Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien
ID K 60-70-80-100
ID K 70-80-100 T
VARIO K 60-70-80-100
VARIO K 80-100 Tunnel
Notice utilisateur pour inserts IDK et IDKT VARIO-K"NOT IDK-IDKT-VARIO-K F 19/2" – Version de 45 pages du 18/07/19
Document non contractuel, BRISACH DESIGN SAS se réserve le droit de modifier ses modèles sans préavis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRISACH ID K 60

  • Page 1 VARIO K 60-70-80-100 VARIO K 80-100 Tunnel Notice utilisateur pour inserts IDK et IDKT VARIO-K"NOT IDK-IDKT-VARIO-K F 19/2" – Version de 45 pages du 18/07/19 Document non contractuel, BRISACH DESIGN SAS se réserve le droit de modifier ses modèles sans préavis.
  • Page 2 Avertissements et consignes de sécurité : Vous vous apprêtez à utiliser un insert à bois bûche BRISACH DESIGN, et nous vous remercions pour votre confiance. A cet effet, nous nous devons de vous rappeler quelques précautions et mesures de sécurité nécessaires à...
  • Page 3 2 adaptateurs inox pour raccordement de la sortie des fumées (rigide ou flexible – Ø150/153 pour ID K 60-70-80 et Ø200/203 pour ID K 100 / ID K 70-80-100 T Adaptateurs pour raccordement des gaines de distribution d’air chaud (Ø120)
  • Page 4 1b. Caractéristiques techniques pour les appareils: □ Inserts ID K et ID KT Version : ID K 60 ID K 70 ID K 80 ID K 100 ID K 70 T ID K 80 T ID K 100 T Poids (kg)
  • Page 5 □ Poêles Vario K et Vario K Tunnel Version : Vario K 60 Vario K 70 Vario K 80 Vario K 100 Vario K 80 T Vario K 100 T Poids (kg) (Sans options) Hauteur (cm) (Version Wall) Largeur (cm) (Version Wall) Profondeur (cm) (Version Wall) □...
  • Page 6 Dimensions et encombrements : ID K 60 - ID K 70 - ID K 80 - ID K 100 ID K 60 ID K 70 NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 6 / 45 VARIO...
  • Page 7 ID K 80 ID K 100 NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 7 / 45 VARIO...
  • Page 8 ID K 70 T – ID K 80 T – ID K 100 T ID K 70 T ID K 80 T ID K 100 T NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 8 / 45 VARIO...
  • Page 9 VARIO K 60 - VARIO K 70 - VARIO K 80 - VARIO K 100 VARIO K 60 VARIO K 70 NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 9 / 45 VARIO...
  • Page 10 VARIO K 80 VARIO K 100 NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 10 / 45 VARIO...
  • Page 11 VARIO K 80 Tunnel - VARIO K 100 Tunnel VARIO K Pod 80 Tunnel NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 11 / 45 VARIO...
  • Page 12 VARIO K Pod 100 Tunnel NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 12 / 45 VARIO...
  • Page 13 à même le sol, sans adaptés. Veiller attentivement à ce que la vitre et toutes les autres parties délicates soient protégées contre tout protégé celui-ci. BRISACH DESIGN SAS décline toute choc mécanique éventuel susceptible de compromettre responsabilité pour tout dommage causé...
  • Page 14 à votre santé. De même, il est strictement interdit de brûler du charbon, de la lignite ou tout combustible liquide dans votre foyer BRISACH. NOT IDK-IDKT- VARIO F 19/2...
  • Page 15 2e. Précautions d’utilisation de l’appareil D’entrouvir doucement dans un premier temps la porte Les inserts ID K et ID KT sont conçus pour un fonctionnement porte fermée. Ils doivent être utilisés de quelques centimètres ; De marquer alors un temps d’arrêt pour activer conformément aux réglementations locales, nationales l’évacuation des fumées stagnantes dans l’appareil ;...
  • Page 16 2. Répartition de l’air primaire à 50% sur la grille centrale pour faciliter l’allumage- cendrier de série (sauf ID K 60). 3. Entrée d’air extérieure disponible pour raccordement en air frais par l’arrière ou le dessous.
  • Page 17 (DTU 24.1 et 24.2) et aux prescriptions détaillées dans conduits de raccordement conseillés et référencés par la la norme européenne en vigueur EN 13229. société BRISACH DESIGN SAS. La réalisation de la conception de l’ouvrage et de sa L’installateur est tenu, outre le respect des règlements, réalisation devra être effectuée par un professionnel...
  • Page 18 L’installateur devra donc vérifier préalablement : La ventilation du local ou de la pièce où sera installé l’appareil. Le conduit des fumées (si celui-ci est déjà existant) : Lorsqu’un de ces éléments ne satisfait pas aux son état général, le débouché dans la pièce, son différentes réglementations, l’installateur...
  • Page 19 Raccordement de l’appareil – Mise en place de l’adaptateur 2 adaptateurs Ø150/153 inox sont livrés avec les inserts ID K 60 / ID K 70 / ID K 80 et Ø200/203 avec ID K 100 / et ID K 70/80/100 T pour le raccordement de la sortie de fumée. Ces 2 adaptateurs offrent la possibilité de raccorder soit en rigide, soit en flexible.
  • Page 20 Procédure pour le montage des cadres : □ Couper l’alimentation électrique de l’insert. □ Dégonder la porte de l’insert : □ Ouvrir la porte latérale. □ Relever la porte pour la sortir du gond inférieur. □ Rabaisser la porte pour la sortir du gond supérieur. □...
  • Page 21 5.b Procédure d’allumage Pour bien allumer le feu dans votre appareil, nous vous recommandons de suivre dans l’ordre les étapes Lorsque les rondins sont suffisamment consumés, détaillées ci-dessous : regrouper les braises et charger les bûches ; Régler les boutons de commande des entrées d’air en Patienter encore quelques minutes pour que les bûches ouverture maximum (vers la droite) ;...
  • Page 22 5.c Procédure de rechargement Munissez-vous du gant de protection thermique. Repositionner ensuite les 2 boutons selon votre choix de puissance lorsque les bûches sont enflammées. Ouvrir la porte et recharger en bois. Fermer la porte et positionner les boutons de commande d’entrées d’air en ouverture maximum (vers la droite) pendant quelques minutes.
  • Page 23 Si tel est le cas, séché ou dégraissé la vitre car les Attention : L’ID K 60 n’ayant pas de tiroir à résidus entraînent des encrassements prématurés des cendres, nous vous recommandons de retirer la vitres.
  • Page 24 Grilles d’air : Il est recommandé de nettoyer toutes les grilles d’entrée Nettoyer aussi à l’aspirateur, l’intérieur de la hotte pour et de sortie d’air (de votre installation comme de votre éviter l’accumulation de poussières (deux fois par an pièce) avec un aspirateur : idéalement une fois par mois, minimum).
  • Page 25 Démontage du double déflecteur 1 : Déposer la base en acier du foyer 2 : Déposer les vis de la tôle d’entrée d’air et déposer celle-ci 3 : Déposer les panneaux latéraux 4 : Déposer le déflecteur principal réfractaire 5 : Déposer le déflecteur secondaire en inox NOTA : procéder dans l’ordre inverse pour le remontage NOT IDK-IDKT- F 19/2...
  • Page 26 Tunnel – Démontage du double déflecteur -- 1 : Déposer la base en acier du foyer 2 : Déposer le déflecteur principal 3 : Déposer les équerres de maintien des panneaux latéraux 4 : Déposer les panneaux latéraux 5 : Déposer les déflecteurs secondaires NOTA : procéder dans l’ordre inverse pour le remontage.
  • Page 27 ID K 60 - ID K 70 - ID K 80 - ID K 100 – Montage du cadre Assurez-vous que l’appareil soit hors tension! --.-., --::,. ::,. ==== 'ij'==== Pour monter le cadre, il sera nécessaire de déposer la porte.
  • Page 28 Règles applicables aux premiers feux : Nous vous recommandons d’ouvrir les fenêtres pendant les Après installation de votre appareil de chauffage au bois, il premières mises en température de l’appareil. est impératif de commencer par un feu léger, puis, paliers, augmenter la combustion. Cette mise température progressive permet la dilatation lente des Il est formellement interdit de toucher...
  • Page 29 Annexe : Gamme d’inserts disponibles en version poêle sous la norme EN 13240 Versions : Vario K 60 -70 - 80 - 100 Vario K 80 Tunnel – 100 Tunnel Distance de sécurité, parois combustibles : Veuillez consulter les déclarations de performance à la fin de la présente notice. La base de l’appareil doit être isolée, idéalement à...
  • Page 30 Modèle à suspendre Matériel nécessaire Fourni : Non fourni: Perceuse, vis et chevilles adéquats. Entourage INSERT Plaque de suspension Instructions de montage Etape 1: fixer la plaque de suspension au mur d’adossement, utiliser des chevilles et vis adaptées pour cloison creuses pleines ou légères. Etape 2: Fixer l’entourage de l’insert sur la plaque de suspension : NOT IDK-IDKT- F 19/2...
  • Page 31 Etape 3 : Régler l’appui du foyer contre le mur : NOT IDK-IDKT- F 19/2 Page 31 / 45 VARIO...
  • Page 32 FICHE DE RAMONAGE Comme indiqué précédemment, vous devez faire ramoner votre conduit au moins 2 fois par an (et plus si nécessaire), dont une fois en milieu de période de chauffe. Pour vous permettre un meilleur suivi de votre installation, nous vous proposons de faire remplir par votre ramoneur les certificats de ramonage ci-dessous lors de chacun de ses passages.
  • Page 33 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 19/10/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 34 Signé pour le fabricant et en son nom par : J. GRAS (Directeur des Etudes) Arnas, 14/06/2019 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 35 Signé pour le fabricant et en son nom par : J. GRAS (Directeur des Etudes) Arnas, 14/06/2019 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 36 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 15/09/2018 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 37 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 28/09/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 38 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 28/09/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 39 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 09/06/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 40 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 19/10/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 41 Signé pour le fabricant et en son nom par : J. GRAS (Directeur des Etudes) Arnas, 14/06/2019 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 42 Signé pour le fabricant et en son nom par : J. GRAS (Directeur des Etudes) Arnas, 14/06/2019 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 43 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 15/09/2018 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 44 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 28/09/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...
  • Page 45 J. GRAS (Directeur des Etudes) B. BAUDE (Responsable Qualité) Sainte Maxime, 28/09/2017 109 Impasse de Chavanne – 69400 Arnas – France – Tél. +33 (0)4 74 06 53 50 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. 824 354 658 Villefranche-Tarare...