Page 1
Modèle présenté : VariO Box 80 Modèle présenté : VariO Pod 100 F 17/1" – Version de 50 pages du 01/02/17 Notice utilisateur pour inserts VariO Document non contractuel, BRISACH DESIGN SAS se réserve le droit de modifier ses modèles sans préavis.
Page 2
Avertissements et consignes de sécurité : Vous vous apprêtez à utiliser un poêle à bois bûche BRISACH, et nous vous remercions pour votre confiance. A cet effet, nous nous devons de vous rappeler quelques précautions et mesures de sécurité nécessaires à la bonne utilisation de cet appareil de chauffage au bois.
Page 3
Caractéristiques Les poêles VariO 60, 80 et 100 (VariO 100 illustré ci-dessous, Fig.1) constituent la base commune aux 3 finitions que sont VariO Box, VariO Pod et VariO Wall. VariO Box est un produit posé sur un châssis intégrant un bûcher, VariO Pod une finition épurée sur pied central qui permet également de disposer de 2 versions Tunnel, et VariO Wall,...
Page 4
Caractéristiques techniques : VERSIONS 80 Tunnel 100 Tunnel VariO VariO Poids (kg) VariO VariO Wall VariO VariO Hauteur (cm) VariO VariO Wall VariO VariO Largeur (cm) VariO VariO Wall VariO VariO Profondeur (cm) VariO 52 (pied) 52 (pied) VariO Wall 42,5 48,5 48,5...
Page 5
Dimensions et encombrements NOT VariO F 17/1 Page 5 / 40...
Page 9
à même le sol, sans adaptés. Veiller attentivement à ce que la vitre et toutes les autres parties délicates soient protégées contre tout protéger celui-ci. BRISACH DESIGN S.A.S décline choc mécanique éventuel susceptible de compromettre toute responsabilité pour tout dommage causé à des l’intégrité...
Page 10
à votre santé. De même, il est strictement interdit de brûler du charbon, de la lignite ou tout combustible liquide dans votre appareil BRISACH. NOT VariO F 17/1 Page 10 / 40...
Page 11
Précautions d’utilisation de l’appareil poêles VariO sont conçus pour Lorsque votre appareil cours fonctionnement porte fermée. Ils doivent être fonctionnement, vous devez ouvrir la porte avec utilisés conformément aux réglementations locales, précaution pour perturber au minimum la bonne nationales et européennes en vigueur. évacuation des fumées et éviter leur refoulement dans la pièce.
Page 12
Faire contrôler l’intégrité de votre installation par Si nécessaire, dégager tous les matériaux un ramoneur qualifié ou par un technicien de votre combustibles situés aux abords de l’appareil et concessionnaire BRISACH. de son conduit Ne redémarrer jamais votre appareil ou votre Eloignez-vous ensuite l’installation...
Page 13
3. Assemblage des versions et Options VariO 60,80,100 et Tunnel 80,100 Les poêles VariO sont livrés avec 4 patins réglables. Ajuster ces patins pour mettre le poêle de niveau, avant de connecter le conduit de raccordement. Option Podium Les poêles VariO peuvent être présentés et montés sur un podium en option.
Page 14
VariO 60,80,100 et Tunnel 80, 100 sur Podium Poser l’option Podium sur ses pieds réglables et ajuster le niveau de l’ensemble avant de poser le poêle VariO . Mettre le poêle VariO de niveau avant de connecter le conduit de raccordement. Option Banc (Non disponible pour les versions Tunnel) Les poêles VariO peuvent être présentés et montés sur un Banc en option.
Page 15
VariO 60, 80 et 100 sur Banc Poser l’option Banc sur ses pieds réglables, et ajuster le niveau de ce dernier avant de poser le poêle VariO . Mettre le poêle VariO de niveau avant de connecter le conduit de raccordement. VariO Box 80 et 100 Récupérer les pieds réglables du VariO...
Page 16
VariO Pod 80, 100 et Tunnel 80 et 100 Retirer les pieds réglables du VariO . Retirer les 4 vis de la face inférieure du VariO . Elles vous serviront à solidariser les 2 ensembles. Poser le VariO sur le pied et fixer-les ensemble. VariO Wall 60, 80 et 100 Fixer le support mural à...
Page 17
Montage du cadre 4 faces en option (Non disponible pour VariO 80 et 100 offrent la possibilité de pouvoir être agrémentés d’un cadre métallique anthracite de finition Les poêles VariO venant se fixer directement dessus. Les vis de fixation de ces cadres (x4) sont positionnées sur les faces internes du carénage du poêle, de chaque coté...
Page 18
Utilisation de l’insert 4a. Boutons de commande d’entrée d’air sont équipés d’un système de régulation de la combustion permettant de piloter les arrivées Les poêles VariO d’air par l’intermédiaire de 2 boutons. Le bouton du bas ou bouton « commande d’entrée d’air primaire », (Cf. Fig.1, Page 3) pilote la quantité d’air qui alimente l’appareil par la partie basse de la chambre de combustion : ...
Page 19
4b. Procédure d’allumage Lorsque les rondins sont suffisamment consumés, Pour bien allumer le feu dans votre appareil, nous vous recommandons de suivre dans l’ordre les étapes regrouper les braises et charger les bûches. détaillées ci-dessous : Patienter encore quelques minutes pour que les ...
Page 20
4c. Procédure de rechargement Munissez-vous du gant de protection thermique. Repositionner ensuite les 2 boutons selon votre Ouvrir la porte et recharger en bois. choix de puissance lorsque les bûches sont Fermer la porte et positionner les boutons de enflammées.
Page 21
L’élimination de cendres non totalement froides nettoyage à sec BRISACLEAN » (vendus uniquement est source de nombreux départs de feux dans les points de vente BRISACH). accidentels. Attention : Certains décapants peuvent dégrader les joints d’étanchéité ou la peinture de la porte de votre A noter : Pour une élimination, sans risque, de...
Page 22
Grilles d’air : Circulation de l’air nécessaire à votre santé et au bon Il est recommandé de nettoyer toutes les grilles d’entrée et de sortie d’air (de votre installation comme fonctionnement de l’appareil. Nettoyer et dégager si nécessaire les circuits d’air de de votre pièce) avec un aspirateur : idéalement une fois par mois, il est impératif de réaliser ce nettoyage au convection et de combustion tout autour du foyer.
Page 23
80 – Démontage du double déflecteur VariO Etape 1 : Retirer le déflecteur réfractaire Déflecteur en inox Equerre latérale de (Idem étape 1 avec VariO² 60) Maintien en acier Déflecteur réfractaire Etape 3 : Retirer le déflecteur inox Etape 2 : Retirer les équerres latérales de maintien Equerre latérale de maintien en acier 100 –...
Page 24
Tunnel 80 et 100 – Montage du double déflecteur VariO Attention : sur les VariO Tunnel, le déflecteur est composé de trois plaques, deux identiques placées de chaque côté des ouvertures et une placée en dessous, masquant les précédentes. Veiller lors du montage ou démontage à ce que ces 3 plaques soient assemblées correctement sur les ergots. Le démontage peut s’effectuer d’un côté...
Page 25
Etape 3 : Mettre en place le dernier déflecteur, la partie inférieure des déflecteurs supérieurs venant reposer sur ce dernier, voir image ci-dessous. Taquets de positionnement Déflecteur inférieur 5d. Démontage de la(des) turbine(s) (Option ventilation mécanisée) 60 est dotée d’une seule turbine ou ventilateur tangenciel (option). Tous les autres appareils sont Seule la version VariO munis de 2 turbines minimum ou ventilateurs centifuges (options).
Page 26
Cas 2 – VariO 80-100 et Tunnel 80-100 Avec l’option cadre 4 faces 9 cm Etape 1 : Couper l’alimentation électrique du foyer (si l’option ventilation Vis du cadre à mécanisée est présente) démonter Démonter la porte latérale : o Ouvrir la porte o Relever la porte vers le haut pour la sortir du gond inférieur o Rabaisser la porte pour la sortir du gond supérieur...
Page 27
Démontage de la sonde de température (uniquement sur les versions dotées de l’option à ventilation mécanisée) Versions avec le cadre intérieur Couper l’alimentation électrique du poêle Démonter le cache, sous la porte latérale, où se trouve l’interrupteur de commande des turbines (1 vis cruciforme à gauche et à...
Page 28
VariO Tunnel 80/100 : Interrupteur 3 positions – Ventilation à 2 vitesses 80/100 et VariO Pour ces versions, 2 vitesses de fonctionnement sont possible. Affichage sur l’interrupteur 3 positions (0/I/II) : Position 0 : mise en route automatique des ventilateurs en petite vitesse, déclenchée par la sonde de sécurité (T° > 50°C) Position I : marche forcée petite vitesse Position II : marche forcée grande vitesse...
Page 29
6. Vues éclatées et nomenclatures VariO 60 (Partie intérieure) Repère de la N° article Description vue éclatée BRISACH FF51100008 Interrupteur ID 60 FF51100155 Cache ventilateurs FF51100156 Platine fixation ventilateur FF51100037 Thermostat FF51100011 Ventilateur tangentiel ID 60 FF51100157 Carénage ventilateur ID 60 FF51100158 Pare bûche ID 60...
Page 30
VariO 60 (Partie intérieure) NOT VariO F 17/1 Page 30 / 40...
Page 32
VariO 80 (Partie intérieure) NOT VariO F 17/1 Page 32 / 40...
Page 33
ID 80 VariO 100 (Partie intérieure) ID 80 ID 80 Repère de la N° article Description vue éclatée BRISACH ID 80 FF51100086 Cache ventilateurs FF51100036 Réglette céramique (X2) FF51100037 Thermostat ID 80 FF51100038 Résistance (X2) FF51100035 Ventilateur (X4) ID 80 FF51100031 Poignée entrée d´air...
Page 34
VariO 100 (Partie intérieure) NOT VariO F 17/1 Page 34 / 40...
Page 35
VariO 80 Tunnel (Partie intérieure) Repère de la N° article Description vue éclatée BRISACH FF51100058 Cache ventilateurs FF51100035 Ventilateur (X4) FF51100033 Cendrier FF51100036 Réglette céramique FF51100037 Thermostat FF51100038 Résistance FF51100034 Interrupteur FF51100117 Pare bûche FF51100128 Base du foyer FF51100171 Deuxième déflecteur inox (x2) FF51100172 Déflecteur Inox...
Page 36
VariO Tunnel 80 (Partie intérieure) NOT VariO F 17/1 Page 36 / 40...
Page 37
VariO 100 Tunnel (Partie intérieure) Repère de la N° article Description vue éclatée BRISACH FF51100086 Cache ventilateurs FF51100035 Ventilateur (X4) FF51100033 Cendrier FF51100036 Réglette céramique FF51100037 Thermostat FF51100038 Résistance FF51100034 Interrupteur FF51100118 Pare bûche FF51100129 Base du foyer FF51100175 Deuxième déflecteur inox (x2) FF51100176 Déflecteur Inox...
Page 38
VariO 100 Tunnel (Partie intérieure) NOT VariO F 17/1 Page 38 / 40...
Page 39
(Habillages extérieurs) Repère de la N° article Description vue éclatée BRISACH CP51000010 Habillage complet VariO2 60 CP51000011 Habillage complet VariO2 80 CP51000012 Habillage complet VariO2 100 CP51000013 Habillage complet VariO2 80 Double Face CP51000014 Habillage complet VariO2 100 Double Face...
Page 40
FICHE DE RAMONAGE Comme indiqué précédemment, vous devez faire ramoner votre conduit au moins 2 fois par an (et plus si nécessaire), dont une fois en milieu de période de chauffe. Pour vous permettre un meilleur suivi de votre installation, nous vous proposons de faire remplir par votre ramoneur les certificats de ramonage ci-dessous lors de chacun de ses passages.
Page 41
Indice de performance environnementale I’ = 1,2 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 42
01/02/2017 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 43
Indice de performance environnementale I’ = 1,7 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 44
01/02/2017 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 45
Indice de performance environnementale I’ = 0,9 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 46
01/02/2017 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 47
Indice de performance environnementale I’ = 0,7 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 48
01/02/2017 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 49
Indice de performance environnementale I’ = 0,9 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...
Page 50
01/02/2017 204, ROUTE DU PLAN – 83120 SAINTE MAXIME – tel. +33 (0)4 94 56 67 00 – fax +33 (0) 4 94 56 69 19 BRISACH DESIGN S.A.S AU CAPITAL DE 1.000.000 EUROS – R.C.S. FRÉJUS 824 354 658...