Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Mii

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Mii 2017

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 2 À propos de ce manuel Les équipements signalés par un as- ATTENTION térisque ne sont fournis en série que Les textes repérés par ce symbole sont des- pour des versions spécifiques du mo- Ce manuel décrit les équipements du véhicu- tinés à...
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Si vous vendez le véhicule, remettez à son ● Index alphabétique comprenant de nom- nouveau propriétaire la documentation de breux termes et synonymes qui facilitent la bord dans son intégralité, car elle fait partie recherche d’information. Cette notice d'utilisation et les suppléments du véhicule.
  • Page 5: Table Des Matières

    Auto-assistance ......Système d'information SEAT ....
  • Page 6 Sommaire Conseils ......Soin et entretien ......Accessoires, remplacement de pièces et modi- fications .
  • Page 7: Points Essentiels

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 32 page 10 page 11 ››› ››› ››› page 8 page 9 page 37 ››› ››› page 44 page 32...
  • Page 8 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 33 page 36 page 34 ››› ››› ››› page 34 page 33 page 38 ››› ››› ››› page 35 page 33 page 37...
  • Page 9: Vue Intérieure (Guide Gauche)

    Points essentiels Vue intérieure (guide gauche) ››› ››› ››› ››› ››› page 13 page 25 page 8 page 27 page 14 ››› ››› ››› ››› ››› page 21 page 22 page 15 page 11 page 12 ››› ››› ››› ››› page 21 page 23 page 20...
  • Page 10: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement Verrouillage et déverrouillage avec la clé Verrouiller ou déverrouiller manuelle- ment la porte du conducteur Verrouiller : appuyez sur le bouton  ● ››› fig. Ouverture et fermeture Déverrouiller : appuyez sur le bouton  ● ››› fig.
  • Page 11: Verrouillage Manuel De La Porte Du Passager

    Points essentiels Verrouillage manuel de la porte du Hayon ● Retirez le joint en caoutchouc sur la partie avant de la porte. Le joint est marqué par le passager ››› symbole d'un verrou  fig. ● Si nécessaire, dégagez le panneton de la ›››...
  • Page 12: Déverrouillage De Secours Du Hayon

    Points essentiels de la flèche pour déverrouiller le hayon arriè-  ››› au chapitre Brève introduction à la page 106  ››› page 106 Capot-moteur  ››› page 10 Déverrouillage de secours du hayon Dans le coffre à bagages : déverrouilla- Fig.
  • Page 13: Toit Panoramique

    Points essentiels Toit panoramique* ● Tirez le levier de déverrouillage dans le ››› au chapitre Préparatifs pour travail-  ››› sens de la flèche fig. 8 A. Grâce à l'action ler dans le compartiment moteur à la pa- du ressort, le capot-moteur est éjecté de ge 202 l'élément de verrouillage du porte-serrure ...
  • Page 14: Avant De Démarrer

    Points essentiels Avant de démarrer ● Position confort : tourner la commande vers Pour le relever, déplacez le siège vers ››› la position fig. 11 l'arrière jusqu'à ce qu'il s'encastre. Ac- tionnez le levier et relevez le dossier. Le ● Fermeture : tourner la commande vers la Réglage manuel des sièges dossier doit s'encastrer en position verti-...
  • Page 15: Réglage De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Réglage de la ceinture de sécurité Rétracteurs de ceinture En cas de collision frontale, latérale ou arriè- re, les ceintures de sécurité des places assi- ses avant se rétractent automatiquement. Le rétracteur de ceinture ne peut être activé qu'une seule fois.
  • Page 16: Airbags

    Points essentiels Airbags En déplaçant la commande sur la posi- ● Réglez le volant de manière à pouvoir le tion désirée, réglez les rétroviseurs côté saisir des deux mains et avec les bras légère- conducteur (L, gauche) et côté passager ment fléchis par la partie extérieure (dans la Airbags frontaux avant (R, droite) dans la direction sou-...
  • Page 17 Points essentiels ›››  Désactivation de l'airbag frontal du rapport à l'airbag frontal page Ainsi, les airbags frontaux peuvent se dé- passager ployer entièrement en cas d'accident et offrir une protection maximale. L'airbag frontal du conducteur est logé dans ››› fig.
  • Page 18: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant ● Le témoin      du tableau de bord restera allumé tant que le contact se- ›››  ra mis page Indications importantes concernant l'airbag frontal du passager avant ››› au chapitre Désactivation et activa- ...
  • Page 19: Systèmes De Fixation

    Points essentiels et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas- ››› au chapitre Indications importantes  sager avant. concernant l'airbag frontal du passager avant à la page 70  ››› page 69 Systèmes de fixation Fig. 25 Sur les sièges arrière : installations possi- bles d'un siège pour enfants.
  • Page 20: Fixation Des Sièges Pour Enfant À L'aide De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Fixer le siège pour enfants avec ceinture de Les systèmes incluent la fixation du système ● Accompagnez la ceinture à la main pour de retenue pour enfants par une ceinture de sécurité que la sangle s'enroule plus facilement, que fixation supérieure (Top Tether) et des points la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en- ●...
  • Page 21 ›››  au chapitre Indications de sécurité à Groupe 3 : de concessionnaire SEAT. Si nécessaire, ces élé- – IL-SU la page 71 22 à 36 kg ments se fixent aux deux points d'ancrage du ›››...
  • Page 22: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels Fixer un siège pour enfant avec cein- Verrouillage et déverrouillage du volant ● Fixez le siège pour enfant aux points d'an- ››› crage inférieurs page 18 ture de fixation Top Tether Verrouiller le volant : retirez la clé de con- ●...
  • Page 23: Feux Et Visibilité

    Points essentiels Levier des clignotants et des feux de ● Tournez la clé de contact en position . La Tournez l'interrupteur dans la position dési- ››› clé revient automatiquement en position rée fig. route N'accélérez pas. Sym- Contact d'alluma- Contact d'allu- Système Start-Stop* bole ge coupé...
  • Page 24: Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Points essentiels Essuie-glace avant et arrière  ›››  ››› au chapitre Levier des clignotants et au chapitre Feux de détresse à la des feux de route à la page 113 page 114   ››› ››› page 113 page 114 Feux de détresse Éclairage intérieur Position : Fonction...
  • Page 25: Système D'information Seat

    19 heures et 59 mi- ● Appuyez sur la partie supérieure ou infé- Mémoire nutes de conduite, ou un parcours de hicule. SEAT recommande de vous rendre au- ››› rieure de la touche à bascule fig. 33 totale 1999,9 km ou miles, en fonction de la près d'un Service Technique.
  • Page 26 Points essentiels Indications possibles ● Appuyez sur la touche du levier d'es- Menu Fonction suie-glace pour enregistrer la vitesse en Menu Fonction cours et désactiver l'alerte. Vitesse La vitesse moyenne est indiquée moyenne après l'établissement du contact d'al- ● Ajustez également pendant les 5 secondes Heure Heure actuelle en heures (h) et minu- lumage et après une distance de...
  • Page 27: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Régulateur de vitesse ● Augmenter la vitesse programmée pendant Lorsque certains témoins d'alerte et de con- le réglage du GRA: appuyez sur le bouton trôle s'allument, ils sont accompagnés d'un sur . Le véhicule accélère jusqu'à la nou- signal sonore.
  • Page 28 Points essentiels ››› Véhicules avec système Start-Stop : clignote : la fonction d'assis- ›››  ››› Pression des pneus* trop faible   il est nécessaire de mettre le mo- ge 224 tance au freinage en ville* a été ge 174 ge 169 teur en marche manuellement.
  • Page 29: Levier De Vitesses

    Points essentiels Levier de vitesses ● Maintenez la pédale d'embrayage enfon- d'échappement (par exemple : herbe sèche, ››› cée jusqu'en fin de course au chapitre carburant). Boîte manuelle à la page 156 Boîte de vitesses mécanique ● Un véhicule défectueux représente un ris- ●...
  • Page 30: Climatisation

    Points essentiels Marche arrière eure ou vers l'arrière (–) pour rétrogra-  ››› au chapitre Boîte automatique à la der. Position neutre (point mort) page 157 Position permanente de marche avant  ››› page 157 Mode Tiptronic : tirez le levier vers l'avant (+) pour passer la vitesse supéri- Climatisation Fonctionnement du Climatronic*...
  • Page 31 Points essentiels ››› Température Appuyez sur les touches fig. 37 pour régler la température. La température réglée est affichée à l'écran. Ventilateur  ››› fig. 37 Les touches  permettent de régler la vitesse du ventilateur. ››› Distribution de l'air fig.
  • Page 32 Points essentiels Comment fonctionnent le climatiseur manuel et le système de chauffage et d'air frais ? Sur la console centrale supérieure : com- Fig. 38 mandes du climatiseur manuel et du système de chauffage et d'air frais. ››› Désactivation Se désactive en tournant le bouton de réglage central à...
  • Page 33 Points essentiels Éliminer le gel du pare-brise  ››› Le bouton de réglage rotatif droit  fig. 38 permet d'éliminer le gel du pare-brise le plus rapidement possible et de désembuer ce dernier (fonc- tion de dégivrage/désembuage). Recyclage de l'air ambiant ...
  • Page 34: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux Carburant Fermer le bouchon du réservoir de carburant Vissez le bouchon du réservoir dans le ● Quantités de remplissage sens des aiguilles d'une montre sur la gou- lotte de remplissage jusqu'à ce qu'il soit en- castré...
  • Page 35: Liquide De Refroidissement

    Points essentiels Huile Liquide de refroidissement ● Zone : ne pas ajouter d'huile. Zone : il est possible d'ajouter de l'hui- ● le, mais à condition de maintenir le niveau dans cette zone. ● Zone : ajoutez de l'huile jusqu'à la zone Appoint d'huile Dévissez le bouchon de remplissage d'hui- ●...
  • Page 36: Liquide De Frein

    Il doit se situer entre les repères  et . Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau chapitre Contrôler le niveau de liquide de re- S'il descend sous , faites appel à un Servi- avec un produit recommandé par SEAT. froidissement et faire l'appoint à la ce Technique. page 210.
  • Page 37 Points essentiels Batterie La batterie se trouve dans le compartiment moteur. Elle ne nécessite pas d'entretien. Elle est contrôlée dans le cadre de l'inspection. ›››  au chapitre Brève introduction à la page 213  ››› page 213...
  • Page 38: Urgences

    Points essentiels Urgences Sous le tableau de bord Remplacer un fusible grillé La boîte à fusibles est située sous la planche ››› de bord, côté conducteur fig. Fusibles Dans le compartiment moteur Emplacement des fusibles Appuyez sur les languettes de verrouillage pour déverrouiller le cache de la boîte à...
  • Page 39: Ampoules

    Points essentiels Instructions en cas de crevai- ● Replacez le couvercle ou fermez le cache Si vous changez la roue sur une route en ● de la boîte à fusibles. pente, bloquez la roue du côté opposé avec une pierre ou un objet similaire pour éviter que le véhicule ne se déplace.
  • Page 40: Changer Une Roue

    Points essentiels Changer une roue ● Agitez fortement la bouteille de produit de ● Maintenez le compresseur d'air en marche ››› colmatage des pneus fig. 48 jusqu'à atteindre une pression de 2,0 à 2,5 bars (29-36 psi/200-250 kPa). 8 minutes ›››...
  • Page 41: Enjoliveur

    Points essentiels Enjoliveur Enjoliveur intégral celui-ci doit être vissé dans la position oppo- sée à la valve. Capuchons des boulons de la roue Fig. 50 Retirez l'enjoliveur de la jante en Démonter l'enjoliveur intégral. Fig. 51 acier. Démontage de l'enjoliveur intégral Pour accéder aux vis de roue, il est nécessai- ●...
  • Page 42 Points essentiels Desserrer les boulons de la roue ● Desserrez d'environ un tour les boulons de tour dans le sens contraire à celui des aiguil- ››› roue tant que le véhicule n'est pas soulevé les d'une montre avec le cric. Informations importantes sur les boulons de ●...
  • Page 43: Lever Le Véhicule À L'aide D'un Cric

    Points essentiels prescrit, ils pourraient se desserrer durant la conduite et se détacher. Un couple de serrage marche. fortement majoré peut endommager les bou- lons de roue ou les filetages. AVERTISSEMENT Si vous ne mettez pas les boulons de roue correctement, ils pourraient se dévisser com- Lever le véhicule à...
  • Page 44: Démonter Et Monter Une Roue

    Utilisez uniquement un cric homologué par ● ● Placez la roue de secours ou d'urgence. SEAT pour votre véhicule. D'autres crics, mê- me homologués pour d'autres modèles de ● Vissez les boulons de la roue dans le sens SEAT, pourraient glisser.
  • Page 45: Chaînes À Neige

    Montez ensuite la roue arrière libre à la place vantes : de la roue avant endommagée. Dans ce cas, » respectez le sens de rotation des roues. SEAT...
  • Page 46: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    ›››  page de bord véhicule tracteur. jante, elles peuvent la détériorer ou la rayer. SEAT recommande de toujours utiliser des Vissez l'œillet de remorquage dans le fileta- ● Respectez les indications et les informa- chaînes à neige recouvertes. ›››...
  • Page 47: Aide Au Démarrage

    Points essentiels ● Freinez avec plus d'anticipation que de Gardez à l'esprit que la direction assistée ne ● Maintenez la pédale d'embrayage enfon- coutume et en appuyant doucement sur la fonctionne qu'avec l'allumage connecté et le cée. pédale de frein. véhicule en train de rouler si la batterie est ●...
  • Page 48 Points essentiels AVERTISSEMENT Veillez à ne jamais confondre le pôle positif ● et le négatif et à ne pas vous tromper en Se servir des câbles de démarrage ou démar- branchant les câbles de démarrage. rer la voiture d'une manière inappropriée ris- Consultez la notice d'utilisation du fabri- ●...
  • Page 49 Points essentiels vissée au bloc-moteur, ou au bloc-moteur 11.Les moteurs tournant, débranchez les câ- d'étincelles pourrait entraîner l'inflammation ››› lui-même fig. bles exactement dans l'ordre inverse de du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie celui décrit ci-dessus. – risque d'explosion ! 5.
  • Page 50: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Remplacement des balais Remplacement des balais d'essuie- Avant de le déplier, il est nécessaire de pla- cer l'essuie-glace en position d'entretien glace ›››  page 116. Position d'entretien de l'essuie-glace Nettoyage des balais d'essuie-glace ● Levage et dépliage des bras porte-balais. Éliminez avec soin la poussière et la saleté...
  • Page 51 Points essentiels ● Maintenez enfoncée la touche de déver- rouillage ● Rabattez le balai dans le sens du bras d'es- ››› fig. 63 suie-glace (flèche ) en tirant dans le sens indiqué par la flèche . Vous devrez probablement utiliser la force. ●...
  • Page 52: Sécurité

    Sécurité Sécurité Conseils de conduite Adoptez une position assise correcte. Don- – nez également à vos passagers les instruc- tions nécessaires pour adopter une posi- Avant de démarrer Conduite sûre ››› page tion assise correcte Pour votre propre sécurité et celle de vos pas- Réglez toujours correctement votre ceinture –...
  • Page 53: Position Correcte Des Occupants Du Véhicu- Le

    La liste suivante com- vos passagers adoptez une position assise porte certains des équipements de sécurité incorrecte ou si vous ne réglez ou n'utilisez de votre SEAT : pas ces équipements correctement. ● ceintures de sécurité trois points, La sécurité...
  • Page 54 ● Placez le dossier du siège en position verti- que ou d'accident, SEAT recommande les po- Réglage de la position du volant cale, de sorte que votre dos s'appuie complè- sitions suivantes : tement contre le dossier.
  • Page 55: Risque De Blessures En Cas De Position Incorrecte Sur Le Siège

    Conduite sûre Ne pas boucler la ceinture de sécurité ou la ● Ne vous allongez jamais sur la banquette Après avoir réglé la colonne de direction, ● porter de manière incorrecte augmente le ris- arrière. poussez fermement le levier vers le haut pour que de blessures graves ou mortelles.
  • Page 56: Régler Les Appuis-Tête Arrière

    Sécurité Ne jamais transporter plus de personnes gences, contactez sans tarder un atelier spé- contrôle du véhicule. En outre, le réglage du ● qu'il y a de places dotées d'une ceinture de cialisé pour effectuer les modifications né- siège suppose l'adoption d'une position in- sécurité...
  • Page 57: Zone Du Pédalier

    Conduite sûre Régler la hauteur des appuie-tête graves ou mortelles en cas d'accident et de AVERTISSEMENT coups de frein ou de manœuvres inattendues. Déplacez l'appuie-tête dans le sens de la ● Les objets situés sur le plancher du côté du flèche, vers le haut ou vers le bas, tout en ●...
  • Page 58: Ceintures De Sécurité

    à l'équipement et au nage brusque. rez-vous qu'il s'encastre. L'utilisation d'un millésime. SEAT recommande de vous rendre boîtier de verrouillage ne correspondant pas ● Demandez immédiatement auprès de SEAT auprès d'un Service Technique.
  • Page 59: Témoin D'alerte

    Ceintures de sécurité Témoin d'alerte à 25 km/h (15 mph) ou si elles sont déta- Il s'allume ou clignote sur  chées en cours de route, un signal sonore re- le tableau de bord tentit pendant quelques secondes. En outre, Ceinture de sécurité...
  • Page 60: La Protection Offerte Par Les Ceintures De Sécurité

    Sécurité La protection offerte par les ceintures Utilisation des ceintures de sécurité tion de l'énergie cinétique libérée. L'énergie générée est alors plus faible et les risques de de sécurité Ceinture de sécurité tordue blessures sont moindres. Vous devez donc bouclez votre ceinture de sécurité avant tout S'il est difficile de retirer la ceinture de sécu- voyage, même pour réaliser un trajet court.
  • Page 61 Ceintures de sécurité ceinture de sécurité, en cas de collision Ne coincez, n'endommagez et ne frottez ● contre un mur, toute leur énergie cinétique pas la sangle de la ceinture avec des extrémi- sera uniquement absorbée par cet impact. tés tranchantes. Évitez que des liquides ou des corps étran- ●...
  • Page 62: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Sécurité Comment ajuster correctement arrière ne porte pas sa ceinture, il met non seulement sa propre vie en danger, mais aus- les ceintures de sécurité ? si celle du conducteur et/ou du passager ››› fig. Boucler et détacher la ceinture de sé- curité...
  • Page 63 Ceintures de sécurité ››› ● Le pêne doit être encastré dans le boîtier page 51, Position correcte des occupants La ceinture de sécurité n'assurera une pro- ● de verrouillage du siège auquel il est destiné véhicule. tection optimale que lorsque le dossier se ›››...
  • Page 64: Rétracteurs De Ceinture

    à des cap- et de l'airbag. SEAT recommande de vous ren- En cas de travaux sur le rétracteur de la cein- teurs et ils tendent les ceintures de sécurité...
  • Page 65: Système D'airbags

    Système d'airbags Système d'airbags met de réduire le risque de blessures graves dues au non-déclenchement ou au déclenche- ou mortelles. Le déclenchement de l'airbag ment inopiné des rétracteurs de ceintures. ne permet pas d'éviter d'autres types de ● N'effectuez jamais de réparations, de régla- Brève introduction blessures, telles que des tuméfactions, des ges ou de dépose/repose des composants...
  • Page 66 à leur place et la laisser bou- nes circonstances. Les ceintures de sécurité composants neufs homologués par SEAT pour clée en cours de route. Ce principe s'applique votre véhicule. sont toujours présentes pour offrir une pro- à...
  • Page 67: Description Du Système D'airbags

    Système d'airbags Description du système d'airbags ● Dans certains cas, points de fixation pour tout à fait normal n'est pas le signe d'un in- la ceinture de fixation supérieure des sièges cendie à bord du véhicule. Composants du concept de sécurité du véhi- pour enfants.
  • Page 68: Activation De L'airbag

    Sécurité Facteurs d'activation En cas d'accident avec déclenchement de AVERTISSEMENT l'airbag : Il est impossible de généraliser quant aux ● Seule une parfaite position assise confère conditions qui provoquent l'activation du ● l'éclairage intérieur s'enclenche automati- aux ceintures de sécurité et au système d'air- ›››...
  • Page 69: Désactivation Des Airbags

    Système d'airbags Désactivation des airbags Aucune autre personne, aucun animal ni AVERTISSEMENT ● aucun objet ne doit se trouver entre les pas- L'airbag se déploie en quelques fractions de sagers assis à l'avant et la zone de déploie- Témoins de contrôle seconde.
  • Page 70 Sécurité ● Dégagez le panneton de la clé du véhicule S'allume sur la planche de ATTENTION   ››› page bord Veuillez toujours tenir compte des témoins de ● À l'aide de la clé du véhicule, tournez la contrôle allumés et des descriptions et indi- Airbag frontal du Vérifiez si l'airbag doit rester dés- commande à...
  • Page 71: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

    SEAT recommande d'utiliser des sièges pour Chaque siège pour enfant ne doit transpor- ● enfants de la gamme d'accessoires de SEAT. ter qu'un seul enfant. Ces sièges pour enfants ont été conçus et Lisez et suivez les instructions d'utilisation ●...
  • Page 72: Indications Importantes Concernant L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Sécurité banquette arrière. Il s'agit de l'emplacement Nota Tous les occupants du véhicule – en parti- ● le plus sûr du véhicule. Une autre solution culier les enfants – doivent être correctement Après un accident, remplacez le siège pour consiste à désactiver l'airbag du passager à assis et attachés durant le trajet.
  • Page 73: Sièges Pour Enfant

    Transport des enfants en toute sécurité La sangle de la ceinture ne doit pas être Attachez toujours une seule ceinture de fi- n'est pas monté sur les points d'ancrage du ● ● tordue et la ceinture de sécurité doit être bien xation d'un siège pour enfant à...
  • Page 74: Informations Générales Relatives Au Transport D'enfants Dans Le Véhicule

    En cas de doute, adressez-vous tou- descriptions de ce manuel d'instructions. Il jusqu'à environ Groupe 0+ jusqu'à 13 kg jours à un partenaire SEAT ou à un atelier existe plusieurs normes et dispositions en ce 18 mois spécialisé. qui concerne l'utilisation de sièges pour en- environ 8 mois à...
  • Page 75 être utilisés sur le siège passager. Si vous ne pouvez pas désactiver l'airbag AVERTISSEMENT Votre partenaire SEAT dispose d'une liste ac- frontal passager et que celui-ci reste actif, il En cas d'accident, les risques de blessures tualisée de tous les sièges pour enfant ho-...
  • Page 76: Utilisation Du Siège Pour Enfant Sur Le Siège Arrière

    Sécurité adaptez le siège avant à la taille du siège ser, il faut vérifier si le siège pour enfant est AVERTISSEMENT pour enfant et à la taille de celui-ci. Faites at- homologué pour le véhicule. À ce sujet, le fa- Dans des situations exceptionnelles, si un tention à...
  • Page 77: Urgences

    Auto-assistance Urgences Trousse de secours Outillage de bord du véhicule La trousse de secours doit être conforme à la Pour les véhicules équipés d'usine d'une législation en vigueur. Respectez la date de roue de secours ou d'une roue d'urgence, Auto-assistance péremption du contenu.
  • Page 78: Emplacement

    Accès à l'outillage de bord et au kit aiguilles d'une montre pour que le subwoofer soit bien fixé. anticrevaison des véhicules équipés du système SEAT SOUND 7 haut-par- leurs (avec subwoofer)* Composants ● Ouvrez le hayon arrière et soulevez la plage arrière.
  • Page 79: Changement De Roue

    Auto-assistance Changement de roue Adaptateur du boulon antivol. SEAT vous Allumez vos feux de détresse pour alerter ● recommande de toujours avoir l'adapta- les autres usagers de la route. teur pour boulons de roue dans le véhicu- Brève introduction ●...
  • Page 80: Réparation Des Pneus

    Urgences Utilisez le kit de crevaison pour gonfler un Assurez-vous toujours que la ventilation et Les occupants, et plus particulièrement les ● ● pneu uniquement après avoir stationné le vé- le refroidissement des freins ne soient pas in- enfants, devront se placer à une distance de hicule dans un lieu sûr et si vous connaissez terrompus ni limités.
  • Page 81 Lors du gonflage de la roue, le compresseur Le kit anticrevaison se trouve dans le coffre à duit de colmatage neuve pour pneus dans les d'air et le tuyau de gonflage peuvent chauf- partenaires SEAT. bagages, sous le revêtement de plancher. Il fer. ›››...
  • Page 82: Remplacement Des Balais

    Urgences Vous pouvez les acheter dans des ateliers est trop endommagé. Le produit de colmata- AVERTISSEMENT spécialisés. ge n'est pas en mesure de colmater le pneu. La conduite avec un pneu non colmaté est Arrêtez-vous tout de suite. Faites appel à un dangereuse et peut provoquer des accidents AVERTISSEMENT spécialiste en mesure de vous dépanner.
  • Page 83: Remorquage Et Démarrage Par Remorquage

    Auto-assistance ● Véhicules à boîte de vitesses automatique. Nota AVERTISSEMENT Si la batterie du véhicule est déchargée, il ● Les résidus de cire et d'autres produits de Lors du remorquage d'un véhicule, les pro- est probable que l'appareil de commande du nettoyage dus aux installations de lavage priétés dynamiques et l'efficacité...
  • Page 84: Recommandations De Remorquage Du Véhicule

    Urgences Situations dans lesquelles un véhicule ne Montage de l'œillet de remorquage Lors du remorquage, du carburant non brû- ● doit pas être remorqué avant lé risque de parvenir dans le catalyseur et de l'endommager. Dans les cas suivants, il ne faut pas remor- quer un véhicule, mais le transporter sur une remorque ou un véhicule spécial : Nota...
  • Page 85: Verrouillage Ou Ouverture De Secours

    Auto-assistance Respecter les indications pour le remorquage ATTENTION res très élevées ou très basses, qui peuvent ››› page entraîner de graves blessures et maladies, L'œillet de remorquage doit toujours être voire la mort, en particulier chez les jeunes complètement et fermement vissé. Sinon, Monter l'œillet de remorquage avant enfants.
  • Page 86: Fusibles Et Ampoules

    Urgences Fusibles et ampoules Évitez les courts-circuits dans l'équipement Nota ● électrique. ● Il peut y avoir plusieurs fusibles pour un Fusibles dispositif. AVERTISSEMENT Plusieurs dispositifs peuvent être sécurisés ● par le même fusible. Brève introduction Utiliser des fusibles inappropriés, réparer des fusibles et placer en dérivation un circuit de courant sans fusibles, peut provoquer un Lors de l'impression, à...
  • Page 87: Fusibles Du Véhicule

    Remplacer des ampoules demande une cer- dans le sens indiqué par la flèche (flèches fi- taine habileté manuelle. Si vous n'êtes pas nes) pour déverrouiller le cache de la boîte à sûr de vous, SEAT vous conseille de vous ››› fusibles fig.
  • Page 88: Remplacer Les Ampoules Des Projecteurs

    Urgences Spécifications supplémentaires des ampou- Remplacer les ampoules des projec- spécialisé afin qu'il réalise les travaux néces- teurs saires. Les spécifications de certaines ampoules de ● Ne touchez pas directement le bulbe en ver- projecteurs ou de feux arrière montés d'usine re de l'ampoule avec les doigts.
  • Page 89: Remplacer L'ampoule Du Pare-Chocs Avant

    Fusibles et ampoules Remplacer l'ampoule du pare-chocs Réalisez les opérations uniquement dans Feu de position et feu de jour fig. 84 l'ordre indiqué : avant Clignotant avant fig. 84 Feu de croisement et feu de route fig. 84 Retirez l'ampoule du support d'ampoule. Si né- cessaire, appuyez sur le verrouillage du support ›››...
  • Page 90: Remplacement Des Ampoules Des Feux Arrière

    Urgences Réalisez les opérations uniquement dans l'or- Réalisez les opérations uniquement dans l'or- dre indiqué : dre indiqué : ››› Dévissez deux vis de fixation du revêtement du Vissez fortement les deux vis de fixation fig. 86 ››› passage de roue fig.
  • Page 91: Remplacer L'ampoule De L'éclairage De La Plaque D'immatriculation

    Fusibles et ampoules ››› fig. 88 Déposez l'écrou papillon Encastrez le cache. Le cache doit s'encastrer et rester fixé. Retirez le phare arrière de la carrosserie en tirant ››› soigneusement vers l'arrière. Fermez le hayon arrière page 106. Démontez le groupe optique arrière et posez-le sur une surface plane et propre.
  • Page 92: Remplacer L'ampoule Du Clignotant Latéral

    Urgences Réalisez les opérations uniquement dans l'or- dre indiqué : Encastrez soigneusement l'éclairage de la plaque minéralogique sur le bord gauche de l'ouverture du pare-chocs. Vérifiez pendant ce processus que le sens de pose de l'éclairage de la plaque minéra- logique est correct, c'est-à-dire que le ressort doit se trouver à...
  • Page 94 Commande Planche de bord Fig. 94...
  • Page 95: Commande

    Commande Levier avec boutons d'utilisation Vide-poches avec porte-boisson – du système d'informations SEAT dans la console centrale ..- , / ....
  • Page 96 Commande Dispositif de réglage de la portée des phares  ....Commande des éclairages  ..Touche de verrouillage et de déver- rouillage centralisés du véhicule ...
  • Page 97: Instruments

    Poste de conduite Instruments Vue du combiné d'instruments Fig. 95 Tableau de bord, dans la planche de bord : variante 1 (A) et variante 2 (B). Compte-tours (du moteur en mar- Explications concernant les ca- seur kilométrique partiel au tota- ›››...
  • Page 98: Conseil Antipollution

    Commande sélecteur en position D ou de lever ● Indication de l'état du système Start-Stop ATTENTION ››› le pied de l'accélérateur avant que page 174. ● Évitez les régimes élevés, les accélérations l'aiguille n'atteigne la zone rouge ››› ● Indicateur de niveau de carburant à...
  • Page 99: Compteur Kilométrique

    Poste de conduite rature extérieure réelle en raison de la cha- Avertissement avec priorité 2 (symboles jau- AVERTISSEMENT leur émanant du moteur. nes) Si vous ne prenez pas en compte les témoins La plage de mesure de la température d'alerte, le véhicule pourrait s'arrêter au mi- Symbole clignotant ou allumé...
  • Page 100: Indication Des Périodicités D'entretien

    L'indicateur de maintenance s'affiche sur ››› fig. 95 l'écran du tableau de bord Nota SEAT distingue l'entretien avec vidange Le message d'entretien disparaîtra après d'huile moteur (Service de Vidange d'Huile) quelques secondes, au démarrage du moteur et l'entretien sans vidange d'huile moteur...
  • Page 101: Ouverture Et Fermeture

    ATTENTION naire SEAT, d'un atelier spécialisé ou de ser- sieurs mètres autour du véhicule. vices de clé autorisés qualifiés pour créer ces La clé à radiocommande intègre des compo- clés.
  • Page 102: Clé Mécanique Du Véhicule

    Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou des clés de rechange neuves chez un parte- naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou au- près de services de serrurerie autorisés qua- lifiés pour créer ces clés.
  • Page 103: Verrouillage Centralisé* Et Système De Fermetu- Re

    Clé du véhicule : retirer la pile. Fig. 100 Lors de la pose de la pile, vérifiez que la po- ● SEAT vous recommande de faire remplacer la larité est correcte. Brève introduction pile par un garage spécialisé. Lisez attentivement les informations complé- La pile se trouve à...
  • Page 104: Description Du Verrouillage Centralisé

    Commande du conducteur est ouverte, le véhicule ne Ne laissez jamais personne à l'intérieur Fonction Opérations nécessaires à effec- ● peut pas être verrouillé avec la clé du véhicu- d'un véhicule verrouillé. En cas d'urgence, ces tuer personnes pourraient ne pas être en mesure Verrouillez le vé- –...
  • Page 105 Ouverture et fermeture Verrouiller ou déverrouiller le véhicule Attention : selon la fonction du verrouillage Fonction Utilisation des touches de la centralisé réglée par un atelier spécialisé, depuis l'extérieur ››› clé du véhicule fig. 101 pour déverrouiller toutes les portes et le Verrouillage du Appuyez sur la touche hayon arrière, il sera nécessaire d'appuyer...
  • Page 106 Commande Verrouillage mécanique Verrouiller et déverrouiller le véhicule Verrouillage centralisé de l'intérieur ››› Utilisation avec la clé mécani- Appuyez sur la touche fig. 103: ››› Fonction que du véhicule fig. 102  Déverrouillage du véhicule. dans le barillet de fermeture ...
  • Page 107 Ouverture et fermeture Verrouillage mécanique Témoin de contrôle sur la porte du conduc- Opérations nécessaires à Fonction teur Les portes se verrouillent en appuyant sur la effectuer poignée de la porte, de sorte que la marque Après verrouillage du vé- Signification Appuyez deux fois sur le bou- ›››...
  • Page 108: Portes

    Commande ››› Sécurité enfants fig. 105 et dans le sens horaire pour les les personnes seraient enfermées et ne pour- portes de droite. raient pas déverrouiller les portes pour aban- donner le véhicule. Désactivation de la sécurité enfants Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte –...
  • Page 109: Ouvrir Le Hayon

    Ouverture et fermeture ››› puisse pas être entièrement ouvert . Re- Ne fermez jamais le hayon arrière en ap- Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé- ● ● tirez la charge de la galerie porte-bagages puyant sur la lunette arrière avec la main. hicule des enfants ou des personnes dépen- avant d'ouvrir le hayon.
  • Page 110: Lève-Glaces Électriques

    Commande Verrouillage du hayon avec verrouillage cen- Nota AVERTISSEMENT tralisé* À des températures extérieures inférieures à La fermeture non appropriée ou incontrôlée Si vous déverrouillez le véhicule et que vous 0 °C (+32 °F), les amortisseurs à gaz pressu- du hayon arrière peut entraîner des blessures n'ouvrez aucune porte ni le hayon arrière, il risé...
  • Page 111: Toit Ouvrant Coulissant Et Relevable Panorami- Que Électrique

    Ouverture et fermeture Glaces arrière à ouverture latérale Toit ouvrant coulissant et rele- N'utilisez les lève-glaces électriques pour ● ouvrir ou fermer les glaces uniquement lors- vable panoramique électrique que personne ne se trouve dans leur course. Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé- ●...
  • Page 112: Dispositif Anti-Pincement Du Toit Ouvrant Coulissant Et Relevable Électri- Quement En Verre

    Commande Fermeture du toit ouvrant coulissant et rele- AVERTISSEMENT Nota vable électriquement en verre sans le dispo- Une mauvaise utilisation du toit ouvrant cou- ● Les feuilles et autres objets déposés sur les sitif anti-pincement lissant et relevable électriquement en verre rails du toit ouvrant coulissant et relevable ●...
  • Page 113: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Éclairage et visibilité Signaux sonores pour avertir que les feux AVERTISSEMENT n'ont pas été éteints Lisez et tenez compte des avertissements de Si la clé du véhicule se trouve à l'extérieur du Feux ››› sécurité au chapitre Sur le tableau de contact d'allumage et si la porte du conduc- bord à...
  • Page 114: Éclairage Et Visibilité : Fonctions

    Commande Éclairage et visibilité : fonctions Lorsque les feux de jour sont activés, les Allumage automatique Extinction automati- ● feux arrière sont désactivés. Un véhicule sans Feu de stationnement permanent des deux feux arrière allumés peut passer inaperçu côtés La cellule photo-électrique Lorsqu'elle détecte un pour les autres conducteurs dans l'obscurité, détecte l'obscurité, par...
  • Page 115: Levier Des Clignotants Et Des Feux De Route

    Éclairage et visibilité Désactiver la fonction « Leaving Home » par contre, est contrôlée automatiquement vous braquez le volant en activant le cligno- par un détecteur de pluie et de lumière. tant suffisamment à l'avance. Elle se désactive automatiquement à la fin ●...
  • Page 116 Commande Feux de détresse Placez le levier de vitesses au point mort AVERTISSEMENT ou alors le levier sélecteur en position N Un véhicule défectueux en circulation repré- ››› page 155. sente un risque élevé d'accident pour soi-mê- Arrêtez le moteur et retirez la clé de con- me et pour les autres utilisateurs de la route.
  • Page 117 Éclairage et visibilité ››› Nota un atelier spécialisé. SEAT recommande de Pour régler, tournez la commande fig. 111 vous rendre auprès d'un Service Technique. ● La batterie du véhicule se décharge si les Valeur État de charge du véhicule feux de détresse restent allumés trop long- temps (même si le contact est coupé).
  • Page 118: Visibilité

    Commande Éclairage du coffre à bagages Miroir de courtoisie* se trouve une surface dépourvue de revête- ››› ment (fenêtre de communication) fig. 113. Le pare-soleil ouvert peut être équipé d'un L'éclairage s'allume quand le hayon est ou- miroir de courtoisie du côté passager et d'un vert, même avec les feux et l'allumage dé- ATTENTION porte-cartes sur le pare-soleil du conducteur.
  • Page 119: Fonctions De L'essuie-Glace

    Décollez soigneusement les essuie-glace côté. Si l'obstacle continue à bloquer l'es- Lorsqu'il est activé, le détecteur de pluie et gelés du pare-brise. Pour cela, SEAT recom- suie-glace, ce dernier reste immobile. Retirez mande un aérosol antigel. de lumière contrôle automatiquement les in- l'obstacle et actionnez à...
  • Page 120 Commande Fonctionnement anormal du détecteur de Lorsque le détecteur de pluie et de lumière que la surface de référence a été réduite et est désactivé, la durée des intervalles est ré- pluie et de lumière s'adapte. En fonction de la taille de l'impact, glée à...
  • Page 121: Rétroviseur

    Éclairage et visibilité Rétroviseur Rétroviseurs extérieurs Un système mécanique permet de rabattre et remettre les rétroviseurs extérieurs dans leur position d'origine. Pour cela, rabattez soi- Rétroviseur intérieur gneusement le boîtier du rétroviseur exté- rieur contre la glace latérale ou éloignez-le de la glace latérale jusqu'à...
  • Page 122: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête Démonter et monter les appuie-tête des véhicules qui suivent ou dans n'importe arrière quel autre cas. ● Assurez-vous d'avoir une visibilité suffisan- Réglage des sièges et des ap- te vers l'arrière. puie-tête Conseil antipollution Réglage manuel des sièges Il est conseillé...
  • Page 123: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Montage de l'appuie-tête arrière Fonctions des sièges Lorsque le chauffage du siège est à son ni- veau maximal, le premier niveau est automa- Déverrouillez le dossier du siège arrière et ● tiquement réglé après 15 minutes environ. ›››...
  • Page 124: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Transport et équipements AVERTISSEMENT déploiement des airbags frontaux ou latéraux en cas de freinage soudain ou d'accident. pratiques Si la garniture était trempée, le chauffage du ● Rangez les objets à l'intérieur du véhicule siège pourrait cesser de fonctionner correcte- de sorte qu'ils ne puissent pas se déplacer ment et renforcerait le risque de brûlures.
  • Page 125: Transport Du Chargement

    Transport et équipements pratiques Conduire avec le hayon ouvert Accélérez doucement et prudemment. ment si vous devez voyager avec le hayon ou- ● vert. Évitez les manœuvres soudaines et les frei- ● Le fait de conduire avec le hayon arrière ou- nages brusques.
  • Page 126: Équipements Pratiques

    Commande Conduire avec le véhicule chargé Équipements pratiques ce d'objets qui pourraient rouler sous ces der- nières. Pour une bonne dynamique avec le véhicule Brève introduction ● Le tapis de sol devra toujours être fixé. chargé, tenez compte de ce qui suit : Ne placez jamais d'autres tapis de sol ou ●...
  • Page 127: Vide-Poches Côté Conducteur

    Transport et équipements pratiques Vide-poches côté conducteur Rangement de la console centrale Rangement à couvercle côté passa- avant ger* Fig. 121 Côté conducteur : vide-poches. Le côté conducteur peut être équipé d'un vi- de-poche. Sur la console centrale avant : vide- Fig.
  • Page 128 Commande Ouverture et fermeture du couvercle du vide- Support pour sac* Rangement ouvert côté passager* poches Tirez sur la poignée pour ouvrir ››› fig. 123 Pour fermer, appuyez sur la trappe vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. Rangement à...
  • Page 129 Transport et équipements pratiques Vide-poches sur la console centrale Autres rangements Autres rangements : arrière ››› Sur les revêtements des portes avant ● ››› Devant la banquette arrière fig. 127. ● ● Plage arrière pour vêtements légers*. Crochet pour sacs dans le coffre à bagage ●...
  • Page 130 Commande La console centrale avant et arrière est équi- AVERTISSEMENT ges sur le véhicule et sur le système électri- pée de porte-boisson. que. Tout usage incorrect des porte-boissons peut entraîner des blessures. Fixation du récipient pour boissons dans le Ne pas placer de récipients contenant des ●...
  • Page 131: Prise De Courant

    Transport et équipements pratiques Vidage du cendrier Prise de courant* ● Attendez que la touche de l'allume-cigare sorte légèrement. Retirer le cendrier du porte-boisson en ti- ● ● Retirez l'allume-cigare et approchez la bo- rant vers le bas. ››› bine incandescente de la cigarette Après avoir vidé...
  • Page 132 Commande les appareils branchés ne devra jamais dé- ATTENTION Ne branchez jamais à la prise de 12 volts ● ››› passer 190 watts un équipement dont la consommation est su- ● Tenez compte de la notice d'utilisation des périeure à la puissance indiquée en watts. appareils que vous allez brancher ! prise de courant de 12 volts Tout dépassement de l'absorption maximale...
  • Page 133: Support Portable Pour Smartphone

    Transport et équipements pratiques Support portable pour smartphone Monter le logement ● Appuyez sur la touche de déverrouilla- ››› fig. 135 jusqu'à ce que le bras supé- ››› Introduisez le support universel fig. 134 ● rieur du support universel se détache. dans les encastrements du bras de ●...
  • Page 134: Coffre À Bagages

    ● Ne transportez jamais de personnes dans le Nota coffre à bagages. AVERTISSEMENT SEAT recommande d'avoir toujours avec soi le smartphone lorsque l'on quitte le véhicule Le transport d'objets lourds modifie les pro- pour éviter un vol éventuel. AVERTISSEMENT priétés de circulation du véhicule et augmen- te la distance de freinage.
  • Page 135 Transport et équipements pratiques Rabattement et soulèvement de la sur les sièges de la banquette arrière rabat- Distribuez la charge de la manière la plus ● tue n'est pas autorisé. banquette arrière uniforme et en la mettant le plus au fond pos- sible du véhicule.
  • Page 136: Plage Arrière

    Commande Plage arrière* Tous les dossiers doivent s'encastrer cor- Ne posez pas d'objet durs, lourds ou tran- ● ● rectement pour que les ceintures de sécurité chants (libres ou dans des sacs) sur la plage des places arrière puissent être utilisées cor- arrière du coffre à...
  • Page 137: Plancher De Coffre À Bagages Modulable

    Transport et équipements pratiques Plancher de coffre à bagages modula- Agrandissement du coffre à bagages vers le ● Relevez le plancher du coffre à bagages et poussez-le vers le bas en suivant la glissière ››› fig. 139 C (flèches). ● Déposez le plancher modulable sur le revê- tement du plancher.
  • Page 138: Véhicules De Type N1 (Utilitaires)

    éta- blissements spécialisés. SEAT recommande Galerie porte-bagages Des œillets d'arrimage peuvent être installés de vous rendre chez un partenaire SEAT. dans la partie avant du coffre à bagages pour Brève introduction fixer les bagages.
  • Page 139 Les accessoires adaptés ● Adaptez votre vitesse et style de conduite sont disponibles chez les partenaires SEAT. aux conditions de visibilité, de chaussée, de circulation et de météo. Fixation des supports standard et de la gale-...
  • Page 140 Commande ››› fig. 141 (agrandissement gauche). Les ori- charge à transporter et pesez-la si nécessai- Vérifiez les vis et les fixations avant de par- ● fices et les marques sont uniquement visi- re. Ne dépassez jamais la charge maximale tir et après un court trajet. Sur les voyages bles lorsque la porte est ouverte.
  • Page 141: Climatisation

    Climatisation Climatisation Dans le cas du Climatronic, l'écran du pan- Fixez les objets lourds à l'avant dans la me- ● neau de commandes affiche les fonctions qui sure du possible et répartissez la charge gé- sont activées. nérale de manière uniforme. Chauffage, ventilation et refroi- dissement AVERTISSEMENT...
  • Page 142: Recyclage De L'air Ambiant

    Commande Pour activer le recyclage de l'air ambiant, dé- Ne désactivez jamais le ventilateur long- ATTENTION ● placez le bouton de réglage vers la droite  temps et ne laissez pas le recyclage de l'air Dans les véhicules équipés d'un climatiseur, ou appuyez sur la touche ambiant activé...
  • Page 143 Climatisation Diffuseurs d'air Sur la planche de bord : diffuseurs d'air. Fig. 143 Pour obtenir une puissance calorifique, un re- direction dans laquelle on souhaite que Il y a plus de diffuseurs d'air au niveau du froidissement et une ventilation suffisants l'air sorte.
  • Page 144 Commande Conseils et instructions d'utilisation Fig. 144 Sur la console centrale supérieure : com- mandes du Climatronic. Les instructions d'utilisation et conseils sui- Le véhicule présente un autre défaut. Faites que le liquide réfrigérant aura atteint sa tem- ● vants vous aideront à utiliser les systèmes contrôler le climatiseur par un atelier spécia- pérature de fonctionnement.
  • Page 145: Conduite

    Conduite Réglages recommandés en cas de Climatro- Eau sous le véhicule Conduite Lorsque l'humidité extérieure et la tempéra- ● Appuyez sur la touche du panneau de ture ambiante sont élevées, il est possible Direction  que de l'eau de condensation goutte de commandes.
  • Page 146: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    Commande Informations relatives à la direction Ne retirez jamais la clé du contact d'alluma-  Il clignote en jaune ● ge tant que le véhicule n'est pas arrêté. La di- Pour rendre difficile un éventuel vol du véhi- Colonne de rection risquerait de se verrouiller et il serait Tournez le volant avec de légers va-et- direction tor-...
  • Page 147: Démarrer Et Arrêter Le Moteur

    Conduite Pousser ou remorquer exercer un effort de braquage nettement plus AVERTISSEMENT important que d'habitude. Pour des raisons techniques, ne pas pousser Mettre le moteur en marche permet de rédui- le véhicule ni le démarrer par remorquage. Il re le risque de blessures graves. est préférable d'effectuer à...
  • Page 148: Arrêt Du Moteur

    Commande N'utilisez jamais de produit supplémentaire ATTENTION Lors du démarrage du moteur, les princi- ● ● de protection pour soubassement ni de pro- paux dispositifs électriques sont temporaire- ● Si l'on tente de démarrer le moteur en cours duits anticorrosion pour tuyaux d'échappe- ment désactivés.
  • Page 149: Freinage Et Stationnement

    être lancé qu'avec une clé adéquate co- Si vous avez roulé longtemps avec le moteur dée d'origine SEAT. Vous pouvez acheter ces Si les plaquettes de frein présentent des si- ● à un régime élevé, le moteur pourrait sur- ›››...
  • Page 150 Commande ››› Ne retirez jamais la clé du contact d'alluma- dies graves, voire la mort, en particulier chez  Témoin allumé ● ge tant que le véhicule n'est pas arrêté. Le les jeunes enfants. Arrêtez-vous !  blocage de la direction risquerait de s'activer Niveau du liquide Vérifiez le niveau du liquide de et il ne serait dès lors plus possible de tour-...
  • Page 151: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Conduite ›››  Témoin allumé AVERTISSEMENT ATTENTION Si vous circulez avec les freins en mauvais Si vous ignorez les témoins allumés, votre vé- Arrêtez-vous ! Avec le témoin  état, un grave accident peut se produire. hicule peut tomber en panne. d'alerte ...
  • Page 152 Commande neige se présente soudainement, l'ESC* n'in- L'ESC* intègre les systèmes ABS, BAS, ASR et graviers, de la neige fraîche ou sur un terrain terviendra pas de la même manière que sur EDS. L'ESC* est toujours activé gelé ou glissant. sol sec.
  • Page 153 Conduite Blocage électronique de différentiel (EDS) due, il ne sera plus possible de freiner, de di- Les modifications de la suspension du véhi- ● riger ou de contrôler le véhicule. cule, ou l'utilisation de combinaisons jan- L'EDS est disponible lorsque vous conduisez te/pneu non homologuées peuvent altérer le en ligne droite dans des conditions norma- ●...
  • Page 154: Frein À Main

    Commande Frein à main ● Garez le véhicule sur une chaussée appro- AVERTISSEMENT ››› priée Utilisez le frein à main de manière incorrecte ● Appuyez sur la pédale de frein et mainte- peut provoquer un grave accident. nez-la enfoncée jusqu'à ce que le moteur soit N'utilisez jamais le frein à...
  • Page 155 élevé ou des barrières fixes. Ces objets style de conduite. Si vous utilisez fréquem- sion, SEAT conseille de freiner plusieurs fois qui dépassent du sol peuvent endommager le ment le véhicule en ville ou pour des trajets de manière brusque et à...
  • Page 156 Commande soudainement), il est possible que le circuit ves, vous devrez redoubler de précautions en ditions climatiques, de la chaussée et de cir- de freinage soit défectueux. Le témoin d'aler- conduisant avec des plaquettes de frein neu- culation le permettent. te ...
  • Page 157: Passer Les Vitesses

    Si nécessaire, démontez longtemps sur la pédale de frein. Freiner de les roues pour les contrôler à fond. SEAT re-  Témoin allumé manière continue échauffe les freins. ce qui commande de vous rendre auprès d'un Servi-...
  • Page 158: Boîte Manuelle

    Commande bref instant pour vérifier le fonctionnement.  Clignote AVERTISSEMENT Ils s'éteindront après quelques secondes. Quand le moteur tourne, le véhicule se dépla- Un véhicule équipé Serrez le frein à main. ce dès qu'une vitesse est enclenchée et que d'une boîte de vites- vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
  • Page 159: Boîte Automatique

    Conduite ››› ● Stationner le véhicule. ment page 158. Ceci est possible tant que Lors du changement de vitesse, vous de- ● le système ne change pas de vitesse automa- vrez toujours appuyer à fond sur la pédale Réparer une crevaison. ●...
  • Page 160 Commande Utilisation du Tiptronic Conduite sur une route à forte déclivité Nota Déplacez le levier de la position D vers la Plus la déclivité est importante, plus le rap- ● En cours de route, si vous placez involontaire- gauche dans le tiroir de la boîte Tiptronic M port sélectionné...
  • Page 161: Dysfonctionnement De La Boîte Automatique

    Conduite Dysfonctionnement de la boîte auto- Le véhicule se déplace vers l'avant ou l'arriè- régime moteur. Cela permet de profiter de ››› l'accélération maximale du véhicule re alors qu'un rapport est passé matique Lorsque le véhicule ne se déplace pas dans Lorsque vous appuyez à...
  • Page 162: Rodage Et Conduite Économique

    Par la suite, il faudra également conduire à cer l'attention du conducteur. matériaux et la fabrication de votre nouvelle un régime modéré, en particulier lorsque le SEAT. ● La responsabilité lors de la sélection de la moteur sera froid, afin de réduire son usure vitesse correcte dans chaque situation re- et d'augmenter sa longévité.
  • Page 163: Conduite Économique Et Écologique

    Conduite Choix des matériaux Changer de vitesse plus tôt ● Utilisation de peintures en phase aqueuse. Utilisation de matériaux recyclables. Recommandations générales : le rapport su- ● périeur est toujours le rapport le plus écono- ● Utilisation de plastiques compatibles au Conduite économique et écologique mique.
  • Page 164 Commande Utilisation modérée des équipements sup- d'embrayage pour débrayer. Le moteur fonc- l'avoir démarré. Il faut parcourir quelques ki- tionnera donc au ralenti. plémentaires lomètres pour que le moteur chauffe et que la consommation se normalise. Il est important de voyager confortablement, Dans des situations où...
  • Page 165: Gestion Du Moteur Et Du Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    SEAT. téorologiques, à l'état de la chaussée et à la Témoins d'alerte et de contrôle circulation.
  • Page 166: Catalyseur

    ? Lorsque les témoins de contrôle  ou  res- dommagé par surchauffe. tent allumés, il est possible que le moteur su- Y a-t-il des concessionnaires SEAT dans le ● bisse des dysfonctionnements, que la con- pays de destination ?
  • Page 167: Systèmes D'aide À La Conduite

    Si la partie arrière du SEAT n'est pas responsable des dommages du fait de l'humidité et du gel des disques et véhicule s'approche d'un obstacle, un signal pouvant être occasionnés au véhicule par un...
  • Page 168 Commande Système d'aide au stationnement Les capteurs comportent des zones mortes ment est ignoré, des dommages importants ● dans lesquelles les personnes et les objets peuvent survenir sur le véhicule. ne peuvent pas être détectés. ● Les capteurs du pare-chocs peuvent être Observez toujours les alentours du véhicu- endommagés ou déréglés, par exemple lors- ●...
  • Page 169 152 , la zone Vous pourrez régler le volume des signaux ● analysée atteint une distance de 150 cm et d'alerte chez votre partenaire SEAT. environ 60 cm vers les côtés. Nota Affichage de l'OPS à l'écran : Fig. 152 Affichage à...
  • Page 170: Utilisation Du Régulateur De Vitesse

    Pour vous familiariser avec le système et Si, pendant un certain temps, on circule à ● son fonctionnement, SEAT conseille de vous une vitesse supérieure à celle programmée entraîner à la manipulation de l'aide au sta- en appuyant sur la pédale d'accélérateur.
  • Page 171: Safety Assist* (Fonction D'assistance Au Freina- Ge En Ville)

    éviter à elle seule les accidents ni (3-19 mph). ● Toute réparation du capteur laser requiert les blessures graves. des connaissances spéciales. SEAT recom- Lorsque le système détecte une éventuelle ● La fonction d'assistance au freinage en ville mande de vous rendre auprès d'un Service »...
  • Page 172: Témoin D'alerte Et De Contrôle

    Commande En mettant le contact, certains témoins   Nota Témoin allumé d'avertissement et de contrôle s'allument Si la fonction d'assistance au freinage en ● pendant quelques secondes, lorsqu'un con- La fonction d'assis- Le témoin s'éteint automatique- ville active un freinage, la course de la pédale tance au freinage en ment après 5 secondes.
  • Page 173: Capteur Laser

    Pour cela, Le rayon laser du capteur peut provoquer de n'utilisez qu'un pare-brise autorisé par SEAT. graves blessures oculaires. Les réparations ne sont pas autorisées (par Ne fixez jamais les appareils optiques, tels ●...
  • Page 174: Situations De Conduite Particulières

    Commande Activation et désactivation de la fonction ● Si le pare-brise est endommagé dans la zo- d'assistance au freinage en ville ne du capteur laser. ››› ● Appuyez sur la touche fig. 155 de la con- AVERTISSEMENT sole centrale. Si la fonction d'assistance au freinage en ville Lorsque la fonction d'assistance au freinage n'est pas désactivée dans les situations pré- en ville est activée, le témoin ...
  • Page 175: Assistant De Démarrage En Côte

    Systèmes d’aide à la conduite Véhicules étroits et précédents Les conditions suivantes peuvent provoquer L'assistant de démarrage en côte aide le con- le non fonctionnement de la fonction d'assis- ducteur à démarrer en côte en montant en Le capteur laser ne détectera les véhicules tance au freinage en ville : maintenant le véhicule à...
  • Page 176: Système Start-Stop

    Stop n'est pas dispo- matiquement. cialisé. nible. Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé Cette fonction est toujours activée lorsque pourront vous spécifier si votre véhicule est vous mettez le contact. L'écran du tableau de Lorsque vous mettez le contact, certains té- équipé...
  • Page 177 Systèmes d’aide à la conduite Véhicule avec boîte automatique Conditions pour le redémarrage automatique les limites imposées par les lois de la physi- du moteur que. Le confort accru apporté par les assis- Lorsque le véhicule est à l'arrêt, appuyez ●...
  • Page 178: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remor- Que

    ● cule en cours de route. ATTENTION La pose de dispositifs d'attelage pour tout ty- pe de remorques peut provoquer des domma- ges graves et coûteux sur le véhicule qui, en outre, ne sont pas couverts par la garantie SEAT.
  • Page 179: Conseils

    Accessoires, remplacement de ● Utilisez exclusivement les combinaisons de jantes et de pneus homologués par SEAT pour Les appareils installés en deuxième monte et pièces et modifications votre type de véhicule. ayant une incidence directe sur la maîtrise du véhicule, doivent être porteurs du label e...
  • Page 180: Fluides Et Composants Nécessaires Au Fonctionnement Du Véhicule

    Vous pourriez vice Technique est constamment informé de ››› respecter les directives de SEAT ! provoquer un incendie ou des explosions ! toute modification. Toute intervention sur des pièces électroni- ques et sur leurs logiciels peut entraîner des...
  • Page 181 ® SEAT jantes et de pneus non homologuées par SEAT, ou si la hauteur du véhicule est rabais- Véhicules avec accessoires et équipements sée, si sa suspension est endurcie et si les Réparation et dysfonctionnements du ressorts, les pattes télescopiques, les amor- spéciaux...
  • Page 182: Montage Postérieur D'émetteurs Radio

    ● qui se chargent entre autres de la gestion du Respectez les dispositions légales ainsi que et de pneus non homologuées par SEAT. moteur et de la boîte de vitesses. Les appa- les indications et instructions d'utilisation reils de commande surveillent également le des radiotéléphones.
  • Page 183 » du Programme d'entretien. Grâce à la mémorisation des données, les tions sur les accidents de manière temporai- Le partenaire SEAT devra être informé de tou- re. Ainsi, en cas d'accident, on obtient des in- ateliers spécialisés peuvent détecter les dé- tes les modifications apportées à...
  • Page 184: Utilisation D'un Téléphone Mobile Dans Le Véhicule Sans Connexion À L'antenne Extérieure

    à un kit ge du téléphone mobile dans le véhicule que Les téléphones portables émettent et reçoi- mains libres. SEAT recommande d'utiliser s'il est raccordé à un kit mains libres. vent des ondes radio, également appelées une antenne extérieure si vous souhaitez uti-...
  • Page 185: Points D'appui Pour Le Levage Du Véhicule

    Soin et entretien également se produire si l'antenne extérieure AVERTISSEMENT est mal installée. Si vous n'utilisez pas correctement le pont- ● Maintenez les antennes du téléphone mo- élévateur ou le cric, vous pouvez provoquer bile à une distance minimale de 20 centimè- un accident et de graves blessures lors de tres d'un stimulateur cardiaque, car les télé- l'opération de levage.
  • Page 186: Entretien Et Nettoyage De L'extérieur Du Véhicu- Le

    Conseils Assurez-vous toujours que le poids du véhi- AVERTISSEMENT Les pièces du véhicule doivent être nettoy- ● ● cule ne dépasse pas la capacité de charge du ées et entretenues uniquement dans le res- Les produits d'entretien peuvent être toxi- pont-élévateur.
  • Page 187 à laquelle est soumise la peinture dé- Afin d'éviter d'endommager votre véhicule, vous nettoyez le soubassement du véhicule pend du type d'installation de lavage. SEAT veuillez tenir compte des points suivants ou l'intérieur des passages de roue. »...
  • Page 188: Lavage Du Véhicule Au Nettoyeur Haute Pression

    Conseils Respectez une distance suffisante par rap- Comparez la distance entre les roues du vé- danger d'autres usagers de la route et en res- ● port aux matériaux mous, comme les flexi- hicule et la distance entre les rails de guida- pectant les règles de circulation.
  • Page 189 Service Technique. bilité dans toutes les directions et augmen- pour essuyer des surfaces peintes contient Pour éliminer les résidus de cire, SEAT recom- tent le risque d'accidents et de blessures gra- des résidus gras de traitements de protection mande les produits de nettoyage suivants : ves.
  • Page 190: Entretien Et Nettoyage Des Enjoliveurs Chromés Et En Aluminium

    Même si vous utilisez régulièrement un trai- Nettoyage des jantes produit d'entretien sans solvants spécial. tement de protection à la cire, dans l'installa- tion de lavage automatique, SEAT vous con- Ensuite, lustrez les enjoliveurs chromés et ● Nettoyage des jantes en acier seille de traiter la peinture à...
  • Page 191: Entretien Des Joints En Caoutchouc

    étan- Si le compartiment moteur est très sale, ren- rer à l'usage. C'est pourquoi SEAT recomman- chéité et restent en bon état plus longtemps dez-vous auprès d'un atelier spécialisé pour de de réaliser régulièrement un contrôle, et...
  • Page 192: Entretien Et Nettoyage De L'intérieur Du Véhicu- Le

    202. composants du véhicule peuvent avoir de d'un problème de teinture du vêtement qui ● SEAT recommande de faire effectuer ces tra- graves conséquences sur les équipements de n'est pas suffisamment solide. vaux dans un atelier spécialisé. sécurité du véhicule, en augmentant le risque de blessures graves.
  • Page 193: Comment Traiter Les Garnitures

    Nota Nettoyage des taches ››› SEAT recommande de vous rendre auprès En cas de taches, il peut s'avérer nécessaire ● Avant de monter dans le véhicule, fermez d'un atelier spécialisé pour traiter toute tache...
  • Page 194: Entretien Et Nettoyage Des Pièces En Plastique, Des Décorations En Bois Et Du Combiné D'instruments

    Cendrier extrait et ouvert, avec allu- Fig. 162 sans solvants spécial pour les plastiques ho- me-cigare. ››› mologué par SEAT ● Traitez les décorations en bois avec une so- lution douce d'eau savonneuse.
  • Page 195: Informations Pour L'utilisateur

    Enroulez la ceinture de sécurité unique- ● ment lorsqu'elle sera complètement sèche. ● Demandez immédiatement auprès de SEAT le remplacement des ceintures de sécurité par de nouvelles homologuées pour le véhi- cule en question. Les ceintures de sécurité qui ont été sollicitées au cours d'un accident...
  • Page 196: Autocollants Et Plaques

    À côté de la fermeture du capot se trouve un ● SEAT n'est pas responsable des dommages freinage en ville. autocollant qui avertit de la présence de hau- pouvant être occasionnés au véhicule par un carburant de qualité...
  • Page 197: Déclaration De Conformité

    Reprise de véhicules en fin de vie utile AVERTISSEMENT SEAT est déjà prêt pour le moment où vous Les réparations ou modifications réalisées de souhaiterez mettre au rebut votre véhicule et manière incorrecte peuvent provoquer des...
  • Page 198: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Types d'essence faire tourner le moteur qu'à régime moyen et SEAT recommande les « additifs du groupe ne le solliciter que faiblement. Faites le plein Le type de carburant à utiliser est inscrit sur Volkswagen d'origine pour moteurs à essen- avec de l'essence super dès que possible.
  • Page 199: Gaz Naturel

    Vérification et appoint de niveaux les véhicules avec moteur au gaz naturel ● Ouvrez toutes les portes afin de ventiler le moteur et le catalyseur. Ces additifs sont à ››› convenablement le véhicule. exclure. ● Éteignez immédiatement les cigarettes que ●...
  • Page 200: Faire Le Plein

    AVERTISSEMENT graves blessures. Faites effectuer la révision périodique du sys- SEAT recommande de ne garder aucun jerrica- ● Lorsque vous faites le plein de carburant, tème au gaz naturel dans un atelier spécialisé...
  • Page 201 ››› sence (marque rouge fig. 165)  sont pas couverts par la garantie SEAT. Si par erreur vous vous trompez de carburant lors ››› Faites le plein dès que possible du plein, ne démarrez en aucun cas le moteur. Même si vous n'avez rempli qu'une petite Seulement valide pour les véhicules équipés d'un indicateur...
  • Page 202: Faire Le Plein D'essence

    Conseils Sur les moteurs au gaz naturel Faire le plein d'essence tamment lorsque le véhicule circule dans des côtes ou sur des chaussées en pentes. Pendant le fonctionnement, l'aiguille de l'in- dicateur du niveau de carburant se trouve ● Si le moteur « a des ratés » ou cale à cause dans la zone du carburant qui permet de cir- du manque de carburant, ou parce que celui- ci est alimenté...
  • Page 203 Vérification et appoint de niveaux ● Ne continuez pas à remplir le réservoir lors- tres types de gaz naturel tels que le gaz natu- Conseil antipollution que le pistolet a interrompu automatique- rel liquéfié (GNL) ou l'hydrométhane. Les carburants peuvent polluer l'environne- ment le débit de carburant.
  • Page 204: Capot-Moteur

    Conseils Fermer le bouchon du réservoir de carburant nécessaire, chargez un atelier spécialisé de naissez pas, il est conseillé de laisser un em- la réalisation de tous les travaux. Le travail ployé qualifié de la station-service se charger Vérifiez que la serrure du goulot de rem- ●...
  • Page 205 Vérification et appoint de niveaux connaisseur des opérations nécessaires à froidissement pourrait être projeté sous pres- AVERTISSEMENT réaliser. Si vous n'êtes pas certain du mode sion et provoquer de graves brûlures et d'im- Le compartiment moteur comporte des pièces d'intervention, contactez un atelier spécialisé portantes lésions.
  • Page 206: Huile Moteur

    Conseils Actionnez toujours l'accélérateur avec Ne couvrez jamais le moteur avec des maté- Pour éviter d'endommager le capot-moteur – ● ● précaution et en restant toujours très vi- riaux isolants supplémentaires, par exemple et les bras de l'essuie-glace, ouvrez le capot gilant.
  • Page 207: Spécifications De L'huile Moteur

    Témoins d'alerte et de contrôle Dans la mesure du possible, utilisez unique- L'huile moteur doit être conservé dans le ● ment une huile moteur homologuée par SEAT récipient d'origine fermé, tout comme l'huile ››› . L'appoint d'huile ne peut se faire usagée, tant qu'elle n'est pas éliminée.
  • Page 208: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur Et Remise À Niveau

    Conseils Contrôle du niveau d'huile moteur et Préparatifs peut provoquer de graves brûlures et d'autres remise à niveau lésions importantes. Stationnez le véhicule sur un sol plat pour ● éviter de fausser la lecture du niveau d'huile. ● Assurez-vous toujours, après avoir rajouté de l'huile, que le bouchon de la goulotte de Pour pouvoir vérifier le niveau d'huile mo- ●...
  • Page 209: Consommation D'huile-Moteur

    La consommation d'huile moteur peut varier du filtre dans un atelier spécialisé. SEAT re- miner. d'un moteur à un autre, et durant la vie utile commande de vous rendre auprès d'un Servi-...
  • Page 210: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Conseils Liquide de refroidissement du Conseil antipollution  Il clignote en rouge moteur Le liquide de refroidissement et les additifs Système de refroidis- Faites appel à un spécialiste peuvent polluer l'environnement. En cas de sement du moteur dé- en mesure de vous dépanner. déversement d'un fluide, il faudra le récupé- Brève introduction fectueux.
  • Page 211 ● ment s'allumera. froidissement neuf conforme aux spécifica- ››› ›››  page tions de SEAT ( Préparatifs ● Le niveau de liquide de refroidissement ● Stationnez le véhicule sur un terrain hori- doit se trouver dans les limites repérées sur zontal et ferme.
  • Page 212 SEAT. Sinon, vous risquez épais pour éviter les éventuelles projec- posants chimiques. Le moteur peut donc su- d'endommager sérieusement le moteur et...
  • Page 213: Liquide De Freins

    ● Le liquide de frein devra être vidangé pério- diquement, conformément aux indications du SEAT a développé un liquide de frein spécial Il n'est pas toujours possible de vérifier le ni- Programme d'entretien. optimisé pour le système de freinage de vo- veau du liquide de frein, car sur certains mo- tre véhicule.
  • Page 214: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    éviter la congélation de Ne mélangez jamais les détergents recom- ● l'eau. mandés par SEAT avec d'autres. Une flocula- Conseil antipollution tion des composants peut se produire et obs- Quantités de remplissage Le liquide de frein pollue l'environnement.
  • Page 215: Batterie Du Véhicule

    Une batterie déchargée peut geler provoquer de la corrosion, des incendies ou de tous les travaux. SEAT recommande de à des températures proches de 0 °C (+32 °F). des décharges électriques. Lisez toujours at- vous rendre auprès d'un Service Technique.
  • Page 216: Contrôle Du Niveau D'électrolyte De La Batterie Du Véhicule

    Conseils ››› Témoin d'alerte Contrôle du niveau d'électrolyte de la ● Appuyez sur les languettes fig. 172 (flè- ches) dans le sens des flèches et retirez vers batterie du véhicule le haut le cache de la batterie.  Témoin allumé Adressez-vous à...
  • Page 217: Charger, Remplacer Et Brancher Ou Débrancher La Batterie

    ››› dispositifs électriques. . SEAT recommande de vous rendre au- ci : près d'un Service Technique. ● Avant de la débrancher, déverrouillez le vé- hicule sinon vous risquez de déclencher...
  • Page 218 Conseils La gestion du réseau de bord ne peut pas Ne chargez jamais une batterie gelée ou à Conseil antipollution ● toujours éviter la décharge de la batterie. Par peine décongelée. Une batterie déchargée L'électrolyte de la batterie peut polluer l'envi- exemple, en laissant le contact mis avec le peut geler à...
  • Page 219: Roues Et Pneus

    à des vitesses élevées, et donc, pression des pneus est trop basse, ces der- provoquer des accidents et des blessures gra- SEAT conseille de faire effectuer tous les tra- niers pourraient chauffer de manière excessi- ves. Si les pneus ont plus de 6 ans, utilisez- vaux sur les pneus ou les jantes par un ate- ve et provoquer un décollement de la bande...
  • Page 220 ››› page 226. équipant votre véhicule SEAT recommande de se rendre auprès d'un traitement qui leur est réservé et d'un monta- atelier spécialisé pour permuter les roues. ● Évitez que les pneus, y compris la roue de ge correct.
  • Page 221 également aux pneus, y compris la roue modèle. agressives. de secours, qui, de par leur aspect extérieur, Les jantes et les pneus homologués par SEAT semblent être en parfait état de fonctionne- sont parfaitement adaptés à votre véhicule et AVERTISSEMENT ment et dont les sculptures n'atteignent pas contribuent largement à...
  • Page 222: Remplacement De Jantes Et De Pneus Neufs

    N'utilisez jamais des pneus dont les di- ››› Technique mensions dépassent celles homologuées par neufs SEAT. Si les pneus sont plus grands, ils pour- AVERTISSEMENT raient se détériorer en frottant et heurtant la Pneus neufs carrosserie ou d'autres pièces. L'utilisation de jantes inadaptées ou détério- ●...
  • Page 223 C'est pourquoi vous ne devez jamais vider Les cotes réelles des pneus homologués par l'air d'un pneu chaud pour régler la pression. SEAT sont adaptées à votre véhicule. Pour Dans ce cas la pression serait tellement bas- d'autres modèles de pneus, le vendeur de se que le pneu pourrait éclater de manière in-...
  • Page 224: Profondeur Des Sculptures Et Indicateurs D'usure

    Conseils Profondeur des sculptures et indica- ● Après avoir adapté les pressions de gonfla- Ne réduisez jamais l'excès de pression sur ● ge des pneus, assurez-vous que les bou- teurs d'usure des pneus chauds. chons sont vissés. ATTENTION La pression de la roue de secours ou roue d'urgence doit toujours correspondre à...
  • Page 225 Roues et pneus En raison des caractéristiques de conception ● Faites immédiatement appel à un spécialis- mouillée, augmentant le risque que le véhicu- et du dessin des sculptures, la profondeur te en mesure de vous dépanner. le « perde son adhérence » (aquaplaning). des sculptures des pneus neufs peut être dif- ●...
  • Page 226 Conseils Système de contrôle de la pression pneus et altèrent la sécurité en cours de rou- ● Le véhicule est équipé de chaînes à neige. te. Si les pneus s'usent excessivement, ren- des pneus*  La roue de secours est montée. ●...
  • Page 227 Roues et pneus Roue de secours ou roue d'urgence* Ranger la roue remplacée AVERTISSEMENT Rabattez le tapis de sol. ● ● Lorsque le témoin de la pression des pneus s'allume, il faut réduire la vitesse immédiate- ● Avec la jante vers le bas, placez la roue ment et éviter toute manœuvre brusque de vi- remplacée dans la cavité...
  • Page 228: Inscription Du Type De Pneu

    Conseils Tenez compte des recommandations pour la Inscription du type de pneu Sur certains véhicules, la roue de secours ● conduite : est plut petite que les pneus d'origine. Elle est identifiée par un autocollant qui porte ● Ne roulez pas à une vitesse supérieure à 80 l'inscription «...
  • Page 229 Roues et pneus Largeur du pneu en millimètres Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- Rapport de section H/L cation cation E4 ... Identification selon les dispositions MAX LOAD Indication de charge des États-Unis, Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- internationales (E) avec le numéro 615 KG...
  • Page 230 Conseils 462 kg Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- 487 kg cation 515 kg S'il y a d'autres chiffres, il s'agit de repères spécifiques du fabricant du pneu ou de repères spécifiques natio- 545 kg naux, par exemple pour le Brésil ou la Chine. 615 kg Les sigles TIN font référence au numéro de série du pneu.
  • Page 231: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techni- Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les Caractéristiques techniques ques Kilowatt, indication de puissance du mo- teur Caractéristiques techniques Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur Ce que vous devez savoir tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) par 1/min.
  • Page 232: Informations Spécifiques Sur Le Poids Du Véhicule

    Caractéristiques techniques la zone inférieure sur le côté du pare-brise. ques fournies dans cette documentation sont La charge et la distribution de celle-ci dans ● Le numéro d'identification du véhicule (nu- valables pour le modèle de base. Le moteur le véhicule ont des répercussions sur ses pro- méro de châssis) est également gravé...
  • Page 233: Roues

    Caractéristiques techniques être consultées dans la documentation remi- ceux-ci présentent une pression plus élevée Nota ››› se au propriétaire du véhicule lors de son à chaud. Nous vous conseillons de vous informer au- acquisition. près d'un Service Technique sur les tailles ap- Chaînes à...
  • Page 234: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Moteur à essence 1,0 44 kW (60 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 44 (60)/5.000-6.000 95/3.000-4.300 3/999 Super 95 IOR / Normal 91 Avec une légère perte de puissance.
  • Page 235 Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,0 55 kW (75 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 55 (75)/6.200 95/3.000-4.300 3/999 Super 95 IOR / Normal 91 Avec une légère perte de puissance. Rendement Manuel Start-Stop...
  • Page 236 Caractéristiques techniques Moteur à essence/GNC 1,0 50 kW (68 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 50 (68)/6.200 90/3.000 3/999 CNG / Super 95 IOR / Normal 91 Avec une légère perte de puissance.
  • Page 237: Dimensions

    Caractéristiques techniques Dimensions Dimensions Fig. 181 Mii 3 portes Mii 5 portes Encorbellement frontal/arrière (mm) 595/542 Empattement (mm) 2.420 Longueur (mm) 3.557 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1.428/1.424 Largeur (mm) 1.641 1.645 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.478 Diamètre de braquage (m) Environ 9,8 Ces données varient en fonction du type de jante.
  • Page 239: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Appuie-tête remplacer ......215 réglage ....... 120 témoins d'alerte et de contrôle .
  • Page 240 Index alphabétique Caractéristiques techniques ....229 passage des vitesses (boîte manuelle) ..156 doubles ....... 100 charge sur le pavillon .
  • Page 241 Index alphabétique plage arrière ......134 niveau de carburant trop bas ....200 plancher de coffre à...
  • Page 242 Index alphabétique Données techniques Enregistrement des données ....180 fonctions ......117 quantité...
  • Page 243 Index alphabétique Feux ....... . 21, 111 Fonctionnement en hiver Gestion du moteur .
  • Page 244 Index alphabétique périodicités d'entretien ....98 positions du levier sélecteur ....97 Lavage du véhicule .
  • Page 245 Index alphabétique Numéro de code ......77 daractéristiques techniques ....226 défauts d'alignement des roues .
  • Page 246 Index alphabétique Position d'entretien de l'essuie-glace ..48 Réglage de la portée des phares ... . 115 Rétracteur de ceinture ....13, 62 Poste de conduite Réglage des appuie-tête Rétracteur de la ceinture .
  • Page 247 ....... . . 43 Système d'information SEAT ....23 démonter et monter .
  • Page 248 Index alphabétique Tapis de sol ....... 55 Tiptronic ....... . 158 fusibles .
  • Page 249 Index alphabétique console centrale ......127 côté passager ..... 125, 126 rangement à...
  • Page 251 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 252 SEAT recommande SEAT recommande SEAT HUILE D’ORIGINE Castrol EDGE Professional...

Ce manuel est également adapté pour:

Mii 2016

Table des Matières