Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A
B
H
part
pièce
parte
A
wing (passenger side) / aileron (côté passager) / aleta (lado del pasajero)
B
wing (driver side) / aileron (côté conducteur) / aleta (lado del conductor)
C
bracket / support / soporte
D
square head bolt M6 x 26 / boulon à tête carrée / perno de cabeza cuadrada M6 x 26
E
3-wing knob M6 / écrou à trois ailettes M6 / perilla de 3 aletas M6
F
plastic push-in fasteners / fixations emboîtées en plastique / sujetador plástico a presión
G
roof film / film de toit / película para el techo
H
foam pads / coussinets en mousse / almohadillas de espuma
I
load bar clip / fixation de barre de toit / seguro de la barra de carga
J
rubber spacer / entretoise en caoutchouc / espaciador de goma
K
square bar adapter / adaptateur pour barre carrée / adaptador de barra cuadrada
L
870XT fairing shield 32" / 870XT déflecteur de 32 pouces / 870XT deflector de 32 pulg
871XT fairing shield 38" / 871XT déflecteur de 38 pouces / 871XT deflector de 38 pulg
872XT fairing shield 44" / 872XT déflecteur de 44 pouces / 872XTdeflector de 44 pulg
873XT fairing shield 52" / 873XT déflecteur de 52 pouces / 873XT deflector de 52 pulg
1
Finished
Terminé
Final
C
Start
Début
Inicio
501-5650-03
870XT, 871XT, 872XT, 873XT FAIRING™
PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS
I
J
description
description
descripcion
RESTRICTIONS: NOT TO BE USED WITH SOFT SIDED CARGO BAGS.
RESTRICTIONS : NE PAS UTILISER AVEC DES SACS DE CHARGEMENT SOUPLES.
RESTRICCIONES: NO SE PUEDE USAR CON BOLSAS DE CARGA CON LATERALES BLANDOS.
C
D
K
• Brackets already come assembled to wings.
Les supports viennent déjà montés sur les ailerons.
Los soportes ya vienen montados en las aletas.
• Rotate bracket tab (C) to the base of the wing (A/B).
Faites tourner la languette du support (C) vers la base de l'aileron (A/B).
Haga girar la lengüeta del soporte (C) hacia la base de la aleta (A/B).
E
F
part number
870 qty.
numéro de pièce
870 qté.
numero de parte
870 cant.
853-5475
1
853-5476
1
853-5477
3
853-2089-09
3
753-0745
3
5
853-5482
853-5481
1
853-5480
1
853-7361
3
853-5544
3
853-7362
3
853-5479
853-5479-02
853-5479-03
853-5479-04
G
L
871,872,873 qty.
871,872,873 qté.
871,872,873 cant.
1
1
4
4
4
6
1
1
4
4
4
1 of 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule 870XT FAIRING

  • Page 1 / adaptateur pour barre carrée / adaptador de barra cuadrada 853-5479 870XT fairing shield 32" / 870XT déflecteur de 32 pouces / 870XT deflector de 32 pulg 853-5479-02 871XT fairing shield 38" / 871XT déflecteur de 38 pouces / 871XT deflector de 38 pulg 853-5479-03 872XT fairing shield 44"...
  • Page 2 • Install rubber spacer (J) onto bracket (C) and brackets with wings (A/B). Make sure rubber spacer opening is facing downward. Installez une entretoise en caoutchouc (J) sur le support (C) et pincez-la sur les ailerons (A/B). Assurez-vous que l'ouverture de l'entretoise en caoutchouc soit orientée vers le bas. Coloque el espaciador de caucho (J) sobre el soporte (C) y los soportes con aletas (A/B).
  • Page 3 bracket tab Driver Side patte de fixation Côté conducteur ménsula de soporte Lado del conductor Passenger Side Côté passager Lado del pasajero NOTE: Remove protective film on fairing shield. REMARQUE: Retirez la pellicule de protection du déflecteur. NOTA: Retire el film protector del carenado deflector •...
  • Page 4 • Place square head bolt (D) from top and loosely attach 3-wing knob (E) from bottom. Insérez le boulon à tÊte carrée (D) à partir du haut et fixez de manière lâche le boulon à trois à trois ailettes (E) à partir de dessous. Coloque el perno cabeza cuadrada (D) desde arriba y atornille a mano la perilla de 3 aletas (E) desde abajo.
  • Page 5 • Slightly tilt each load bar clip (I) upward while tilting bracket (J) downward until foot pad contacts roof and tighten the 3-wing knob. Once all the wing knobs are secured, press all load bar clip tips to get the fairing shield against the roof base. Inclinez légèrement chaque fixation de barre de toit (I) vers le haut tout en inclinant le support vers le bas jusqu'à...
  • Page 6 • While the load bar clip (I) is resting half way on the load bar, slide left to right to approximate desired position. Tandis que la fixation de barre de toit (I) est à mi-chemin sur la barre de toit, faites-la glisser de gauche vers la droite jusqu'à la position désirée.
  • Page 7 Thule. No transporte más de 75 kg (165 lb.) en los limit. Total load = cargo weight plus weight of de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les portacargas Thule. Los portacargas Thule no incrementan accessories used to carry cargo.
  • Page 8 THULE en la dirección o número de teléfono indicados anterior- address and any additional instructions. Please note that the voi du produit à THULE et qu’une preuve d’achat sous la forme de l’orig- mente le proporcionará una dirección postal donde enviarlo así como purchaser will be responsible for the cost of mailing the inal d’une facture ou d’un reçu d’achat et une description détaillée du...

Ce manuel est également adapté pour:

871xt fairing872xt fairing873xt fairing