Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40V BRUSHLESS HOLE AUGER
TARIÈRE SANS BALAI DE 40 V
BARRENA DE ORIFICIOS SIN ESCOBILLAS
DE 40 V
RY40701
TABLE OF CONTENTS
Safety Warnings .............................. 2-3
 Symbols .......................................... 5-6
 Features .......................................... 6-7
 Assembly ............................................7
 Operation ...................................... 8-10
 Maintenance ............................... 10-11
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

pour tarière ...................................... 4-5
 Symboles ........................................ 5-6
 Caractéristiques .............................. 6-7
 Assemblage .................................... 7-8
 Utilisation ...................................... 8-10
 Entretien ...................................... 10-11
 Commande de pièces /
réparation .......................... Páge arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
de herramientas eléctricas .............. 2-3
de la barrena ................................... 4-5
 Símbolos ......................................... 5-6
 Características ....................................7
 Armado ........................................... 7-8
 Funcionamiento ............................ 8-10
 Mantenimiento ............................ 10-11
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY40701

  • Page 16: Avertissements De Sécurité Généraux Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT !  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les protection oculaire. L’équipement de sécurité, tel qu’un précisions et consulter les illustrations fournis avec cet masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque outil électrique.
  • Page 17: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AUX OUTILS ÉLECTRIQUES l’exposition au froid et à l’humidité, le régime alimentaire,  Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et la fumée et les habitudes de travail sont tous des facteurs considérés comme contribuant au développement de ces des surfaces de prise glissantes empêchent la manipulation symptômes.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Pour Tarière

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TARIÈRE  Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors AVERTISSEMENT : de l’utilisation de ce produit. Le respect de cette règle Avant d’utiliser cet outil, contacter votre fournisseur de réduira les risques de blessures graves.
  • Page 19: Symboles

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TARIÈRE Les liquides corrosifs, l’eau et les produits chimiques de la saleté et les débris sur la produit de temps en temps peuvent s’infiltrer dans le composants électroniques et/ou avec un linge sec. le compartiment de la pile et endommager les composants  Conserver ces instructions.
  • Page 20: Fiche Technique

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Toujours porter des chaussures de sécurité...
  • Page 21: Déballage

    CARACTÉRISTIQUES MOTEUR SANS BALAI VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE TARIÈRE Voir la figure 1. Ce produit est équipé d’un moteur sans balai afin de livrer une puissance et une performance optimales et maximiser L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension la durée de vie de la pile.
  • Page 22: Utilisation

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE LA TARIÈRE  Connecter la poignée droite au câble exposé qui mène vers le contrôleur du moteur dans l’ensemble moteur. Voir las figures 4 et 5.  Fixer les deux connecteurs du faisceau électrique de  Mettre l’embout de tarière debout, en orientant sa pointe l’assemblage des câbles en vissant les bornes ensemble vers le bas.
  • Page 23 UTILISATION INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES POSITION DE INTERRUPTEUR Voir las figures 6. Voir la figure 8. Affichage Description Endroit AVERTISSEMENT : Arrière Base Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder Marche avant - Moyenne au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.
  • Page 24: Entretien

    UTILISATION UTILISATION DE LA TARIÈRE AVERTISSEMENT : Voir las figures 10 - 12. Toujours garder les deux mains sur les poignées. Une AVERTISSEMENT : mauvaise utilisation peut entraîner des blessures graves. Tenir fermement les poignées de la tarière des deux mains ...
  • Page 25: Entretien Général

    Ne pas ranger à l’extérieur. NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assistance téléphonique RYOBI ! Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur.
  • Page 36 1-800-525-2579. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Table des Matières