Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB672GB.1S
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB672GB 1S Serie

  • Page 1 Four encastrable HB672GB.1S [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 L ire attentivement ce manuel. Ce n'est rechange et services sur Internet sous : www.siemens- U t i l i s a t i o n c o n f o r m e home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un En cas de joint de porte endommagé, une Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en intense chaleur s'échappe au niveau de la service un appareil défectueux. Débrancher porte.
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 11 Accessoires Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des 1 = faible toasts et pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Position Pizza 30-275°C...
  • Page 12 Accessoires Insertion de l'accessoire Exemple illustré : lèchefrite Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. utilisation À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Poêle professionnelle avec grille d'insertion A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un mode de cuisson et une température. Passer à la température au moyen de la flèche ¿...
  • Page 15 Fonctions temps Appuyer sur la touche start/stop. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu- teur de cuisine.
  • Page 16 Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. Effleurez la flèche jusqu'à " Fin". ¿ Démarrer le minuteur à l'aide de la touche Réglez l'heure de la fin à l'aide du sélecteur rotatif. Durée Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps.
  • Page 17 Sécurité-enfants ASécurité-enfants Durée du signal sonore Court (30 s) Moyen (1 m) A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Long (5 m) S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Tonalité...
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu Appuyer sur la touche menu. .Fonction nettoyage Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter. Coupure de courant N ettoyez le compartiment de cuisson avec le mode de F o n c t i o n n e t t o y a g e fonctionnement «...
  • Page 19 Nettoyage même temps. Les grilles ne sont pas adaptées pour la A la fin du nettoyage fonction de nettoyage et se décolorent. Pour savoir Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez quels accessoires sont adaptés pour la fonction de arrêter le signal au moyen de la touche .
  • Page 20 Nettoyage Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou soigneusement. lées eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- Des produits de nettoyage et d'entretien Conseil : fon doux.
  • Page 21 Supports L'émail est cuit à des températures très élevées. ■ pSupports Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Les bords de plaques minces ne peuvent pas être appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera complètement émaillés.
  • Page 22 Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise...
  • Page 23 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 24 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 25 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 26 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : JTestés pour vous dans Lèchefrite : niveau 3 ■ notre laboratoire Plaque à pâtisserie : niveau 1 Moules sur la grille ■ première grille : niveau 3 V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages deuxième grille : niveau 1 T e s t é...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un trouverez des informations supplémentaires dans les enfournement du plat dans le compartiment de cuisson astuces sur la cuisson juste après les tableaux de froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent réglages.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Strudel, sucré Poêle universelle 170-180 50-60 Strudel, congelé Poêle universelle 200-220 35-45 Petites pâtisseries Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 160** 20-30 Petits gâteaux...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop clair dans Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de l'ensemble. cuisson. Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. mais trop foncé...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Les produits congelés sont précuits partiellement de accessoires uniquement une fois le préchauffage manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont même après la cuisson. cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) Grille...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos d'énergie. accessoires uniquement une fois le préchauffage Modes de cuisson utilisés : terminé.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Lèchefrite Remarque : Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le partie biseautée vers la porte de l'appareil. soufflé...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire, d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Oie, 3 kg Grille 160-180 120-150 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 210-230 40-50 Dinde Dindonneau, 2,5 kg Grille 180-200...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Placez la pièce à griller directement sur la grille. dans le compartiment de cuisson froid. Vous Introduire également la lèchefrite universelle, biseau économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les d'enfournement en dessous.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 100-120 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 200-210 100-120...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson et étuvée dans un récipient Valeurs de réglage recommandées Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Vérifiez que le récipient peut être logé dans le optimal des plats de poisson.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Filet de poisson, gratiné Grille 200-220 45-60 Bâtonnets de poisson (retourner entre- Lèchefrite 200-220 20-30 temps) * préchauffer...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Yaourt Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée). Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des Remplissez des tasses ou des petits verres et yaourts. recouvrez de film alimentaire.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Convection naturelle eco ■ Chaleur tournante eco ‘ ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez des légumes en conserve.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Recouvrez la Avec votre appareil, la pâte monte nettement plus pâte d'un chiffon humide. rapidement qu'à température ambiante. Utilisez le mode Fermentation individuelle de cuisson par convection naturelle.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud Plaque à pâtisserie : niveau 5 ■ avec le mode de cuisson par convection naturelle, à Lèchefrite : niveau 3 ■...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion min.
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001447423* 9001447423 (990731)