Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
User Manual
Teppan yaki grill plate
FR
Notice d'utilisation
Grill Teppan yaki
DE
Benutzerinformation
Teppan Yaki Grillplatte
2
20
41
HC652601EB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HC652601EB

  • Page 1 User Manual HC652601EB Teppan yaki grill plate Notice d'utilisation Grill Teppan yaki Benutzerinformation Teppan Yaki Grillplatte...
  • Page 20: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............39 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 22: Instructions De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 23: Branchement Électrique

    FRANÇAIS panneau de séparation ignifuge sous • La protection contre les chocs des l'appareil pour en bloquer l'accès. parties sous tension et isolées doit • Assurez-vous de laisser un espace de être fixée de telle manière qu'elle ne ventilation de 2 mm entre le plan de puisse pas être enlevée sans outils.
  • Page 24: Mise Au Rebut

    • N'utilisez jamais cet appareil avec les cuisson vides ou sans aucun récipient mains mouillées ou lorsqu'il est en de cuisson. contact avec de l'eau. • Ne placez jamais de papier aluminium • N'utilisez jamais l'appareil comme sur l'appareil.
  • Page 25: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Caractéristiques cuisson chauffée grâce à sa dentelure. principales de votre table de – Recueille les petits restes cuisson d'aliments et de liquides, faciles à nettoyer après la cuisson. •...
  • Page 26: Description Du Bandeau De Commande

    3.3 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou- Fonction Description sensiti- MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
  • Page 27: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS 3.4 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de rôtissage est désactivée. La zone de rôtissage est en fonctionnement. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
  • Page 28 Un signal sonore retentit alors et la Lorsque la durée s'est température s'affiche. écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de rôtissage est désactivée. Pour arrêter le signal sonore : appuyez CountUp Timer (Minuteur progressif) Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de...
  • Page 29: Verrouillage

    FRANÇAIS cuisson est allumée mais que vous 4 secondes. s'allume. Éteignez la n'utilisez pas les zones de rôtissage (la table de cuisson en appuyant sur température affichée est Pour désactiver la fonction : allumez la Pour activer la fonction : appuyez sur table de cuisson en appuyant sur .
  • Page 30: Conseils

    5. CONSEILS dans des plats ou des casseroles. Placez- AVERTISSEMENT! les directement sur la surface de cuisson. Reportez-vous aux chapitres Le fabricant vous déconseille de faire concernant la sécurité. bouillir de grandes quantités d'eau sur la surface de rôtissage (par exemple, pour 5.1 Öko Timer (Minuteur éco)
  • Page 31 FRANÇAIS Aliment à cuire Température (°C) Durée/Conseils Poisson et crustacés 140 – 160 Préchauffez la table de cuis- son. Darnes de saumon 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes. Grosses crevettes (décorti- 6 minutes, retournez au bout quées) de 3 minutes. Steaks de requin d'environ 10 minutes, retournez au 2,5 cm d'épaisseur...
  • Page 32 Aliment à cuire Température (°C) Durée/Conseils Steak de bœuf, bien cuit 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes. Sans matières grasses, les temps de cuis- son augmentent d'environ 20 %. Steak haché 6 - 8 minutes, retournez au bout de 3 - 4 minutes.
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Aliment à cuire Température (°C) Durée/Conseils Émincé de dinde 6 minutes, retournez plu- sieurs fois. Saucisses Préchauffez la table de cuis- son. Œufs au plat Préchauffez la table de cuis- son. Crêpes/Omelettes 140 - 160 Préchauffez la table de cuis- son.
  • Page 34: Nettoyage Lorsque La Table De Cuisson Est Froide

    6.3 Nettoyage lorsque la table 4. Frottez la table de cuisson avec un chiffon propre jusqu'à ce qu'elle soit de cuisson est froide sèche. 5. Lorsque la table de cuisson est 1. Appliquez un agent nettoyant sèche, frottez la surface de rôtissage habituel sur la surface de cuisson et avec de l'huile de cuisine.
  • Page 35 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La table de cuisson est dés- Vous avez posé quelque Retirez l'objet de la touche activée. chose sur la touche sensitive sensitive. Voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n'est pas Si la zone de cuisson a eu as- ne s'allume pas.
  • Page 36: Installation

    Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite sur Éteignez la table de cuisson. s'allume. la table de cuisson parce Enlevez le récipient chaud. que le récipient chauffe à vi- Au bout d'environ 30 secon- de. Arrêt automatique et la...
  • Page 37: Câble D'alimentation

    FRANÇAIS 8.3 Câble d'alimentation 2. Placez le joint fourni sur le bord inférieur de la table de cuisson, le • La table de cuisson est fournie avec long du bord externe de la surface un câble d'alimentation. vitrocéramique. N’étirez pas le joint. •...
  • Page 38: Installation De Plusieurs Tables De Cuisson

    50 mm 50 mm min. 25 mm min. 2 mm • Comblez l'espace entre le plan de travail et la vitrocéramique avec du Largeur somme de toutes les largeurs silicone. des tables de cuisson que • Appliquez de l'eau savonneuse sur le vous installez moins 20 mm silicone.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    15. Nettoyez la surface en verre. niveau. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle HC652601EB PNC 949 595 446 00 Type 55 TEP 01 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 5.6 kW Fabriqué...
  • Page 40: En Matière De Protection De L'environnement

    La puissance des zones de rôtissage tableau. Elle dépend de la matière et des peut légèrement différer des données du dimensions de l'ustensile de cuisine. 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils...
  • Page 62 www.aeg.com...
  • Page 63 DEUTSCH...
  • Page 64 www.aeg.com/shop...

Table des Matières