bien le filtre. ^ Prenez le déverrouilleur. Lorsque la porte est ouverte, la trappe d'accès au filtre de vidange est visible.
  • Page 59 La nouvelle ampoule doit être de type G4 et présenter une puissance maximale de 5 Watts/12 Volts. Vous trouverez cet accessoire chez votre revendeur Miele ou auprès du SAV Miele. ^ Disposez la nouvelle ampoule dans le support plastique. ^ Réassemblez le support plastique et le cache de protection.
  • Page 60 1 an. Vous trouverez de plus amples informa- tions sur les conditions de garantie dans le livret de garantie. Accessoires en option Les accessoires de ce lave-linge sé- chant sont disponibles chez les reven- deurs Miele ou au SAV Miele.
  • Page 61 Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau (tuyau en tres- f Baguette sé métallique) g Porte b Branchement électrique h Trappe d'accès au filtre et à la c Tuyau de vidange (avec crosse pivo- pompe de vidange tante et amovible) i Trappe d'accès à...
  • Page 62 Installation et raccordement Vue de l'arrière a Branchement électrique c Tuyau d'arrivée d'eau (tuyau en tres- sé métallique) b Sécurités avec tiges de transport d Tuyau de vidange...
  • Page 63 (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs ^ Enlevez les sécurités gauche et agréés et au SAV Miele. Sinon l'ap- droite. pareil peut tomber du socle à l'esso- rage. 1. Détacher la sécurité avec un tourne- vis.
  • Page 64 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 65 Installation et raccordement Ajuster le lave-linge séchant Après avoir enlevé les tiges de La machine doit être d'aplomb afin de transport, refermez les orifices. S'ils garantir un fonctionnement parfait. ne sont pas obturés, ils peuvent pré- senter un risque de blessure. Compensez les inégalités du sol avec les quatre pieds à...
  • Page 66 Installation et raccordement Encastrement sous un plan de travail – Les patins (accessoires) évitent d'abîmer les sols fragiles lorsque vous poussez le lave-linge séchant. N = Hauteur de niche de la cuisine (820-930 mm) – L'arrivée d'eau et la vidange ainsi Ce lave-linge séchant est spécialement que le branchement électrique doi- prévu pour être encastré...
  • Page 67 Installation et raccordement Adaptation à la dimension du Démonter le kit de baguettes d'adap- tation tiroir Le kit de baguettes d'adaptation com- Adaptation plet peut être démonté lorsque l'arête supérieure du panneau d'habillage doit La hauteur du bandeau de commande être alignée avec l'arête supérieure de peut être adaptée à...
  • Page 68 ^ Tenez le panneau d'habillage préci- être habillée avec une façade de la cui- sément devant la tôle de porte sine. Dans le cas des cuisines Miele, vous pouvez commander des façades spé- ciales avec les perçages nécessaires en option.
  • Page 69 Installation et raccordement Panneaux d'habillage d'autres B Dessinez les deux perçages de charnière et les quatre petits trous fabricants suivant le croquis. Préparation du panneau d'habillage – le panneau d'habillage est posé côté décor, arête supérieure vers A Déterminez d'abord la distance X le bas : pour le perçage des orifices de char- nière.
  • Page 70 Si vous utilisez un cadre de suréléva- peut être fermé avec une plinthe de la tion, vous pouvez coller la plinthe avec gamme de meubles de cuisine Miele. de l'adhésif double face sur le cadre. Une rainure est prévue dans le socle du lave-linge séchant pour insérer la...
  • Page 71 – La sécurité anti-débordement Miele Ceci évite que le lave-linge séchant déborde suite à une arrivée d'eau in- Le système Watercontrol Miele vous contrôlée. Si le niveau d'eau dé- protège contre les risques de dégâts passe d'un certain niveau, la pompe des eaux liés au lave-linge.
  • Page 72 Un tuyau flexible de 1,5 m de long est pression est indispensable. disponible en accessoire chez les re- Pour le raccordement, l'utilisateur doit vendeurs Miele ou au SAV Miele. prévoir un robinet d'arrêt avec raccord fileté (20/27). Si vous ne disposez pas d'un robinet de ce type, faites-le monter par un installateur agréé...
  • Page 73 (siphon non indispensable). 3. Raccordement à un lavabo avec rac- cord plastique. 4. Evacuation dans une vidange au sol (puits d'écoulement). La taille de tuyau disponible va jusqu'à 5 mètres. Il est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spéciali- sés.
  • Page 74 Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge séchant est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en monophasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 75 Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l Court Normal Lavage Blanc/ 95°C 5,0 kg 1,70 1 h 53 min 2 h 08 min Couleurs 60°C 5,0 kg 0,85 1 h 29 min 1 h 58 min 40°C 5,0 kg 0,49 1 h 29 min 1 h 58 min...
  • Page 76 Caractéristiques techniques Hauteur 820 mm Largeur 595 mm Profondeur 600 mm Profondeur porte ouverte 1180 mm Poids 100 kg Charge au sol max. 1600 Newton (env. 160 kg) Capacité - lavage 5,0 kg de linge sec Capacité - séchage 2,5 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement...
  • Page 77 Menu Réglages J Langue J Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du lave-linge Vous pouvez choisir entre plusieurs séchant à différents besoins. langues pour l'affichage. Vous pouvez modifier ces réglages à Le sous-menu Langue permet de modi- tout moment. fier la langue affichée.
  • Page 78 Menu Réglages J Heure Hydro plus Vous pouvez décider d'afficher l'heure Avec le réglage Hydro plus, vous et de l'afficher sur 12 h ou sur 24 h. pouvez individualiser l'option Hydro plus. L'heure actuelle est affichée ensuite. Vous avez le choix entre trois possibili- Réglage 12 h/24 h tés : ^ Sélectionnez le réglage de l'heure...
  • Page 79 Menu Réglages J Délicat Déblocage porte Lorsque la fonction délicat est ac- Si ce réglage est activé, la porte de tivée, le rythme du tambour est plus chargement peut être ouverte pen- lent, pour laver les textiles peu sales dant le séchage tant que la tempéra- avec plus de douceur.
  • Page 80 Menu Réglages J Protection antiplacage Adaptation du temps de séchage Pour réduire la possibilité que le linge se plaque contre les parois du tam- L'électronique est prévue pour un ré- bour et qu'un anneau de linge se sultat de séchage optimal. Vous avez forme, la vitesse de rotation est li- cependant la possibilité...
  • Page 81 Menu Réglages J ^ Après avoir entré les chiffres, pres- Verrou sez la touche OK. La fonction verrouillage électronique protège votre lave-linge séchant d'une utilisation par un tiers non auto- risé dans le cadre d'une buanderie Confirmer le code de collectivité. ^ Confirmez le code avec la touche OK Lorsque le verrou est activé, le code ou si vous voulez le corriger pressez...
  • Page 82 Menu Réglages J Température Bip de validation Vous pouvez afficher la température L'actionnement d'une touche est en degrés °C/Celsius ou confirmé par un bip de validation. °F/Fahrenheit. Le bip de validation est désactivé au La température réglée est suivie d'une départ usine.
  • Page 83 Menu Réglages J Veille (stand-by) Mémoire L'affichage s'assombrit après 10 mi- Au lancement du programme, l'appa- nutes et la touche Départ/Arrêt cli- reil mémorise les paramètres sélec- gnote lentement pour économiser tionnés : option choisie ou vitesse l'énergie. d'essorage modifiée. Vous avez le choix entre 2 options : Lorsque le programme est de nouveau sélectionné, le lave-linge séchant af-...
  • Page 84 Sous réserve de modifications/3008 M.-Nr. 06 630 500 / 04...