Sommaire des Matières pour Beretta Quadra II 24 C.A.I.
Page 1
Installer and user manual Quadra II 24 C.A.I. INSTALLER AND USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI KOTŁA GAZOWEGO MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE...
Page 2
Quadra II 24 C.A.I. QUADRA II C.A.I. boiler complies with basic requirements of In some parts of the manual, some symbols are used: the following Directives: WARNING = for actions requiring special care and adequate - Gas Appliance Directive 2009/142/EEC until April 20th 2018 preparation and Regulation (EU) 2016/426 from April 21st 2018 - Efficiency directive: Article 7(2) and Annex III of directive...
Quadra II 24 C.A.I. INSTALLATEUR 1 - AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉS • positionner l'interrupteur principal de l'appareil et l'interrupteur général de l'installation sur «off» Les chaudières produites dans nos établissements sont • fermer les robinets du combustible et de l'eau, tant de l'instal- fabriquées en faisant attention aussi à...
FRANÇAIS DISTANCES MINIMUM La chaudière ne doit jamais être mise en service, même tem- Pour accéder à l'intérieur de la chaudière afin d'effectuer les opéra- porairement, si les dispositifs de sécurité ne fonctionnent pas tions d'entretien normales, il est nécessaire de respecter les espaces ou ont été...
(3 - fig.1a), attendre En cas de remplacement de chaudières Beretta de la gamme pré- quelques secondes, puis tourner le sélecteur de fonction dans la cédente, un kit d'adaptation des raccordements hydrauliques est position souhaitée.
FRANÇAIS 4.2 Allumage de l'appareil d'ambiance. Une fois atteinte la température réglée avec le sélecteur de température d'eau du chauffage, un comptage de 20 minutes Pour allumer la chaudière, il faut effectuer les opérations suivantes: commence. Si pendant cette période le thermostat d'ambiance - mettre la chaudière sous tension;...
FRANÇAIS Remarque IMPORTANT: avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien sur l'appareil, agir sur son interrupteur et sur l'interrupteur Pour régler uniquement le maximum du chauffage, il est possible de de l'installation pour couper l'alimentation électrique et fermer l'ali- retirer la bretelle JP2 (pour mémoriser le maximum) et ensuite sortir mentation en gaz en agissant sur le robinet situé...
Page 29
Quadra II 24 C.A.I. Mode hiver: en tournant le sélecteur de fonction dans la zone L’entretien de l’appareil doit être effectué au moins tous les divisée en segments (fig. 2b), la chaudière fournit de l'eau chaude et ans: en le programmant le plus tôt possible avec le Service du chauffage.
FRANÇAIS 3A EXTINCTION 5A SIGNAUX LUMINEUX ET ANOMALIES Extinction provisoire L'état de fonctionnement de la chaudière est indiqué par l'afficheur En cas de courtes absences, régler le sélecteur de mode (fig. 6b) numérique, les types d'affichage sont reportés plus bas. (OFF), l'indicateur lumineux verte clignote (allumé...
Page 32
FRANÇAIS Tableau multigaz DESCRIPTION Gaz méthane (G20) Butane (G30) Propane (G31) Quadra II 24 C.A.I. Indice de Wobbe inférieur MJ/m 45,67 80,58 70,69 (à 15 °C-1013 mbar) Pouvoir calorifique inférieur MJ/m 34,02 116,09 mbar 28 - 30 Pression nominale d’alimentation (mm W.C.) (203,9) (285,5 - 305,9) (377,3)
Page 52
Quadra II 24 C.A.I. [EN] Control panel 1 Hydrometer 2 Digital monitor indicating the operating temperature and irregularity codes 3 Mode selector: Off/Alarm reset Summer Winter/Heating water temperature adjustment Domestic hot water temperature adjustment Pre-heating function (faster hot water) 5 Led Description of the icons System loading - this icon is visualised together with irregularity code A04 Heat-adjustment: indicates the connection to an external probe...
Page 53
Quadra II 24 C.A.I. [EN] BOILER FUNCTIONAL ELEMENTS [PL] ELEMENTY FUNKCJONALNE [FR] ÉLÉMENTS FONCTIONNELS DE LA KOTŁA CHAUDIÈRE Filling tap Drain tap Zawór do napełnienia Robinet de remplissage Water pressure switch Zawór spustowy Robinet de vidange Safety valve Presostat wody Interrupteur de pression d'eau Remote ignition transformer Zawór bezpieczeństwa...
Page 54
Quadra II 24 C.A.I. [EN] HYDRAULIC CIRCUIT [PL] UKŁAD HYDRAULICZNY [FR] CIRCUIT HYDRAULIQUE Heating return Powrót c.o. Retour du chauffage DHW input Wejście zimnej wody Entrée DHW DHW output Zasilanie c.w.u. Sortie DHW Heating delivery Zasilanie c.o. Amenée de chaleur Filling tap Zawór napełniania Robinet de remplissage...
Page 55
Quadra II 24 C.A.I. η Qn = 230 V ~ 50 Hz Pn = Pmw = bar T= °C NOx: set at: Pms = bar T= °C calibrado: B11BS reglat: dostosowane do: [EN] SERIAL NUMBER PLATE [PL] TABLICZKA ZNAMIONOWA [FR] PLAQUE D'IMMATRICULATION Domestic hot water operation Ciepła woda użytkowa Fonction sanitaire...
Page 56
Quadra II 24 C.A.I. Termostato ambiente (contatto privo di tensione) S.E. T.A. -t° C.R. [EN] ROOM THERMOSTAT [PL] PODŁĄCZENIE TERMOSTATU [FR] RACCORDEMENT THERMOSTAT CONNECTION POKOJOWEGO AMBIANT A Le thermostat ambiant doit être raccordé A The room thermostat must be inserted as A Termostat pokojowy należy włożyć...