Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Allez à phones.vtechcanada.com pour
les nouvelles relatives aux nouveaux
produits VTech.
Téléphone sans fil DECT 6,0
Guide d'utilisation
CS5219
CS5219-16
CS5219-2
CS5219-26
CS5219-3
CS5219-36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VTech CS5219

  • Page 1 Allez à phones.vtechcanada.com pour CS5219 les nouvelles relatives aux nouveaux CS5219-16 produits VTech. CS5219-2 CS5219-26 CS5219-3 CS5219-36 Téléphone sans fil DECT 6,0 Guide d’utilisation...
  • Page 2 Pour obtenir de l’aide, faire des achats le socle téléphonique à une hauteur supérieure à 2 mètres. et tout ce qui est nouveau chez VTech, 5. N’utilisez pas ce produit près de visitez notre site Web l’adresse l’eau, par exemple près d’une suivante : phones.vtechcanada.com.
  • Page 3 9. Ce produit ne doit être utilisé qu’à la part d’un technicien autorisé partir du type de source d’énergie pour remettre le produit en état indiqué sur l’étiquette de marquage. de marche. Si vous n’êtes pas sûr du type • Si le produit est tombé et que d’alimentation électrique de votre la base du téléphone et/ou le domicile ou de votre bureau,...
  • Page 4 proximité de l’équipement et doit être Précautions pour les utilisateurs facilement accessible. de stimulateurs cardiaques implantés MISE EN GARDE : Stimulateurs cardiaques (s’applique Utilisez uniquement les piles indiquées uniquement aux téléphones numériques dans ce guide. Il peut y avoir un sans fil) : risque d’explosion si le type de pile Wireless Technology Research, LLC...
  • Page 5 À propos des téléphones sans fil • Piles rechargeables : Faites attention à la manipulation des piles afin de ne • Confidentialité : Les mêmes pas créer un court-circuit avec des caractéristiques qui rendent un matériaux conducteurs tels que des téléphone sans fil pratique créent bagues, des bracelets et des clés.
  • Page 7 Table des matières Recherche d’un combiné ....13 Révision d’une entrée de la liste de Inclus dans l’emballage ....1 recomposition ........13 Composer une entrée de la liste de Survol ...........2 recomposition ........13 Survol du combiné ......2 Effacer une entrée de recomposition 14 Survol du socle ......3 Utilisation à...
  • Page 8 Éditer une entrée de la liste Augmenter la capacité de votre d’appels bloqués ......21 système téléphonique ...24 Sauvegarder une entrée du Messages affichés à l’écran ..25 répertoire de l’afficheur à la liste d’appels bloqués ....21 Questions fréquemment Effacer une entrée de la liste demandées ......26 d’appels bloqués ......22 Mise en sourdine de la sonnerie...
  • Page 9 Pour acheter une pile de rechange ou un adaptateur, visitez notre site Web à l’adresse suivante phones.vtechcanada.com ou composez le 1-800-267-7377. 1 ensemble pour le CS5219/ CS5219-16 2 ensembles pour le CS5219-2/CS5219-26 3 ensembles pour le CS5219-3/CS5219-36 1 ensemble pour le CS5219-2/CS5219-26...
  • Page 10 Survol • Réviser le répertoire de l’afficheur Survol du combiné lorsque le téléphone n’est pas utilisé. • Défiler vers le bas dans un menu, ou dans le répertoire téléphonique, le répertoire de l’afficheur ou la liste de recomposition. • Déplacer le curseur vers la gauche pendant la saisie de numéros ou de noms.
  • Page 11 • Pendant un appel, appuyez pour 8 – permuter entre le haut-parleur • Mets le microphone en sourdine mains libres et l’écouteur du pendant un appel. • Efface des chiffres ou des combiné. caractères à l’aide des touches 15 – Microphone de composition.
  • Page 12 Survol des icônes du socle Survol des voyants du socle ou du combiné L’icône de la pile clignote Voyants du combiné lorsque la pile est faible et doit être rechargée. Allumé lorsque le haut-parleur mains L’icône de la pile s’anime libres du combiné...
  • Page 13 Connexion Branchement du socle Vous pouvez choisir de connecter votre socle pour l’utilisation sur une table ou au mur. REMARQUES NOTE • Utilisez uniquement les adaptateurs fournis. • Assurez-vous que les prises électriques ne sont pas contrôlées par des interrupteurs muraux. •...
  • Page 14 3. Alignez et placez le socle du Installation et recharge de la téléphone sur le support mural. pile Faites-le glisser vers le bas jusqu’à ce Installalez la pile tel que démontré ci- qu’il s’enclenche bien en place. dessous : REMARQUES NOTE •...
  • Page 15 Recharge de la pile Voyants de la État de la pile Action pile Déposez le combiné sur le socle ou le L’écran La pile n’a Rechargez chargeur pour le recharger. est vide, pas ou très la pile sans ou affiche peu de interruption Mettre sur...
  • Page 16 Avant l’utilisation Portée de fonctionnement Ce téléphone sans fil fonctionne avec Lorsque vous installez votre téléphone la puissance maximale autorisée ou que le courant revient après une par la Commission fédérale des coupure de courant, le combiné vous communications (FCC). Malgré cela, invitera à...
  • Page 17 Configuration de votre 4. Appuyez sur SELECT pour sauvegarder. téléphone 5. Appuyez sur SELECT pour sauvegarder. Le combiné retournera Utilisation du menu du au menu précédent. Vous entendrez combiné une tonalité de confirmation. 1. Appuyez sur MENU lorsque le Indicatif régional domestique téléphone n’est pas utilisé.
  • Page 18 Fonctionnement du Mode de composition téléphone Le mode de composition est préréglé sur la composition à tonalité. Si vous disposez d’un service à impulsions (rotatif), vous devez changer le mode Pavé des touches du combiné : de numérotation pour la composition à impulsions avant d’utiliser le téléphone.
  • Page 19 Faire un appel Haut-parleur mains libres Pendant un appel, appuyez sur pour 1. Appuyez sur du combiné. permuter entre le haut-parleur mains 2. Lorsque vous entendez la tonalité, libres et l’’écouteur du combiné. Lorsque composez le numéro. le haut-parleur mains libres est activé, le •...
  • Page 20 Il y a des frais pour les services NOTE REMARQUE d’affichage des données de l’appelant. • Si vous avez jumelé un casque sans fil De plus, il se peut que les services ne DECT 6,0 et un haut-parleur à la base soient pas disponibles dans toutes les téléphonique, vous pouvez également joindre un appel en cours en utilisant...
  • Page 21 Liste de recomposition Accéder à un numéro de la liste de recomposition pendant un Chaque combiné conserve les cinq appel : derniers numéros de téléphone 1. Appuyez sur REDIAL pour accéder à composés. Les entrées seront affichées la liste de recomposition. dans l’ordre chronologique inversé.
  • Page 22 Effacer une entrée de 2. Pour répondre à l’appel entrant, , , INT ou n’importe appuyez sur recomposition quelle touche de composition 1. Appuyez sur REDIAL pour accéder à (0-9, ) du combiné la liste de recomposition. destinataire. Les deux combinés 2.
  • Page 23 Transfert d’appel à l’aide de votre combiné sur le socle ou le chargeur. Votre combiné affichera l’interphone Ligne utilisée. Le combiné Utilisez l’interphone pour transférer un destinaraire est alors connecté à appel extérieur à un autre combiné du l’appel extérieur. système.
  • Page 24 3. Appuyez sur SELECT pour choisir Révision des entrées du Aj nouv entrée. répertoire téléphoniques 4. Lorsque Entrer numéro apparaît, Les entrées sont triées dans l’ordre utilisez les touches de composition alphabétique. pour entrer un numéro (jusqu’à 30 1. Appuyez sur lorsque le téléphone chiffres).
  • Page 25 Kristen et Laura dans votre répertoire Composer une entrée du téléphonique, appuyez une fois sur 5 répertoire téléphonique (JKL) pour voir Jenny (lorsque Jenny 1. Recherchez l’entrée désirée du sera affichée, appuyez sur répertoire téléphonique (voir pour voir Jessie), appuyez deux fois Réviser les entrées du répertoire pour voir Kristen, ou trois fois pour voir téléphonique ou Recherche...
  • Page 26 REMARQUE REMARQUE NOTE NOTE • Ce produit peut afficher les données • Le numéro affiché dans le répertoire de de l’appelant uniquement si vous et l’afficheur respectera le format envoyé l’appelant vous trouvez dans des endroits par votre fournisseur de vingt services qui offrent les services de l’afficheur et téléphoniques.
  • Page 27 Lorsque vous révisez le répertoire de Sauvegarder une entrée du l’afficheur, appuyez successivement sur répertoire de l’afficheur dans le (dièse) pour afficher les répertoire téléphonique différentes options de composition pour 1. Recherchez l’entrée du répertoire les appels locaux et interurbains avant de l’afficheur désiré...
  • Page 28 Effacer les entrées du Blocage d’appels inconnus répertoire de l’afficheur Tous les appels dont les numéros sont inconnus seront bloqués. 1. Recherchez l’entrée du répertoire de l’afficheur que vous désirez 1. Appuyez sur MENU lorsque le (voir Révision d’une entrée du combiné...
  • Page 29 Éditer une entrée de la liste 7. Lorsque Entrer nom apparaît, utilisez les touches de composition (jusqu’à d’appels bloqués 15 caractères). Les pressions 1. Recherchez l’entrée d’appel bloqué supplémentaires afficheront les (voir Révision de la liste d’appels autres caractères de cette touche. bloqués).
  • Page 30 Effacer une entrée de la liste 2. Appuyez sur pour choisir Réglages, et appuyez sur SELECT. d’appels bloqués 3. Appuyez sur pour choisir 1. Recherchez l’entrée d’appel bloqué Tonal touche, et appuyez sur désirée (voir Réviser une entrée de SELECT. la liste d’appels bloqués).
  • Page 31 1. Appuyez sur MENU lorsque le Réglage de la durée de l’activation du combiné n’est pas utilisé. mode silencieux : 2. Appuyez sur pour choisir 1. Maintenez enfoncé lorsque le Sonneries, et appuyez sur SELECT. combiné n’est pas utilisé. 3. Appuyez sur pour 2.
  • Page 32 Désactiver les voyants de sécurité. Contactez celui-ci pour plus de détails en rapport avec la messagerie nouveaux messages dans vocale et la récupération des messages. la messagerie vocale REMARQUE NOTE Si vous recevez un message dans • Après avoir écouté tous les nouveaux messages de la messagerie vocale, votre messagerie vocale lorsque vous les voyants du combiné...
  • Page 33 Messages affichés à Vous avez mis Muet en sourdine l’écran le microphone du combiné. L’interlocuteur ne Vous appelez un Appel comb X peut vous entendre. autre combiné (pour les modèles (pour les appels avec deux combinés Vous avez des interphone). Nouv mess ou plus seulement) nouveaux messages...
  • Page 34 Questions fréquemment Le répertoire Mem enr. est plein. Vous pleine demandées ne pourrez sauvegarderaucune Si vous avez de la difficulté à faire nouvelle entrée fonctionner votre téléphone, les avant d’en effacer suggestions ci-dessous devraient régler une. le problème. Pour communiquer avec L’initialisation du le service à...
  • Page 35 Je ne peux Assurez-vous Le téléphone Assurez-vous que la composer. d’obtenir la tonalité ne sonne pas sonnerie n’est pas hors avant de composer. lorsqu’un appel fonction. Il est normal d’avoir me parvient. Le combiné peut un délai d’une ou être trop loin du deux secondes avant socle du téléphone.
  • Page 36 Il y a des Le combiné se trouver Le téléphone Les données de interférences hors de portée, ne reçoit pas l’afficheur sont offertes pendant la rapprochez-vous du les données en abonnement auprès conversation. socle du téléphone. de l’afficheur de votre fournisseur de ou celles-ci services téléphoniques.
  • Page 37 Mode ECO Je suis Assurez-vous que abonné(e) à votre ordinateur est Cette technologie d’économie d’énergie un service en fonction et que la téléphonique connexion Internet est réduit la consommation d’énergie pour non traditionnel fonctionnelle. une performance optimale de la pile. Le qui utilise mon Assurez-vous d’avoir mode ECO s’active automatiquement...
  • Page 38 Soin général du produit Le sceau RBRC Prenez soin de votre téléphone Le sceau RBRC apposé sur la pile au Ni-MH indique que VTech Votre téléphone sans fil contient des Communications, Inc. participe pièces électroniques sophistiquées; vous volontairement à un programme devez donc le manipuler avec soin.
  • Page 39 Règlements de la FCC, expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait ACTA et Industrie Canada annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Article 15 de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 REMARQUE : Cet équipement a été des règles de la FCC.
  • Page 40 doit être fourni à votre fournisseur de Si cet équipement fonctionne mal, services téléphoniques sur demande. il doit être débranché de la prise La fiche et la prise utilisées pour modulaire jusqu’à ce que le problème connecter cet équipement au câblage ait été...
  • Page 41 30 jours. Quelle est la durée de la période de garantie limitée? La période de garantie limitée du produit s’étend sur UN (1) AN à compter de la date d’achat. Si VTech répare ou remplace un produit matériellement...
  • Page 42 (a) 90 jours à compter de la date qu’un représentant de service autorisé d’expédition du produit réparé ou de de VTech ; remplacement ou (b) la durée restante 4. Produit dans la mesure où le problème de la garantie originale d’un an; la plus rencontré...
  • Page 43 à ce produit. VTech ne fournit aucune autre garantie pour ce produit. La garantie décrit exclusivement toutes les responsabilités de VTech concernant le produit. Il n’y a pas d’autres garanties expresses. Personne n’est autorisé à apporter des modifications à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à...
  • Page 44 Spécifications techniques Contrôle des Synthétiseur double à boucle fréquences de verrouillage de phase contrôlé par cristal Fréquences Combiné : 1921.536MHz - 1928.448 MHz transmission Socle : 1921.536MHz - 1928.448 MHz Canaux Portée Puissance maximale nominale permise par le Conseil efficace supérieur de l’audiovisuel américain “FCC”...
  • Page 46 VTech Communications, Inc. A member of THE VTECH GROUP OF COMPANIES. VTech is a registered trademark of VTech Holdings Limited. Specifications are subject to change without notice. Copyright © 2021 for VTech Communications, Inc. All rights reserved. 02/21. CS5219-X_WEBCIB_V1...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs5219-16Cs5219-2Cs5219-26Cs5219-3Cs5219-36