Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
43,9 cm/17,3" Notebook
MEDION
AKOYA
®
®
E7420 (MD 99890)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 99890

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung 43,9 cm/17,3“ Notebook MEDION AKOYA ® ® E7420 (MD 99890)
  • Page 52 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ..............3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....3 1.2. Utilisation conforme ....................4 1.3. Déclaration de conformité .................. 4 1.4. Informations sur la marque ................. 5 Consignes de sécurité .................. 5 2.1.
  • Page 53 10.3. Informations sur le code régional des DVD ..........28 10.4. Au sujet du graveur ....................29 Système sonore ..................29 Fonctionnement du réseau ............... 30 12.1. Port réseau ......................30 12.2. WiFi (réseau sans fil) .....................30 12.3. Bluetooth .........................31 12.4. Mode Avion ......................31 Lecteur multicartes ..................
  • Page 54: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l’être uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment.
  • Page 55: Utilisation Conforme

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution WiFi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
  • Page 56: Informations Sur La Marque

    1.4. Informations sur la marque Windows® est une marque déposée de la société Microsoft®. Intel, le Logo Intel, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook, et Core Inside sont des marques de commerce d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ® , le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 57: Sécurité De Fonctionnement

    2.2. Sécurité de fonctionnement Veuillez lire attentivement ce chapitre et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fi- able et une longue durée de vie de votre ordinateur portable. • N’ouvrez jamais le boîtier de l’ordinateur portable, de la bat- terie ou du bloc d’alimentation ! Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommage- rait votre ordinateur.
  • Page 58 toujours fermement l’écran en son centre pour l’ouvrir, le po- sitionner ou le fermer. Vous risqueriez sinon d’endommager l’écran. N’essayez jamais de l’ouvrir de force. • Afin d‘éviter tout dommage, veillez à ce que les contacts à fi- che n‘entrent jamais en contact avec de l‘eau. Si cela devait malgré...
  • Page 59: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    2.3. Ne jamais réparer soi-même l’appareil AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Vous risqueriez de vous électrocuter si la réparation a été exécutée de manière incorrecte !  N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous- même l’appareil.  En cas de problème, adressez-vous au centre de ser- vice après-vente ou à...
  • Page 60: Environnement Prévu

    • Cet appareil ne convient pas à l’utilisation sur des équipe- ments de postes de travail à écran. 2.6. Environnement prévu • Cet ordinateur portable peut fonctionner à une température ambiante comprise entre 5 °C et 30 °C et avec une humidité relative de 20 % à...
  • Page 61: Ergonomie

    2.7. Ergonomie REMARQUE ! Évitez les effets d’éblouissement, les reflets et les cont- rastes clair/foncé trop importants afin de ménager vos yeux. L’ordinateur portable ne doit jamais se trouver à proximité d’une fenêtre, car c’est à cet endroit que la pièce est la plus claire à cau- se de la lumière du jour.
  • Page 62: Branchements

    2.8. Branchements Veuillez respecter les consignes suivantes pour raccorder correc- tement votre ordinateur portable : 2.8.1. Alimentation AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Des pièces conductrices de courant se trouvent à l’inté- rieur de l’adaptateur secteur. Ces pièces présentent un risque d’électrocution ou d’incendie en cas de court-cir- cuitage accidentel ! ...
  • Page 63: Câblage

    AVERTISSEMENT ! Dommages auditifs ! Un volume trop élevé lors de l’utilisation d’oreillettes ou de casques ainsi que la modification des réglages de base de l’égaliseur, des pilotes, des logiciels ou du sys- tème d’exploitation engendrent une surpression acous- tique et peuvent provoquer une surdité. ...
  • Page 64: Remarques Concernant Le Touchpad

    • Les câbles fournis ne doivent pas être remplacés par d’aut- res câbles. Les câbles qui vous ont été livrés ont subi des tests approfondis dans nos laboratoires : utilisez exclusivement ces câbles. • Pour le branchement de vos périphériques, utilisez aussi uniquement les câbles de connexion livrés avec les appareils.
  • Page 65: Remarques Concernant La Batterie

    2.11. Remarques concernant la batterie AVERTISSEMENT ! Risque d‘explosion ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.  Ne chauffez pas la batterie au-delà de la tempéra- ture maximale indiquée dans les températures am- biantes.  N’ouvrez jamais la batterie. ...
  • Page 66: Mesures De Protection De L'écran

    • Lors du stockage de la batterie et lors de l’utilisation de l’ordi- nateur sur batterie, veillez à ne pas salir ou endommager les contacts de la batterie et de l’ordinateur. Cela pourrait entraî- ner des dysfonctionnements. • N’oubliez pas de mettre l’ordinateur hors tension avant de remplacer la batterie.
  • Page 67: Contenu De La Livraison

    REMARQUE ! Les surfaces sont recouvertes de films protecteurs afin de protéger l’appareil des rayures lors de la fabrication et du transport. Enlevez tous les films après avoir cor- rectement installé l’appareil et avant de le mettre en service. 3. Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à...
  • Page 68: Illustrations

    4. Illustrations 4.1. Ordinateur ouvert (Illustration non contractuelle) Webcam Indicateur LED de fonctionnement webcam Microphone Écran Haut-parleurs Clavier Pavé tactile Lecteur cartes multimédia (sur la face avant) Voyants de fonctionnement Bouton de marche/arrêt...
  • Page 69: Côté Gauche

    4.2. Côté gauche 15 16 (Illustration non contractuelle) Alimentation électrique Grilles d‘aération Port VGA pour moniteur externe Port réseau (RJ-45) Prise HDMI Port USB 3.0 4.3. Côté droit (Illustration non contractuelle) Audio combo (audio-out & mic-in) Ports USB 2.0 Lecteur optique Bouton d’éjection lecteur optique Ouverture de secours Verrouillage Kensington®...
  • Page 70: Voyants De Fonctionnement Et D'état

    5. Voyants de fonctionnement et d’état Le système indique par l’intermédiaire de voyants l’état de l’alimentation et du fonc- tionnement. Ces voyants s’allument selon l’activité de l’ordinateur portable: Voyant de l’état de chargement de la batterie S’allume lorsque le pack batterie est en cours de chargement. Le voyant s’éteint lorsque la batterie est rechargée.
  • Page 71: Première Mise En Service

    6. Première mise en service Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d’abord impérativement le chapitre « Sécurité de fonctionne- ment » situé au début de ce mode d’emploi. Cet ordinateur est déjà complètement préinstallé, vous n’avez donc pas à...
  • Page 72: Alimentation

    7. Alimentation 7.1. Bouton marche/arrêt  Ouvrez l’ordinateur portable et maintenez le bouton marche/arrêt brièvement enfoncé pour allumer ou éteindre l’ordinateur. L’ordinateur s’éteint indépendamment du système d’exploitation si vous appuyez pendant plus de 4 secondes sans interruption sur le bouton marche/arrêt. REMARQUE ! N’éteignez pas votre ordinateur portable tant qu’il ac- cède au HDD/SSD ou au lecteur optique.
  • Page 73 Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence. Vous obtiendrez des informations juri- diques importantes sur l’utilisation de votre produit logiciel. Pour voir l’ensemble du texte, déplacez la barre de défilement à l’aide de la souris, jusqu’à ce que vous arri- viez à...
  • Page 74: Fonctionnement Sur Batterie

    7.3. Fonctionnement sur batterie REMARQUE ! Les batteries stockent de l‘énergie électrique dans leurs cellules pour la restituer en cas de besoin. Char- gez et déchargez complètement la nouvelle batterie deux à trois fois de suite afin qu‘elle atteigne sa pleine capacité...
  • Page 75: Performances De La Batterie

    7.3.3. Performances de la batterie La durée de fonctionnement varie en fonction du réglage des fonctions d’économie d’énergie. Votre ordinateur portable nécessite par ailleurs davantage d’énergie lors de l’exécution de certaines applications, comme p. ex. la lecture d’un DVD. REMARQUE ! Si vous ignorez l’alarme de batterie faible, votre ordina- teur passe en mode de veille prolongée.
  • Page 76: Écran

    8. Écran 8.1. Ouverture et fermeture de l’écran L’écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage sup- plémentaire est donc inutile.  Pour ouvrir l’écran, dépliez-le à l’aide du pouce et de l’index jusqu’à la position désirée.
  • Page 77: Combinaisons De Touches Spécifiques À L'ordinateur Portable

    9.1.1. Combinaisons de touches spécifiques à l’ordinateur portable Description Fn + F1 Veille Mode Avion Fn + Cette combinaison de touches permet d’activer ou de désactiver le mode avion. La fonction ECO Fn + F4 Active ou désactive la fonction ECO. Plus sombre Fn + F5 Réduit la luminosité...
  • Page 78: Lecteur Optique

    10. Lecteur optique 10.1. Chargement d’un disque Contrairement au lecteur optique d’un ordinateur de bureau, celui de l’ordinateur portable dispose d’un système de maintien du disque. Lorsque vous insérez un disque, vérifiez qu’il est bien enfoncé sur le support et se verrouille.
  • Page 79: Retrait Manuel D'un Disque Bloqué

    10.1.1. Retrait manuel d’un disque bloqué Si le tiroir ne s’ouvre plus automatiquement, il peut être ouvert manuellement, si toutefois votre appareil possède une ouverture de secours.  Quittez Windows et éteignez l’ordinateur portable.  Introduisez un objet fin et long (p. ex. un trombone redressé) dans l’ouverture de secours jusqu’à...
  • Page 80: Au Sujet Du Graveur

    10.4. Au sujet du graveur Cette section ne s’applique qu’aux appareils livrés avec un graveur de CD-RW, un combo (combinaison CD/DVD) ou un graveur de DVD-RW. Nous vous donnons tout d’abord quelques informations sur les CD/DVD bruts. Les CD et DVD normaux sont pressés par un Glass Master (Stamper) et ensuite scellés.
  • Page 81: Fonctionnement Du Réseau

    12. Fonctionnement du réseau 12.1. Port réseau Raccordez une extrémité avec le port RJ45 (fiche Western) à l’interface réseau de votre ordinateur portable et l’autre extrémité à un autre ordinateur portable ou hub/commutateur. Vous trouverez d’autres explications sur le fonctionnement en ®...
  • Page 82: Bluetooth

    12.3. Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur de courtes distances. Les péri- phériques Bluetooth utilisent la transmission radio, qui permet aux ordinateurs, téléphones portables, imprimantes, claviers, souris et autres périphériques de com- muniquer entre eux sans câbles. Il existe de nombreuses possibilités d’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth, notamment : •...
  • Page 83: Lecteur Multicartes

    13. Lecteur multicartes Les cartes mémoire sont des supports utilisés p. ex. dans le domaine de la photogra- phie numérique. Leur forme et leur capacité varient selon le fabricant. Vous pouvez utiliser notamment les types de cartes ci-dessous : • SD, SDHC, SDXC REMARQUE ! Risque de dommages !
  • Page 84: Protéger Votre Ordinateur Portable

    15. Protéger votre ordinateur portable 15.1. Mot de passe au démarrage Vous pouvez protéger votre ordinateur portable de toute utilisation non autorisée avec un mot de passe au démarrage. Lorsque vous allumez l’ordinateur portable, vous êtes alors invité à saisir ce mot de passe, que vous pouvez configurer dans la configuration UEFI.
  • Page 85: Restauration De La Configuration D'origine

    16. Restauration de la confi guration d’origine Si votre système ne réagit plus correctement et qu’une récupération du système est nécessaire, utilisez selon l’équipement de votre ordinateur portable soit Cyberlink PowerRecover soit les options de récupération propres à Windows. 16.1. Récupération système avec PowerRecover En cas de problèmes lors de l’installation ou d’autres problèmes avec les logiciels ®...
  • Page 86: Récupération Système Avec Les Options De Récupération Système De Windows

    REMARQUE ! Exécutez chaque type de restauration uniquement lorsque le bloc d’alimentation est raccordé. Si vous choisissez l’option avec sauvegarde des données utili- sateur, l’opération de restauration dure très longtemps. Seules les données du dossier C:\USERS sont sau- vegardées. Toutes les autres données sont supprimées. Exécutez donc toujours régulièrement des sauvegardes de vos données sur des supports de stockage exter- nes.
  • Page 87 16.2.1. Pour actualiser votre appareil, procédez comme suit :  Ouvrez le menu Démarrer.  Tapotez ou cliquez sur l’option Toutes les applications.  Sélectionnez l’application Paramètres dans la liste.  Tapotez ou cliquez sur Mise à jour et sécurité. ...
  • Page 88: Configuration Uefi

    17. Confi guration UEFI La configuration UEFI (configuration de base du matériel de votre système) vous off- re diverses possibilités de réglage pour l’utilisation de votre ordinateur portable. Vous pouvez par exemple modifier le fonctionnement des interfaces, les caractéris- tiques de sécurité ou la gestion de l’alimentation. L’ordinateur portable est confi- guré...
  • Page 89: Faq - Questions Fréquemment Posées

    18. FAQ – questions fréquemment posées Comment puis-je activer Windows® ? • Windows® s’active automatiquement dès qu’une connexion Internet est établie. Quand est-il recommandé de restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur ? • Cette méthode ne devrait être utilisée qu’en ultime recours. Lisez le chapitre Restauration de la configuration d’origine qui vous propose d’autres alternatives.
  • Page 90: Service Après-Vente

    Les connexions WiFi/Bluetooth ne fonctionnent pas.  Vérifiez si le mode Avion est désactivé. Le touchpad ne fonctionne pas.  Pour activer le touchpad, appuyez sur la combinaison de touches Fn + F9. Les applications (p. ex. Weather) ne peuvent pas être affichées comme tuiles dynamiques.
  • Page 91: Localisation De La Cause

    19.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la soluti- on souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
  • Page 92: Maintenance

     Lors du contrôle de vos bagages à main dans un aéroport, il est recommandé de faire passer le portable et tous les médias de stockage magnétiques (par exemple disques durs externes) par l’installation à rayons X (le dispositif sur le- quel vous déposez vos sacs).
  • Page 93: Consignes Concernant Les Rayons Laser

     Les composants internes de l’ordinateur portable peuvent être endommagés par décharge électrostatique (DES). Toute extension du système, transformation ou réparation doit être effectuée dans un endroit antistatique. Si on n’a pas un tel endroit à disposition, porter un bracelet antistatique ou toucher un corps métal- lique mis à...
  • Page 94: Norme Européenne En Iso 9241-307 Classe Ii

    Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et va- riaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la nor- me EN ISO 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
  • Page 95 EN ISO 9241-307, classe d’erreurs II Cluster Cluster Résolution Type 1 Type 2 Type 3 Type 1, Type 3 type 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 1920 x 1200...
  • Page 96: Energy Star

    à économiser de l’argent et à protéger l’environnement grâce à des produits et à des pratiques économes en énergie. MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de dési- gnation conforme ENERGY STAR®. Le Medion® Akoya® E7420 a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR®...
  • Page 97: Caractéristiques Techniques

    24. Caractéristiques techniques Généralités Type de système Ordinateur portable MD 99890 (E7420) Périphériques intégrés 2 haut-parleurs stéréo Dimensions (l x P x H en mm) env. 420 x 279 x 28 Poids env. 2,7 kg (avec batterie) Mémoire vive installée 4 Go Type de mémoire...
  • Page 98 Batterie Energie env. 45 Wh env. 3 - 5 heures (en fonction des réglages de l’ordinateur Temps de fonctionnement portable et du mode d’utilisation en fonctionnement) Conditions ambiantes Température de service min. 5° C Température de service max. 30° C Humidité...
  • Page 99: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 100 26. Index FAQ – questions fréquemment posées ............38 Aide supplémentaire ......... 40 Fonction ECO ..........24 Alimentation ..........21 Fonctionnement du réseau ....30 Bouton marche/arrêt......21 Conditions requises ......30 Fonctionnement sur secteur ..... 21 WiFi (réseau local sans fil) ....30 Assistance pour les pilotes ......
  • Page 154 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact...

Ce manuel est également adapté pour:

Akoya e7420

Table des Matières