Télécharger Imprimer la page
BRISACH SWEDEN Notice D'utilisation Et D'entretien

BRISACH SWEDEN Notice D'utilisation Et D'entretien

Poêles a granules de bois

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
POUR POÊLES A GRANULES DE BOIS
SWEDEN / LÉNA
SWEDEN
LÉNA
Notice utilisateur " SWEDEN_LÉNA F 14/1"– Version de 34 pages du 22/04/14
Document non contractuel, BRISACH SAS se réserve le droit de modifier ses modèles sans préavis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRISACH SWEDEN

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR POÊLES A GRANULES DE BOIS SWEDEN / LÉNA SWEDEN LÉNA Notice utilisateur " SWEDEN_LÉNA F 14/1"– Version de 34 pages du 22/04/14 Document non contractuel, BRISACH SAS se réserve le droit de modifier ses modèles sans préavis.
  • Page 2 La responsabilité de BRISACH S.A.S. est limitée à la fourniture de l’appareil au départ de nos entrepôts et ne pourra être retenue en cas de dégradation au cours du transport ou suite à une utilisation non conforme aux prescriptions et recommandations de la présente notice.
  • Page 3 1. Caractéristiques : Figure 1 : Ergonomie Panneau de commandes Habillage intérieur chambre de Grille d’évacuation combustion en d’air chaud ou réfractaires blancs grille de convection Réservoir Brasier à granulés Bac à cendres Commande ouverture de porte Raccordement sortie verticale des fumées en ∅...
  • Page 4 Figure 2 : Dimensions et encombrement - SWEDEN NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1 Page 4 / 34...
  • Page 5 Figure 3 : Dimensions et encombrement - LÉNA NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1 Page 5 / 34...
  • Page 6 à l’abri des intempéries ; il est déconseillé adaptés. Veiller attentivement à ce que le panneau de poser l’appareil à même le sol. BRISACH SAS décline électrique, la vitre et toutes les autres parties délicates toute responsabilité pour tout dommage causé à des soient protégées contre tout choc mécanique éventuel...
  • Page 7 Le respect des différentes prescriptions qui suivent est Respect des distances de sécurité au impératif. poêle Votre poêle à granulés de bois BRISACH est un appareil Aucune modification du poêle à granulés de chauffage puissant qui dégage une importante de bois quantité...
  • Page 8 à émission chaleur. Nous vous Sécurité Attention : Les poêles à granulés de bois sont chauds, La société BRISACH vous rappelle que vous venez de faire l’acquisition d’un appareil de chauffage à bois. Cet notamment leurs surfaces extérieures, lorsqu’ils appareil produit de la chaleur au moyen de flammes fonctionnent.
  • Page 9 à granulés de bois tant que votre concessionnaire poêle à granulés de bois, (on peut ralentir le BRISACH ou un ramoneur qualifié n’aura pas contrôlé développement d’un feu de cheminée en « l’étouffant », l’aptitude de votre conduit à remplir sa fonction en toute c’est-à-dire en le privant d’air) ;...
  • Page 10 à cet effet. sortie verticale des fumées avec le Té de raccordement Les poêles à granulés SWEDEN et LÉNA offrent 2 déjà emboitée sur la buse de sortie des fumées. possibilités distinctes d’évacuer les fumées de Pour modifier cette configuration et ainsi raccorder vôtre...
  • Page 11 Préconisations générales pour le fonctionnement et l’évacuation des fumées destinées au technicien habilité L’appareil doit jamais être déconnecté 7 – Il est fortement recommandé d’installer votre poêle volontairement du réseau d’alimentation électrique. Toute selon les règles et normes en vigueur (D.T.U. 24.1 et déconnexion électrique volontaire peut provoquer des 24.2 et EN 14785), et suivant les recommandations ci- perturbations dans le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 12 Figure 2 Côte Mini Maxi Indice 10 m (*) 40 cm (*) Cf. § 4.d si prise d’air frais par élément EDPA Cas d’un conduit PGI avec coudes Un conduit PGI peut être doté de 2 coudes (à 45 ou 90°) en + du Té...
  • Page 13 5. Description des commandes et fonctionnement : Une fois le poêle raccordé sur le conduit d’évacuation et la prise électrique branchée, vous pouvez maintenant utiliser votre poêle. Nous vous rappelons que votre poêle est conçu exclusivement pour la combustion de granulés de bois de qualité. L’utilisation de combustibles solides autres que les granulés de bois (paille, maïs, etc.) est formellement interdite.
  • Page 14 Réglage de la langue Au premier allumage, il est possible que le panneau de 3 – Confirmer votre choix en appuyant sur commandes ne soit pas configuré en langue française. 4 – Appuyer sur ou sur pour afficher « FrE » Pour modifier la configuration du langage, vous devez procéder comme ci-après : 5 - Confirmer votre choix en appuyant sur...
  • Page 15 Fonctionnement du poêle Le poêles SWEDEN et LÉNA ont 2 modes de fonctionnement : le mode Manuel et le mode Automatique, en voici les principes : Mode Manuel : Mode Automatique : En mode de fonctionnement manuel, on règle la En mode de fonctionnement automatique, on peut régler...
  • Page 16 Mode 1 (M1) : réglage de l’horloge Pour régler la date et l’heure du poêle, il faut entrer dans le Menu et sélectionner l’indication « M1 : réglage de l’horloge » (Cf. §5.3), puis confirmer. Les données suivantes apparaissent alors successivement : Jour de la semaine, heure, minutes, jour, mois, année. Pour effectuer un réglage, il suffit d’appuyer sur la touche ou sur jusqu’à...
  • Page 17 Identification des différents organes et principe de fonctionnement Les principes de fonctionnement des poêles SWEDEN et LÉNA sont simples et identiques. Le combustible (granulés de bois) est prélevé dans le réservoir (A), au moyen d’une vis sans fin (B) activée par un motoréducteur (C) qui le...
  • Page 18 à sec au moyen du BRISACLEAN (disponible cours fonctionnement, substances dans les points de vente BRISACH). Vous pouvez inflammables se déposent sur le verre de la porte (de également utiliser un chiffon humide si des traces très fines cendres de granulés de bois). Ces substances persistent.
  • Page 19 L’entretien saisonnier doit comporter les opérations suivantes : Nettoyage général intérieur et extérieur ; Nettoyage, inspection désincrustage logement résistance d’allumage Nettoyage profond des tuyaux d’échange situés éventuellement remplacement de la résistance ; derrière la grille de tubes en façade du poêle ; Inspection visuelle des câbles électriques, des Nettoyage profond du brasier et de son logement connexions et du câble d’alimentation ;...
  • Page 20 Le conduit de la cheminée est obstrué Apparaît lorsque la Installation incorrecte température des fumées AL3 hot fumées (*) Poêle bouché dépasse une température de Chargement de pellet élevé, contrôler le sécurité réglage du pellet Moteur des fumées bloqué Survient quand le moteur des Capteur de tours en panne AL4 aspirateur en panne fumées est en panne...
  • Page 21 8. Vues éclatées et Nomenclatures : Vous trouverez ci-dessous les vues éclatées et nomenclatures de votre poêle à granulés SWEDEN permettant de retrouver la désignation précise des pièces en cas de besoin SAV. Chambre de combustion NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1...
  • Page 22 DESCRIPTION Ensemble structure foyer Ensemble porte-creuset Ensemble chargeur du pellet Carter air chaud Té de sortie des fumées avec tampon Ensemble tiroir à cendres Ensemble avant du réservoir à granulés Pied anti-vibration Ø40 Motoréducteur Joint papier de moteur de fumées CE Demi-coquille supérieure du réservoir Etrier de fermeture du chargeur Bougie 300 W L154/671 EXTRALINE...
  • Page 23 Habillage SWEDEN NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1 Page 23 / 34...
  • Page 24 N° Qté Description Code 2 VIS AUTOTARAUDEUSE M6x16 CC00800087 1 Trappe Moteur Vis TL101PG00173 1 Trappe sortie fumées TL101PG00172 1 Tôle arrière TL101PG00153 9 Vis à tôle à tête cylindrique bombée large à six lobes internes ST4, 2x13 CC00800081 7 ECROU A OREILLES M5 CC00800078 2 ECROU TWOLOK M5 CC00800145...
  • Page 25 Habillage LÉNA NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1 Page 25 / 34...
  • Page 26 N° Qté Description Code 1 Ensemble flanc gauche 1 Ensemble flanc droit 2 Vis Auto Taraudeuse M6x16 CC00800087 1 Trappe Moteur Vis TL101PG00173 1 Trappe sortie fumées TL101PG00172 1 Tôle arrière TL101PG00153 9 Vis à tôle à tête cylindrique bombée large à six lobes internes ST4, 2x13 CC00800081 7 Ecrou à...
  • Page 27 La garantie BRISACH prend effet à compter de la date d’achat de l’appareil, qui devra apparaître sur le bon de garantie. BRISACH garantit au(x) propriétaire(s) de l’appareil que celui-ci est dépourvu de vice caché et de défaut matière ou de fabrication.
  • Page 28 Les dispositions de la garantie BRISACH ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale pour défauts ou vices cachés qui s’applique dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
  • Page 29 ………………………………………….. Prénom : …………………………………………… Adresse : ……………………………………..... …………………………………………….…… S.A.S. BRISACH Route du Plan 83120 STE-MAXIME Tél : 04 94 56 67 00 S.A.S. au capital de 1 169 248 € R.C.S. FREJUS B 385 299 565 NOT SWEDEN_LÉNA F 14/1...
  • Page 30 FICHE DE RAMONAGE Comme indiqué précédemment, vous devez faire ramoner votre conduit au moins 2 fois par an (et plus si nécessaire), dont une fois en milieu de période de chauffe. Pour vous permettre un meilleur suivi de votre installation, nous vous proposons de faire remplir par votre ramoneur les certificats de ramonage ci-dessous lors de chacun de ses passages.
  • Page 31 Déclaration de conformité CE En application du règlement (UE) n°305/2011, appelé aussi RPC (Règlement Produit de Construction), la société BRISACH S.A.S. déclare l’appareil cité ci-dessous est conforme à ce règlement et aux normes harmonisées qui s’y appliquent. → Appareil(s) déclaré(s) : SWEDEN →...
  • Page 32 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 95 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 68 65 – 04 95 56 68 66 – 04 94 56 68 54 BRISACH S.A.S AU CAPITAL DE 1.169.248 EUROS – R.C.S. FRÉJUS B 385 299 565...
  • Page 33 Déclaration de conformité CE En application du règlement (UE) n°305/2011, appelé aussi RPC (Règlement Produit de Construction), la société BRISACH S.A.S. déclare l’appareil cité ci-dessous est conforme à ce règlement et aux normes harmonisées qui s’y appliquent. → Appareil(s) déclaré(s) : LÉNA...
  • Page 34 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 95 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 68 65 – 04 95 56 68 66 – 04 94 56 68 54 BRISACH S.A.S AU CAPITAL DE 1.169.248 EUROS – R.C.S. FRÉJUS B 385 299 565...

Ce manuel est également adapté pour:

Lena