Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RYOBI
ONE+
WITH ROLLER BAR
ASPIRATEUR VERTICAL DE RYOBI
AVEC BROSSE À TAPIS
ASPIRADORA TIPO ESCOBA DE RYOBI
CON BARRA GIRATORIA
P7181/P726/P7191
TABLE OF CONTENTS
****************
 Important Safety Instructions ..........2-3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations ....................................8-10
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
STICK VACUUM
TABLE DES MATIÈRES
 Instructions importantes concernant
la sécurité .......................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................7
 Illustrations ....................................8-10
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ONE+
ONE+
****************
Pour
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Importantes instrucciones
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-6
 Mantenimiento ...................................7
 Illustraciones ................................ 8-10
 Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ryobi ONE+ P7181

  • Page 1 STICK VACUUM ™ ™ WITH ROLLER BAR ASPIRATEUR VERTICAL DE RYOBI ONE+ ™ ™ AVEC BROSSE À TAPIS ASPIRADORA TIPO ESCOBA DE RYOBI ONE+ ™ ™ CON BARRA GIRATORIA P7181/P726/P7191 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO ****************...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:  Do not use to pick up hard objects such as nails, screws, WARNING! coins, etc. Damage or injury could result. ...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the  Follow all charging instructions and do not charge the operation is dusty. Following this rule will reduce the battery pack or appliance outside of the temperature risk of serious personal injury.
  • Page 4 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 5 ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create acces- or if any parts appear to be missing or damaged. Use of sories or attachments not recommended for use with this a product that is not properly and completely assembled product.
  • Page 6 OPERATION To connect: To reattach:  Switch off unit and remove the battery pack.  Position the two sections as shown. Align the slot on the bottom of dust bowl with the tab on the bottom of motor  Align the pins on the roller bar with the receptacle in the housing, then snap the two sections together.
  • Page 7 MAINTENANCE This product contains no serviceable parts.  Shake or lightly brush any dust or dirt off the filter assembly. GENERAL MAINTENANCE  Remove the prefilter by lightly pulling on one of the tabs Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most and lifting away from the assembly.
  • Page 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci : de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant AVERTISSEMENT ! de réduire le flux d’air. ...
  • Page 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que  Toujours fermer l’appareil avant de brancher ou de le commutateur est en position d’arrêt avant de débrancher une buse motorisée. brancher l’outil. Porter un outil avec le doigt sur son ...
  • Page 10 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 11 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes pièces et accessoires non recommandés. De telles ou endommagées. L’utilisation d’un produit dont altérations ou modifications sont considérées comme l’assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant un usage abusif et peuvent créer des conditions...
  • Page 12 UTILISATION UTILISATION DE LA BROSSE CYLINDRIQUE  Appuyer sur le bouton de verrouillage au bas du récipient afin de dégager la trappe à ressort. Voir les figures 4 et 5, page 9  Agiter légèrement ou tapoter les côtés pour déloger les La brosse cylindrique peut se raccorder directement à...
  • Page 13 ENTRETIEN Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par  Secouer ou brosser légèrement l’ensemble de filtre pour l’utilisateur. le nettoyer.  Enlever le préfiltre en tirant doucement sur une des ENTRETIEN GÉNÉRAL languettes et retirer en le soulevant de l’assemblage. Le Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en préfiltre peut être rincé...
  • Page 14 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  NUNCA aspire materiales con brasas calientes, colillas ¡ADVERTENCIA! de cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, etc. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ...
  • Page 15 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con  Apague siempre la máquina antes de conectar o el interruptor puesto, propicia accidentes. desconectar la boquilla motorizada.  Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido ...
  • Page 16 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Page 17 ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un o accesorios que no estén recomendados para usar con producto que no está...
  • Page 18 FUNCIONAMIENTO NOTA: Si apaga la aspiradora mientras el cepillo giratorio está  Agite el colector ligeramente o golpee los laterales para desactivado, cuando vuelva a encender la aspiradora, el cepillo expulsar los residuos. giratorio se podrá por defecto en la configuración activada. ...
  • Page 19 MANTENIMIENTO  Sacuda o cepille ligeramente el conjunto de filtro para Este producto no contiene piezas que puedan repararse. limpiarle el polvo y demás desechos. MANTENIMIENTO GENERAL  Retire el prefiltro tirando suavemente una de las lengüetas Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. y levantando hacia fuera del conjunto.
  • Page 20 P7181/P726/P7191 A - Stick vacuum (aspirateur-balai sans fil, aspiradora tipo escoba D - Optional accessory holder (support pour accessoires en option, inalámbrica) soporte opcional para accesorios) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) E - Crevice tool (suceur plat, herramienta para hendiduras) C - Extension wand (rallonge pour lance, tubo de extensión) F - Dust brush (brosse à...
  • Page 21 Fig. 4 Fig. 7 A - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) Fig. 8 A - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) B - Pins (goupilles, clavijas) C - Receptacle (prise, receptáculo) D - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación)
  • Page 22 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 13 A - Scissors (ciseaux, tijeras) B - Tangled threads and hair (fils et cheveux emmêlés, hilo y pelo enredados) C - Roller brush (brosse à tapis, cepillo A - Dust bowl (récipient à poussière, colector de giratorio) polvo) B - Prefilter (préfiltre, prefiltro)
  • Page 23 NOTES/NOTAS...
  • Page 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

One+ p726One+ p7191