Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ONE+ 18V POOL VACUUM
ASPIRATEUR DE PISCINE DE 18 V ONE+
ASPIRADORA PARA PISCINA ONE+ DE 18 V
PCL780
INCLUDES: Vacuum, Floor Head,
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
„ Important Safety Instructions...........2-3
„ Symbols...............................................4
„ Assembly..............................................5
„ Operation..........................................5-7
„ Maintenance.....................................7-8
„ Accessories..........................................8
„ Illustrations......................................9-11
„ Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Aspirateur, tête de plancher,
manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
„ Instructions importantes concernant
la sécurité.........................................2-3
„ Symboles.............................................4
„ Assemblage.........................................5
„ Utilisation .........................................5-7
„ Entretien............................................7-8
„ Accessoires..........................................8
„ Illustrations......................................9-11
„ Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Aspiradora, cabezal de piso,
manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
„ Importantes instrucciones
de seguridad...................................2-3
„ Símbolos.............................................4
„ Armado...............................................5
„ Funcionamiento...............................5-7
„ Mantenimiento.................................7-8
„ Accesorios..........................................8
„ Illustraciones..................................9-11
„ Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi ONE+ PCL780

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR ONE+ 18V POOL VACUUM ASPIRATEUR DE PISCINE DE 18 V ONE+ ASPIRADORA PARA PISCINA ONE+ DE 18 V PCL780 INCLUDES: Vacuum, Floor Head, INCLUT : Aspirateur, tête de plancher, INCLUYE: Aspiradora, cabezal de piso, Operator’s Manual manuel d’utilisation manual del operador...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: „ Do not allow children to operate product or play with WARNING! product as a toy. Close attention is necessary when used near children or persons who cannot swim.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS „ Always remove battery pack when you are assembling „ Do not charge battery product in a damp or wet lo- parts, making adjustments, cleaning, or when not in cation. Do not use, store, or charge battery packs or use.
  • Page 4 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 5: Applications

    ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. Do not attempt to modify this product or create acces- „ Carefully remove the product and any accessories from sories or attachments not recommended for use with this the box. All items listed in the Includes section must be product.
  • Page 6 OPERATION ATTACHING AND REMOVING A POOL POLE WARNING: (NOT INCLUDED) See Figure 4, page 10. Do not allow any moisture or water inside the sealed battery compartment. Pool water is corrosive and will „ Align the holes on the pool pole with the locking pins on cause battery damage, smoke/fire, serious personal the pool adaptor.
  • Page 7 OPERATION Vacuuming without the floor head: WARNING: For picking up large debris, spot cleaning, steps, seats, or other tight spaces the floor head cannot reach, the vacuum Keep proper footing and balance at all times. The total can be used without the floor head. weight of the vacuum will increase when it is full of water and wet debris.
  • Page 8: Replacing The Wheels

    MAINTENANCE REPLACING THE WHEELS BATTERY COVER SEAL LUBRICATION See Figure 12, page 11. Periodically lubricate the O-ring seal of the battery compart- „ Grip the wheel and gently pull the wheel from the floor ment cover using a silicone lubricant to help eliminate water head.
  • Page 9: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci : „ Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien AVERTISSEMENT ! campé et en équilibre. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’aspirateur à...
  • Page 10 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ „ Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué médecin. Le liquide s’échappant des piles peut causer des pour l’outil. L’usage de tout autre bloc peut créer un risque de irritations ou des brûlures. blessures et d’incendie. „...
  • Page 11 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 12: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit nécessite un assemblage. Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des „ Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la accessoires non recommandés pour l’outil. De telles boîte. Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se altérations ou modifications sont considérées comme trouver dans l’emballage au moment de l’achat.
  • Page 13: Fixation Et Retrait D'une Perche De Piscine (Non Comprise)

    UTILISATION FIXATION ET RETRAIT D’UNE PERCHE DE AVERTISSEMENT : PISCINE (NON COMPRISE) Voir la figure 4, page 10. Éviter de laisser entrer de l’humidité ou de l’eau dans le compartiment étanche à piles. Éviter de laisser entrer „ Aligner les trous de la perche de piscine avec les goupilles de l’humidité...
  • Page 14: Retirer Les Déchets Du Récipient De Collecte

    UTILISATION AVIS : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’assemblage de la tête de plancher si Garder les pieds au sol et être en équilibre en tout temps. l’une des roues ou des brosses est brisée ou manquante. Le poids total de l’aspirateur augmentera à mesure qu’il Les pièces brisées ou manquantes pourraient déchirer se remplira d’eau et de débris humides.
  • Page 15: Fixation/Retrait Du Rail Mural Link

    ENTRETIEN REMPLACER LES ROUES „ Pour réinstaller le filtre plissé, aligner les languettes du filtre avec les fentes de l’aspirateur et tourner le filtre pour Voir la figure 12, page 11. le verrouiller. „ Saisir la roue et la tirer doucement hors de l’assemblage de la tête de plancher.
  • Page 16: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes: „ Use equipo de seguridad. ¡ADVERTENCIA! „ No permita que ningún niño utilice o juegue con la aspiradora de mano como si fuera un juguete. Si usa el LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Page 17 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos „ No cargue producto de baterías en lugares mojados metálicos pequeños que puedan establecer conexión o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue la paquete entre ambas terminales. Establecer una conexión directa de baterías o la product unidad en lugares donde la entre las dos terminales puede causar chispas, quemaduras temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 38...
  • Page 18 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Page 19 ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. No intente modificar este producto ni hacer aditamentos „ Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los ni accesorios no recomendados para el mismo. accesorios. Todos los elementos enumerados en la Cualquier alteración o modificación constituye maltrato sección Incluye se deben incluir al momento de la el cual puede causar una condición peligrosa, y como compra.
  • Page 20: Cómo Usar La Aspiradora

    FUNCIONAMIENTO FIJAR Y QUITAR UNA VARA DE EXTENSIÓN ADVERTENCIA: PARA PISCINA (NO INCLUIDO) Vea la figura 4, página 10. No permita que ingrese humedad o agua al compartimiento sellado de la batería. El agua de la pileta es corrosiva y „...
  • Page 21 FUNCIONAMIENTO AVISO: ADVERTENCIA: No use el conjunto del cabezal de piso si las ruedas o las Mantenga un punto de apoyo firme y buen equilibrio en escobillas están rotas o no están colocadas. Las partes todo momento. El peso total de la aspiradora aumentará rotas o faltantes podrían rasgar el revestimiento de la cuando esté...
  • Page 22 MANTENIMIENTO CÓMO REEMPLAZAR LAS RUEDAS „ Inspeccione los filtros. Enjuáguelo o reemplácelo de ser necesario. Vea la figura 12, página 11. „ Para volver a colocar del filtro de pliegues, alinee sus „ Sujete la rueda y tire suavemente de ella para quitarla del orejetas con las ranuras de la aspiradora y gírelo para conjunto del cabezal de piso.
  • Page 23 PCL780 A - Handle (poignée, mango) E - Floor head (tête de plancher, cabezal de piso) B - Vacuum housing (logement de l’aspirateur, carcasa de la aspiradora) F - ON/OFF button (bouton MARCHE/ARRÊ, botón de ENCENDIDO/APAGADO) C - Collection container handle (poignée de récipient de collecte, mango G - Battery compartment (compartiment à...
  • Page 24 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 8 VACUUMING WITH THE POOL POLE ASPIRER AVEC A - Locking pins (tiges de verrouillage, pasadores LA PERCHE DE PISCINE de seguridad) B - Hole (orifice, orificio) ASPIRAR CON LA C - Pool pole (not included) [perche de piscine (non VARA DE EXTENSIÓN PARA PISCINA incluse), vara de extensión para piscina (no incluida)]...
  • Page 25 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 A - Floor head (tête de plancher, cabezal de piso) B - Wheel (meule, rueda) C - Slots (rainures, ranuras) A - Collection container button (bouton de récipient de collecte, botón de recipiente de recolección) B - Collection container handle (poignée de récipient de collecte, mango del contenedor de recolección)
  • Page 26 NOTES / NOTAS...
  • Page 27 NOTES / NOTAS...
  • Page 28 This product is covered under a 1-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières