Publicité

Liens rapides

AVH-Z5200DAB
AUTORADIO AV RDS LECTEUR DVD
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVH-Z5200DAB

  • Page 1 AVH-Z5200DAB AUTORADIO AV RDS LECTEUR DVD Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
  • Page 3 Paramètres audio ............................81 Réglages vidéo ..............................88 ■ Menu de favoris ................ 92 ■ Autres fonctions................ 93 ■ Annexe..................95 - 3 -...
  • Page 4: Précautions

    Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Pour la mise au rebut de ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un système de collecte spécifique pour les produits électroniques usagés existe conformément à...
  • Page 5 (ACC OFF) et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas ce produit dans ces conditions, car vous risquez de provoquer un incendie, une décharge électrique ou toute autre défaillance.
  • Page 6 Conseils pour une conduite sécuritaire ATTENTION • LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT D’ARRÊT DU VÉHICULE ET DOIT ÊTRE RACCORDÉ AU CIRCUIT D’ALIMENTATION DU CONTACTEUR DU FREIN DE STATIONNEMENT. TOUTE CONNEXION OU UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL RISQUE D’ENTRAÎNER LE NON-RESPECT DES LOIS EN VIGUEUR ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS GRAVES.
  • Page 7 • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, des iPhone, des smartphones ou d’autres périphériques lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 8 RDS. Le service RDS-TMC peut également être utilisé dans les pays dont les stations diffusent le signal RDS-TMC. • La fonction Pioneer CarStereo-Pass est disponible uniquement en Allemagne. Protection du panneau et de l’écran LCD • N’exposez pas l’écran LCD aux rayons directs du soleil lorsque ce produit reste inutilisé.
  • Page 9: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Unité principale Appuyez sur ce bouton pour activer le mode de reconnaissance vocale tel que Siri lorsque l’iPhone est connecté à l’appareil via Bluetooth ou USB. VOL (+/ Appuyez pour afficher le menu principal. Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Pour le remettre sous tension, appuyez sur n’importe quel bouton.
  • Page 10: Commandes De Base

    Commandes de base Réinitialisation du microprocesseur PRÉCAUTION • Appuyez sur le bouton RESET pour restaurer les valeurs par défaut des réglages et du contenu enregistrés. – N’effectuez pas cette opération lorsqu’un périphérique est connecté à ce produit. – Certains réglages et contenus enregistrés ne sont pas réinitialisés. •...
  • Page 11 [Mode réseau] Système à 3 voies muni d’un haut-parleur d’aigus, d’un haut-parleur de médiums et d’un haut-parleur d’extrêmes-graves (haut-parleur de basses fréquences) pour la reproduction des hautes, moyennes et basses fréquences (bandes). ATTENTION N’utilisez pas l’appareil en Mode standard lorsqu’un système de haut-parleurs pour Mode réseau à 3 voies est raccordé...
  • Page 12 Utilisation des écrans de liste Toucher un élément sur la liste vous permet de réduire le nombre d’options et de passer à l’opération suivante. Apparaît lorsque tous les caractères ne sont pas affichés dans la zone d’affichage. Si vous touchez la touche, le reste défile pour affichage. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 13 REMARQUE La disponibilité de la barre de menus peut varier selon la source sélectionnée. Cette touche permet de modifier la durée de variation d’intensité en journée ou la nuit. Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue un retour rapide ou une avance rapide.
  • Page 14 Cette touche permet d’afficher l’écran de menu principal. Maintenez le doigt sur apparaît en haut de l’écran. Touchez Une fois la modification de l’affichage effectuée, appuyez sur Icônes des sources favorites CONSEIL Lorsque vous sélectionnez [Power OFF], vous pouvez désactiver pratiquement toutes les fonctions.
  • Page 15 Touche de périphérique connecté Cette touche permet d’afficher le périphérique connecté. Cette touche permet de commuter la source ou l’application avec les périphériques connectés tels que WebLink, Android Auto et Apple CarPlay. CONSEIL Lorsqu’un périphérique comportant une application compatible est connecté, la touche d’application favorite apparaît.
  • Page 16: Bluetooth

    Bluetooth Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Appuyez sur Touchez , puis L’écran Bluetooth apparaît. Touchez [Connexion]. Touchez L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Touchez le nom du périphérique Bluetooth. Une fois le périphérique correctement enregistré, le système établit une connexion Bluetooth.
  • Page 17 PRÉCAUTION Ne mettez jamais ce produit hors tension et ne déconnectez jamais le périphérique pendant le réglage de Bluetooth. Élément de menu Description [Connexion] Connectez, déconnectez ou supprimez manuellement un périphérique Bluetooth. Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. Pour connecter manuellement un périphérique Bluetooth enregistré, touchez le nom du périphérique.
  • Page 18 Sélection des périphériques Bluetooth connectés Après avoir enregistré et connecté les périphériques Bluetooth à ce produit, vous pouvez passer de l’un à l’autre à l’aide de la touche de commutation de périphériques de la fonction de téléphonie ou de certaines sources audio. •...
  • Page 19 Les éléments suivants s’affichent. • Nom du téléphone portable en cours d’utilisation • Numéro de liste du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la réception du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la batterie du téléphone portable en cours d’utilisation CONSEIL Si vous connectez simultanément deux téléphones portables, vous pouvez passer de l’un à...
  • Page 20 Utilisation de l’historique des appels Passez un appel téléphonique à partir d’un appel reçu , d’un appel composé ou d’un appel manqué Saisie directe d’un numéro de téléphone Touchez les touches numériques pour composer le numéro de téléphone, puis touchez pour passer un appel.
  • Page 21 Touchez pour mettre fin à l’appel. CONSEILS • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de passer à la personne en train de parler. • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de rejeter l’appel. REMARQUE Lorsque deux téléphones sont connectés simultanément, si vous recevez un appel sur le deuxième téléphone alors que vous êtes en ligne sur le premier téléphone, l’écran de confirmation de...
  • Page 22 Paramètres du téléphone Appuyez sur Touchez , puis Élément de menu Description [Réponse auto] Sélectionnez [Act] pour répondre automatiquement à un [Act] [Dés] appel entrant. [Tonalité] Sélectionnez [Act] si les haut-parleurs n’émettent pas la [Act] [Dés] sonnerie. [Inverser le nom] Sélectionnez [Oui] pour changer l’ordre du prénom et du nom dans l’annuaire.
  • Page 23 • Avec certains téléphones portables, il se peut que le bip sonore ne soit pas émis par les haut-parleurs. • Si le mode privé est sélectionné sur le téléphone portable, la téléphonie mains libres peut être désactivée. ▶Enregistrement et connexion •...
  • Page 24 REMARQUES • Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à ce produit, les opérations disponibles avec ce produit peuvent être limitées aux deux niveaux suivants : – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Profil de distribution audio avancée) : seule la lecture de chansons sur votre lecteur audio est possible.
  • Page 25 Indicateur de numéro de piste Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. • Lorsque vous appuyez sur , puis touchez , vous pouvez également sauter des fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. •...
  • Page 26: Source Av

    Source AV Sources AV prises en charge Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivantes avec ce produit. • Radio • Radio numérique • CD • Disque (fichiers audio ou vidéo compressés sur disque) • DVD-Video • USB Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire.
  • Page 27 Sélection d’une source Source sur l’écran de sélection de source AV Appuyez sur , puis touchez Touchez l’icône de source. Quand vous sélectionnez [Source OFF], la source AV est désactivée. Source dans la liste de sources Appuyez sur , puis touchez la touche de fonction AV. Touchez Touchez la touche de source.
  • Page 28 Réglage de la plage de zone des icônes de source favorite REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Appuyez sur Maintenez le doigt sur apparaît en haut à gauche des icônes de source favorite. Faites glisser jusqu’à...
  • Page 29: Radio Numérique

    Commandes du syntoniseur de la radio numérique Pour améliorer la réception de la radio numérique, utilisez une antenne radio numérique munie d’une entrée d’alimentation fantôme (de type actif ). Pioneer recommande d’utiliser AN-DAB1 (vendue séparément) ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l’antenne radio numérique ne doit pas dépasser 100 mA.
  • Page 30 Commandes de base Écran de la fonction Radio numérique Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés. Sélectionnez un élément dans la liste pour basculer sur le service préréglé. Cette touche permet de sélectionner la bande DAB1, DAB2 ou DAB3.
  • Page 31 Sélectionne une station. Touchez la station souhaitée dans la liste par catégorie comme suit. [Station] : Affiche toutes les stations. [Type de programme] (étiquette du PTY) : des recherches sont effectuées en fonction des informations du type de programme. [Groupe de stations] : Affiche la liste des groupes de stations. CONSEIL Touchez [Recherche] pour mettre à...
  • Page 32 Élément de menu Description [Interrupt. Infos trafic]*1 Cette fonction permet de recevoir les informations routières de la dernière fréquence sélectionnée en interrompant les autres sources. [TA DAB+RDS] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (AN-DAB1 est prioritaire), si celles-ci sont disponibles.
  • Page 33: Radio

    Radio Procédure de démarrage Appuyez sur , puis touchez Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Commandes de base Écran Radio Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés.
  • Page 34 Syntonisation manuelle Syntonisation de recherche ou syntonisation de recherche en continu Relâchez la touche pendant quelques secondes pour passer à la station la plus proche de la fréquence en cours. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes pour procéder à la syntonisation de recherche en continu.
  • Page 35 Touchez [Paramètres radio]. Les éléments de menu varient selon la source. Élément de menu Description [Local] La syntonisation de recherche locale vous [Dés] permet de rechercher uniquement les stations FM : [Niveau1] [Niveau2] [Niveau3] de radio ayant un signal suffisant. [Niveau4] REMARQUES MW/LW : [Niveau1] [Niveau2]...
  • Page 36 Élément de menu Description [TA DAB+RDS] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (DAB est prioritaire), si celles-ci sont disponibles. [TA RDS] Cette fonction permet de recevoir les informations routières uniquement pour RDS, si celles-ci sont disponibles. [TA désact.] Cette fonction est désactivée.
  • Page 37: Disque

    Disque Insertion et éjection d’un disque Vous pouvez lire un CD musical, un Video-CD ou un DVD-Video normal à l’aide du lecteur intégré de ce produit. PRÉCAUTION N’insérez aucun objet autre qu’un disque dans le logement de chargement de disque. Insertion d’un disque Insérez un disque dans le logement de chargement de disque.
  • Page 38 Source audio Écran de source audio Indicateur de numéro de piste Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée du disque ou de la piste en cours. Ces fonctions permettent de lire ou pas les pistes dans un ordre aléatoire.
  • Page 39 Écran de source vidéo 1 Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Touchez à nouveau pour changer la vitesse de lecture. Arrête la lecture.
  • Page 40 Recherche la partie que vous souhaitez lire. Touchez [Title], [Chapter], [10Key] ou [Track], puis saisissez le nombre souhaité entre [0] et [9]. Pour démarrer la lecture à partir du nombre que vous avez enregistré, touchez CONSEILS • Pour annuler une saisie numérique, touchez [C]. •...
  • Page 41 Reprend la lecture (Signet). Cette fonction est disponible sur les DVD-Video. Vous pouvez mémoriser un point comme signet pour un disque (jusqu’à cinq disques). Pour effacer le signet sur le disque, maintenez cette touche enfoncée. Revient au point spécifié et lance la lecture à partir de celui-ci. Cette fonction est disponible sur les DVD-Video et Video-CD dotés de la fonction PBC (contrôle de la lecture).
  • Page 42: Fichiers Compressés

    Fichiers compressés Insertion et éjection d’un support Vous pouvez lire des fichiers audio compressés, des fichiers vidéo compressés ou des fichiers image enregistrés sur un disque ou sur un périphérique de stockage externe. PRÉCAUTION N’insérez aucun objet autre qu’un disque dans le logement de chargement de disque. Insertion d’un disque Insérez un disque dans le logement de chargement de disque.
  • Page 43 Câble USB Périphérique de stockage USB Débranchement d’un périphérique de stockage USB Débranchez le périphérique de stockage USB du câble USB. REMARQUES • Vérifiez qu’aucune donnée n’est en cours d’accès avant de retirer le périphérique de stockage USB. • Coupez le moteur (ACC OFF) avant de débrancher le périphérique de stockage USB. Procédure de démarrage Pour un disque Insérez le disque (page 42).
  • Page 44 Source audio Écran de source audio 1 (exemple : USB) Affiche l’écran de recherche de liaison. Touchez le morceau à lire, puis touchez les informations du morceau après être passé en mode Recherche de musique (page 45). CONSEIL Si vous touchez la pochette, la liste des chansons de l’album s’affiche. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement pour le périphérique de stockage USB.
  • Page 45 Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [CD-DA] : données audio (CD-DA) [Photo] : fichiers image Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu.
  • Page 46 REMARQUES • Cette fonction est disponible uniquement pour le périphérique de stockage USB. • Le mode Recherche de musique est désactivé lorsque vous éteignez l’appareil. Touchez pour créer la base de données. Le mode Recherche de musique est disponible une fois la base de données créée. Touchez Touchez la catégorie de votre choix pour afficher la liste des fichiers.
  • Page 47 Bascule entre la lecture et la pause. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Touchez à nouveau pour changer la vitesse de lecture. Arrête la lecture. Effectue la lecture image par image. Effectue la lecture au ralenti. Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée de tous les fichiers, du dossier en cours ou du fichier en cours.
  • Page 48 Écran d’images fixes Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Sélectionne le dossier précédent ou suivant. Cette fonction permet d’enregistrer les images actuelles comme papier peint.
  • Page 49 Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [CD-DA] : données audio (CD-DA) [Photo] : fichiers image Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu.
  • Page 50: Ipod

    iPod Connexion de votre iPod Lorsque vous connectez un iPod à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. Pour en savoir plus sur la compatibilité, reportez-vous à la section Modèles d’iPod/iPhone compatibles (page 110). REMARQUES •...
  • Page 51 Source audio Écran de source audio 1 Affiche l’écran de recherche de liaison. Sélectionnez une chanson dans la liste associée à la chanson en cours de lecture. CONSEIL Si vous touchez la pochette, la liste des chansons de l’album s’affiche. REMARQUE Cette fonction n’est pas disponible pendant la lecture Apple Music Radio.
  • Page 52 Sélectionne une chanson dans la liste. Touchez la catégorie, puis touchez le titre de la liste pour lire la liste sélectionnée. CONSEILS • Si vous utilisez l’anglais comme langue système, la fonction de recherche alphabétique est disponible. Touchez la barre de recherche initiale pour utiliser cette fonction.
  • Page 53 Écran Apple Music Radio Bascule entre la lecture et la pause. Le menu contextuel pour Apple Music Radio s’affiche. • Touchez [Play More Like This] pour lire des chansons similaires à la chanson en cours de lecture. • Touchez [Play Less Like This] pour ne jamais relire la chanson en cours de lecture. •...
  • Page 54: Weblink

    Utilisation d’WebLink Important • Pioneer décline toute responsabilité quant à tout problème survenant à la suite d’un contenu d’application incorrect ou défectueux. • Le contenu et les fonctionnalités des applications prises en charge sont sous la responsabilité des fournisseurs de l’App.
  • Page 55 • Appuyez sur pour revenir à l’écran de menu principal. WebLink Affiche le menu principal de l’écran de source WebLink. CONSEIL Lorsque l’affichage arrière est connecté à cet appareil, la vidéo de l’écran WebLink peut apparaître sur l’affichage arrière sauf si la source AV avec le contenu de la vidéo est activée même pendant la conduite.
  • Page 56 REMARQUES • [USB MTP] est réglé sur [Dés] pour utiliser WebLink (page 72). • La capacité de lecture vidéo dépend de l’appareil Android connecté. Déverrouillez votre smartphone et connectez-le à ce produit via USB. Consultez le manuel d’installation. Appuyez sur Touchez Touchez [WebLink].
  • Page 57: Apple Carplay

    • Apple CarPlay permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Réglage de la position de conduite Pour une utilisation optimale d’Apple CarPlay, réglez correctement la position de...
  • Page 58 Touchez [Position de conduite]. Touchez l’élément. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Connectez un périphérique compatible Apple CarPlay à ce produit via USB. Appuyez sur Touchez Touchez [Apple CarPlay].
  • Page 59 Touchez pour couper le son. Touchez à nouveau pour annuler le silencieux. Touchez [+]/[-] pour régler le volume du guidage. Affiche le volume du son principal. Pour régler le volume du son principal, appuyez sur la touche VOL (+/-) de l’appareil ou touchez [+]/[-]. REMARQUE Le menu de volume s’affiche pendant quatre secondes.
  • Page 60: Android Auto

    • Android Auto permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Réglage de la position de conduite Pour une utilisation optimale d’Android Auto, réglez correctement la position de...
  • Page 61 L’écran de réglage du système apparaît. Touchez [Position de conduite]. Touchez l’élément. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Connectez un périphérique compatible Android Auto™ à ce produit via USB. Appuyez sur Touchez Touchez [Android Auto].
  • Page 62 Touchez pour couper le son. Touchez à nouveau pour annuler le silencieux. Touchez [+]/[-] pour régler le volume du guidage. Affiche le volume du son principal. Pour régler le volume du son principal, appuyez sur la touche VOL (+/-) de l’appareil ou touchez [+]/[-]. REMARQUE Le menu de volume s’affiche pendant quatre secondes.
  • Page 63: Spotify

    • Certaines fonctions du service Spotify ne sont pas disponibles lors de l’accès au service via les appareils audio/vidéo pour véhicule Pioneer. • Spotify est un service musical non affilié à Pioneer. Plus d’informations sont disponibles à l’adresse https://support.spotify.com/. • L’application Spotify est disponible pour la plupart des iPhone et des smartphones.
  • Page 64 Déverrouillez le périphérique mobile et connectez-le à ce produit. • iPhone via USB ou Bluetooth • Smartphone via Bluetooth Appuyez sur Touchez , puis Touchez [Réglages source AV]. Vérifiez que [Spotify] est activé. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Spotify]. REMARQUES •...
  • Page 65 Cette touche permet d’enregistrer ou de supprimer les informations du morceau en cours de Your Music. Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de droite à gauche. Sélectionne l’un des périphériques connectés.
  • Page 66 Écran de lecture 1 (mode Radio) Bascule entre la lecture et la pause. Ces touches permettent de sauter les pistes vers l’avant ou vers l’arrière. CONSEIL Appuyez sur , puis touchez pour sauter les morceaux vers l’avant. REMARQUE Le nombre de pistes ignorées varie en fonction de l’application. Cette fonction permet de lancer le nouveau mode Radio.
  • Page 67 Écran de lecture 2 (mode Radio) Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de gauche à droite. Accepte la piste en cours de lecture. Rejette la piste en cours de lecture et passe à la piste suivante. REMARQUE Le nombre de pistes ignorées varie en fonction de l’application.
  • Page 68: Aux

    Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée vidéo. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un câble AV mini-jack (vendu séparément) est nécessaire pour le raccordement.
  • Page 69 Commandes de base Écran AUX Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. CONSEIL Vous pouvez régler la taille d’écran pour l’image de la vidéo (page 93). Cette fonction permet de basculer entre l’entrée vidéo et l’entrée audio. - 69 -...
  • Page 70: Entrée Av

    Entrée AV Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée de la caméra ou de la vidéo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 71: Paramètres

    Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. Affichage de l’écran de configuration Appuyez sur Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. Paramètres du système (page 71) Réglages du thème (page 79) Paramètres audio (page 81) Réglages vidéo (page 88) Paramètres de Bluetooth (page 16) Paramètres du système...
  • Page 72 [Mix auto] Élément de menu Description [Mix auto] Vous pouvez indiquer si vous souhaitez effectuer [Act] [Dés] automatiquement ou non le mixage du son provenant d’WebLink et du son de la source AV. [Param. d'entrée/sortie] Élément de menu Description [USB MTP] Indiquez si vous souhaitez activer ou non la connexion USB [Dés] [Act] MTP (protocole de transfert de médias).
  • Page 73 2ème caméra. PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
  • Page 74 Élément de menu Description [Régl. guide aide station.] Réglage des directives en faisant glisser ou en touchant / / / sur l’écran. Touchez [Par défaut] pour réinitialiser les réglages. PRÉCAUTION • Lors du réglage des directives, veillez à stationner le véhicule dans un endroit sûr et à...
  • Page 75 [Mode démonstration] Élément de menu Description [Mode démonstration] Réglage du mode de démonstration. [Act] [Dés] [Langue du système] Élément de menu Description [Langue du système] Sélectionnez la langue du système. REMARQUES • Si les réglages de la langue intégrée et de la langue sélectionnée sont différents, les informations de texte peuvent ne pas s’afficher correctement.
  • Page 76 Élément de menu Description [Étalonnage écran tactile] Touchez [Oui]. Touchez les deux coins de l’écran le long des flèches, puis touchez les centres des deux symboles [+] simultanément deux fois. Appuyez sur Les résultats du réglage sont sauvegardés. Appuyez de nouveau sur Effectuez le réglage sur 16 points.
  • Page 77 Élément de menu Description [Durée de variation Réglez l’heure à laquelle le variateur est activé ou désactivé d'intensité] en faisant glisser les curseurs ou en touchant Vous pouvez utiliser cette fonction quand [Déclencheur variateur] est réglé sur [Heure]. CONSEILS • Chaque fois que vous touchez , le curseur se déplace vers l’arrière ou vers l’avant par incréments de 15 minutes.
  • Page 78 Pour régler le menu suivant, touchez Élément de menu Description [Luminosité] Réglez l’intensité du noir. [-24] à [+24] [Contrast] Réglez le contraste. [-24] à [+24] [Couleur]* Réglez la saturation des couleurs. [-24] à [+24] [Teinte]* Réglez la tonalité de couleur (la couleur accentuée, rouge [-24] à...
  • Page 79: Réglages Du Thème

    Élément de menu Description [Mise à jour système] PRÉCAUTION • Le périphérique de stockage USB pour la mise à jour doit uniquement contenir le fichier de mise à jour correct. • Veillez à ne jamais mettre ce produit hors tension ou déconnecter le périphérique de stockage USB pendant la mise à...
  • Page 80 Élément de menu Description [Fond d'écran] Sélectionnez le papier peint parmi les options présélectionnées de ce produit ou des images originales via le périphérique externe. Le papier peint peut être choisi parmi les sélections pour l’écran de menu principal et l’écran de fonction AV. CONSEIL L’image prédéfinie située sur l’extrême gauche change de manière aléatoire selon la lecture de la chanson et la station.
  • Page 81: Paramètres Audio

    Élément de menu Description [Réglages Personnalisez l’écran de menu principal des éléments personnalisation de suivants. l'accueil] • Affichage de l’écran de menu principal • Affichez/masquez la pochette • Réglez la plage de votre application / zone de source préférée *1 Reportez-vous à la section Source d’images fixes (page 47). *2 Vous pouvez prévisualiser l’écran de menu principal ou l’écran de fonction AV en touchant respectivement [HOME] ou [AV].
  • Page 82 Élément de menu Description [Niveau silence] Coupez ou atténuez le volume de la source AV et le volume de l’application de l’iPhone ou du smartphone lorsque la sortie de navigation est réglée sur le guidage vocal. [ATT] Le volume devient inférieur de 20 dB par rapport au volume actuel.
  • Page 83 Élément de menu Description [Filtre]*4 Sélectionnez un haut-parleur (filtre) pour ajuster la fréquence de coupure du HPF ou du LPF et la pente de chaque haut-parleur (page 87). [Paramètres du Sélectionnez la phase du haut-parleur d’extrêmes graves subwoofer]*4 (page 87). [Position d'écoute]*1 Sélectionnez la position d’écoute souhaitée comme centre [Dés] [Avant Gauche]...
  • Page 84 Élément de menu Description [Charger les paramètres] Chargez les paramètres audio. [Paramètres initiaux] REMARQUES [Audio] [Auto EQ & • [Audio] est disponible uniquement lorsque vous avez déjà Align.temporel] enregistré les paramètres audio (page 83). • [Auto EQ & Align.temporel] est disponible uniquement lorsque vous avez déjà...
  • Page 85 Réglage automatique de la courbe d’égalisation (Auto EQ) En mesurant l’acoustique du véhicule, la courbe d’égalisation peut être réglée automatiquement en fonction de l’intérieur du véhicule. ATTENTION Un son grave (bruit) peut être émis par les haut-parleurs lors de la mesure de l’acoustique du véhicule. N’effectuez jamais de mesure Auto EQ en conduisant.
  • Page 86 – Microphone de mesure acoustique (vendu séparément) – Batterie faible ▶Exécution d’Auto EQ PRÉCAUTION Ne coupez pas le moteur pendant que la mesure est en cours. REMARQUES • Auto EQ modifie les paramètres audio comme suit : – Les réglages de l’équilibreur/de la balance reviennent à la position centrale (page 81). •...
  • Page 87 REMARQUE La connexion Bluetooth est coupée avant le démarrage du processus. Sortez du véhicule et laissez les portières fermées jusqu’à ce que le compte à rebours soit terminé. Lorsque le compte à rebours est terminé, une tonalité (bruit) de mesure est émise par les haut-parleurs et la mesure Auto EQ démarre.
  • Page 88: Réglages Vidéo

    Commute le paramètre LPF/HPF sur [Act] ou [Dés]. Lorsqu’il est désactivé, le filtre LPF/HPF passe-haut ou le filtre passe-bas de chaque haut-parleur peut également être activé en touchant les courbes du graphique. Réglages vidéo Les éléments de menu varient selon la source. [Configuration DVD] Ce réglage est disponible lorsque la source sélectionnée est [Disc], [CD], [Video CD] ou [DVD].
  • Page 89 Élément de menu Description [Format TV] Réglez le format d’image adapté à votre écran arrière en 16:9 (écran large) ou en 4:3 (écran normal). (Nous recommandons d’utiliser cette fonction uniquement si vous souhaitez adapter le rapport de format à l’écran arrière.) REMARQUES •...
  • Page 90 Élément de menu Description [Parental] Définissez les restrictions afin que les enfants ne puissent pas regarder des scènes violentes ou destinées à un public adulte. Vous pouvez définir le niveau de verrouillage parental par pas comme souhaité. Touchez les touches [0] à [9] pour saisir un numéro de code à...
  • Page 91 [Durée image diaporama] Élément de menu Description [Durée image diaporama] Sélectionnez l’intervalle des diaporamas de fichier image [5sec] [10sec] [15sec] sur ce produit. [Manuel] [Réglage signal vidéo] Élément de menu Description [AV] Sélectionnez le réglage de signal vidéo adapté lorsque [Automatique] [PAL] vous connectez ce produit à...
  • Page 92: Menu De Favoris

    Menu de favoris L’enregistrement de vos éléments de menu favoris dans des raccourcis vous permet d’accéder rapidement à l’écran de menu enregistré en touchant simplement l’écran [Favoris]. REMARQUE Il est possible d’enregistrer jusqu’à 12 éléments dans le menu des favoris. Création d’un raccourci Appuyez sur , puis touchez...
  • Page 93: Autres Fonctions

    Autres fonctions Réglage de l’heure et de la date Touchez l’heure actuelle sur l’écran. Touchez pour régler l’heure et la date correctes. Vous pouvez définir les éléments suivants : année, mois, date, heure, minute. CONSEILS • Vous pouvez transformer le format d’affichage de l’heure en [12 heures] ou [24 heures]. •...
  • Page 94 [Trimming] Une image est affichée sur tout l’écran avec le rapport longueur/hauteur laissé tel quel. Si le rapport d’écran est différent de l’image, l’image peut être affichée en partie coupée en haut, en bas ou sur les côtés. REMARQUE [Trimming] concerne uniquement les fichiers image. CONSEILS •...
  • Page 95: Annexe

    à votre problème activé. ici, contactez votre revendeur ou le centre – Stationnez votre véhicule en lieu sûr et de service Pioneer agréé le plus proche. serrez le frein à main. Problèmes courants Aucune sortie vidéo sur le matériel connecté.
  • Page 96 L’icône s’affiche, l’opération est donc La lecture n’est pas sélectionnée avec les impossible. paramètres de la langue audio et des → L’opération n’est pas compatible avec la sous-titres [Configuration DVD]. → La lecture du DVD n’inclut pas les configuration vidéo. –...
  • Page 97 → Le système d’exploitation du Aucun son ne sort de l’iPod. smartphone peut être en attente → Le sens de sortie du son peut d’opérations sur l’écran. automatiquement changer lorsque des – Arrêtez le véhicule dans un lieu sûr et connexions Bluetooth et USB sont vérifiez l’écran du smartphone.
  • Page 98 Pioneer le plus proche. – Déconnectez le périphérique de stockage USB et ne l’utilisez pas. Coupez le contact, rallumez-le, puis Généralités...
  • Page 99 Région DVD différente AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED → Le disque n’a pas le même numéro de → Ce type de fichier n’est pas pris en région que ce produit. charge sur ce produit. – Remplacez le DVD par un autre ayant –...
  • Page 100 Si le message d’erreur s’affiche toujours connecté consomme plus que le après cette action, contactez votre courant maximum autorisé. revendeur ou un centre de service Pioneer – Déconnectez le périphérique de agréé. stockage USB et ne l’utilisez pas. - 100 -...
  • Page 101 Si le message d’erreur s’affiche toujours • Utilisez exclusivement des disques après cette action, contactez votre traditionnels, parfaitement circulaires. revendeur ou un centre de service Pioneer N’utilisez pas d’autres formes de disque. agréé. • N’utilisez pas de disque fissuré, ébréché, →...
  • Page 102 avertissements sur les disques. En Disques lisibles fonction des disques, l’insertion et l’éjection peuvent ne pas être possibles. Utiliser de tels disques peut entraîner des dommages à l’équipement. DVD-Video • Ne collez pas d’étiquettes, n’écrivez pas ou n’appliquez pas de produits chimiques sur la surface du disque.
  • Page 103 face CD ne puisse pas être lue par ce • La lecture des disques peut devenir produit. impossible suite à une exposition directe • Si vous chargez et éjectez souvent un au soleil, à de hautes températures ou du DualDisc, vous risquez de rayer le disque. fait des conditions de rangement dans le •...
  • Page 104 • Veuillez enregistrer dans le format • Protocole : en bloc correct. (Pour en savoir plus, veuillez • Vous ne pouvez pas connecter un contacter le fabricant du support, de périphérique de stockage USB à ce l’enregistreur ou du logiciel d’écriture.) produit via un concentrateur USB.
  • Page 105 Les fonctions de recherche au-delà de du fichier de sous-titres comprennent un cette limite sont interdites. code de commande. • Pour en savoir plus sur les versions des • Pour les équipements avec un haut débit vidéos DivX compatibles avec ce produit, de transfert, les sous-titres et la vidéo reportez-vous à...
  • Page 106 Compatibilité FLAC VITESSE DE TRANSMISSION 8 kbps à 320 kbps, FRÉQUENCE 8 kHz à 192 kHz (CBR)/VBR D’ÉCHANTILLONNAGE BALISE ID3 USB : VITESSE DE TRANSMISSION 8 kbps à ver.1.0/1.1/2.2/ 24 kbps (CBR) 2.3/2.4 Disque : Compatibilité DivX ver.1.0/1.1/2.2/ • Ce produit n’est pas compatible avec les programmes suivants : Format DivX Ultra, Compatibilité...
  • Page 107 une taille de police réduite. Cependant, le .3gp nombre maximum de caractères pouvant Codec vidéo compatible H.263 être affichés dépend de la largeur de Résolution maximum 1 920 × 1 080 chaque caractère et de la zone Cadence maximale des 30 ips d’affichage.
  • Page 108 LES CONTRIBUTEURS « EN L’ÉTAT » ET Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU marques par PIONEER CORPORATION est sous IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y licence. Les autres marques ou noms LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE commerciaux sont la propriété...
  • Page 109 AAC est l’acronyme de Advanced Audio • Pioneer n’accepte aucune responsabilité Coding et désigne la technologie de pour les données perdues depuis un compression audio standard utilisée avec iPod, même si ces données sont perdues MPEG-2 et MPEG-4.
  • Page 110 iPhone, iPod et Lightning Apple Music Apple Music est une marque commerciale d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple CarPlay L’usage du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour se connecter spécialement au(x) produit(s) Apple identifié(s) sur le badge, et qu’il a été...
  • Page 111 App et non pas par Pioneer. EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. • WebLink, Apple CarPlay et Android Auto • Câble pour adaptateur Pioneer en option permettent d’accéder à d’autres connectant votre iPhone à ce produit. applications que celles de la liste (soumises à...
  • Page 112 Spotify® Avis concernant l’utilisation de fichiers L’acquisition de ce produit octroie uniquement une licence pour une utilisation privée et non-commerciale de SPOTIFY et le logo Spotify font partie des ce produit. Elle n’octroie en aucun cas une marques déposées de Spotify AB. Des appareils licence ou un droit d’utilisation pour toute numériques mobiles compatibles et un diffusion en temps réel (terrestre, par...
  • Page 113 Pioneer agréé le plus ce qui risque de l’endommager. proche. • De petits points noirs ou blancs (points lumineux) peuvent apparaître sur l’écran...
  • Page 114 Affichage Fréquence : 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/ Taille de l’écran/rapport de format : 80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ 6,78 pouces de large/16:9 (zone 250 Hz d’affichage réelle : 152,4 mm × 80,208 Pente : -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, Pixels : -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, 1 152 000 (2 400 ×...
  • Page 115 80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ uniquement) : 250 Hz .m4a (Ver. 12.5 et précédentes) Pente : Format de décodage DivX : -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (sauf ultra -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, et HD) : DÉSACTIVÉE .avi, .divx...
  • Page 116 Format de décodage PNG (mode MSC Sensibilité utile : uniquement) : 28 μV (S/B : 20 dB) .png Rapport signal/bruit : Taille de décodage : 62 dB (réseau IEC-A) MAX : 720 (H) × 576 (L) Syntoniseur LW MIN : 32 (H) × 32 (L) Gamme de fréquences : Format de décodage BMP (mode MSC 153 kHz à...
  • Page 117 © 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <OPMWEB_AVHZ5200DABXNEU5_fr_A> EU...

Table des Matières