PIR600 PIR MOTION DETECTOR IR-BEWEGINGSDETECTOR DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS IR DETECTOR DE MOVIMIENTOS IR IR-BEWEGUNGSMELDER CZUJNIK RUCHU NA PODCZERWIEŃ SENSOR DE MOVIMENTO POR INFRAVERMELHOS SENSORE PIR DA PARETE USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
PIR600 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets...
PIR600 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. Protéger l'appareil des températures extrêmes et de la poussière.
Page 16
PIR600 Installation Utiliser un tournevis cruciforme approprié. Desserrer la vis sur la partie frontale du détecteur. Retirer le couvercle. Fixer le détecteur au mur avec les vis et chevilles fournies. Desserrer la vis et retirer la partie inférieure. Faire passer le câble d'alimentation par le...
PIR600 Connexion Risque d'électrocution ! Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. La réparation de l'appareil doit être effectuée par un technicien qualifié. Débrancher l'appareil du réseau électrique. Couvrir ou enfermer tout composant sous tension adjacent.
PIR600 Configurer le détecteur Tourner le bouton LUX jusqu'à ce que la lampe s'allume. Régler la temporisation d'extinction (de ± 10 secondes à ± 7 minutes) avec le bouton TIME. Fermer le détecteur avec le couvercle et serrer la vis.
Page 51
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Page 52
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.