Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AVH-3300NEX
DVD RDS AV RECEIVER
RÉCEPTEUR A/V RDS DVD
RADIO AV RDS CON DVD
Installation Manual
Manuel d'installation
Manual de instalación

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVH-3300NEX

  • Page 1 AVH-3300NEX DVD RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR A/V RDS DVD RADIO AV RDS CON DVD Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación...
  • Page 2 , use speakers over 50 W ACC position No ACC position Pioneer does not recommend that you • It is extremely dangerous to allow cables (Maximum input power) and between 4 install this product yourself. This product is to become wound around the steering Ω...
  • Page 3 Rear speaker (STD) or middle range speaker (NW) To power supply White Power cord White/black Yellow Gray Pioneer navigation system To terminal supplied with power Gray/black Contact your dealer to inquire about regardless of ignition switch position. Green the connectable navigation unit. Green/black...
  • Page 4 Violet/black • For details concerning the connection, With internal amp iPhone with 30-pin Subwoofer (4 Ω) operations and compatibility of iPhone, When using a subwoofer of 2 Ω, be sure refer to the Operation Manual. connector Important to connect the subwoofer to the violet •...
  • Page 5 USB Type-C cable (Type USB A - USB C) To Red, white External video (supplied with CD-CU50 (sold To video output separately)) component and the To audio outputs Smartphone External video component (sold display separately) NOTE The length of Type USB A - micro USB B NOTE cable cannot exceed 2 m (6 ft.
  • Page 6 Installation rear panel and wrap any loose cables so DIN front/rear-mount they are not blocking the vents. This unit can be properly installed using either front-mount or rear-mount 5 cm installation. Use commercially available Precautions before Before installing parts when installing. installation Leave ample •...
  • Page 7 depending on the shape of screw holes Screw (2 mm × 3 mm) in the bracket. Trim ring Installing the microphone • Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s voice.
  • Page 8 Double-sided tape Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. NOTE Keeping it away from the steering wheel. Adjusting the microphone angle...
  • Page 10 Assurez-vous d’installer ce produit, ses ce produit au personnel de service de câbles et ses fils à l’écart, de sorte qu’ils ne Pioneer uniquement, qui a reçu une ATTENTION Votre nouveau produit et ce gênent pas la conduite.
  • Page 11 Vers la source d’alimentation car ils peuvent causer un court-circuit s’ils Cordon d’alimentation sont dénudés. Système de navigation Pioneer Jaune • Pour connecter un amplificateur de Contactez votre détaillant au sujet des Vers une borne alimentée quelle que puissance ou d’autres dispositifs à...
  • Page 12 Violet Caisson d’extrêmes graves (STD) Fils de haut-parleurs Violet/noir Haut-parleur de sons graves (NW) Caisson d’extrêmes graves (4 Ω) REMARQUE Si vous utilisez un caisson d’extrêmes Sélectionnez le mode de haut-parleurs graves de 2 Ω, pensez à connecter le adéquat, entre le mode standard (STD) et caisson d’extrêmes graves aux fils violet le mode réseau (NW).
  • Page 13 iPhone avec connecteur Lightning Câble USB - micro-USB (Type USB A - • Les objets de l’affichage de recul peuvent Composant vidéo micro-USB B) (fourni avec CD-MU200 sembler plus proches ou plus éloignés (vendu séparément)) que la distance réelle. externe et afficheur iPhone avec Câble USB Type-C (Type USB A - USB •...
  • Page 14 Installation Vers la sortie vidéo Vers les sorties audio Composant vidéo externe (vendu séparément) REMARQUE véhicule, que ce soit le tableau de bord, Précautions à prendre Le réglage adéquat est requis pour utiliser une portière ou un pilier. Reportez-vous le composant vidéo externe. Pour plus de avant l’installation au manuel du propriétaire du véhicule détails, reportez-vous au Mode d’emploi.
  • Page 15 du véhicule, et cela peut aussi affecter la Installez l’appareil dans le tableau de qualité d’affichage. bord. Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord. Fixez ensuite le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place.
  • Page 16 Retirer l’appareil Monter sur le pare- Installation sur la Régler l’angle du soleil colonne de direction microphone Étendez vers l’extérieur les parties supérieure et inférieure de l’anneau de garniture pour retirer l’anneau de Placez le fil de microphone dans la Détachez la base de microphone de garniture.
  • Page 18 ADVERTENCIA consecuencia del contacto con partes manual cable de la batería (–) antes de la Pioneer recomienda que no instale este metálicas, puede producirse un instalación. producto usted mismo. Este producto está cortocircuito y por ende un peligro •...
  • Page 19 A la fuente de alimentación cortocircuito. Sistema de navegación de Pioneer Cable de alimentación Comuníquese con su distribuidor para • Para conectar un amplificador de Amarillo...
  • Page 20 Violeta/negro NOTA Cables de bocinas Subwoofer (4 Ω) Seleccione el modo de bocinas adecuado Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω, entre el modo estándar (STD) y el modo de asegúrese de conectar el subwoofer a red (NW). Para obtener información los cables violeta y violeta/negro de detallada, consulte el Manual de esta unidad.
  • Page 21 Cable de interfaz USB para iPod/iPhone también le permite observar qué está Consulte la sección correspondiente al Teléfono inteligente (CD-IU52) (se vende por separado) detrás de usted cuando conduce. Cable de alimentación en la página 3. iPhone con conector Lightning (dispositivo Android™) Cámara de visión trasera (ND-BC8) (se ADVERTENCIA...
  • Page 22 Instalación Al amarillo Componente de video Al rojo, blanco externo y la A la salida de video A las salidas de audio visualización Componente de video externo (se pilar a partir del que se abriría una de las vende por separado) Precauciones antes de bolsas de aire de su vehículo.
  • Page 23 estas tolerancias aumenta la posibilidad Inserte el manguito de montaje en el Use solo tornillos dobles (4 mm × de errores en la pantalla de ubicación del tablero. Luego, fije el manguito de 3 mm). vehículo y podría disminuir el montaje con un destornillador para Apriete dos tornillos en cada lado.
  • Page 24 Fije el clip del micrófono al parasol. Manguito de montaje Tornillo (2 mm × 3 mm) Anillo embellecedor Cinta de doble cara Clip del micrófono Abrazaderas Instalación del Abrazaderas Utilice abrazaderas que se venden Utilice abrazaderas que se venden por separado para fijar el cable micrófono por separado para fijar el cable donde sea necesario dentro del...
  • Page 28 © 2017 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2017 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <CRD4993-B> UC...